1
00:00:36,403 --> 00:00:40,306
( surf breaking on shore )

2
00:00:57,757 --> 00:01:01,394
( surf breaking )

3
00:01:25,852 --> 00:01:31,424
( woman screams ) Is that what you want?

4
00:01:33,726 --> 00:01:35,695
CAINE: Good morning.

5
00:01:35,762 --> 00:01:38,298
This will do wonders for tourism.

6
00:01:38,364 --> 00:01:39,299
Yes.

7
00:01:39,365 --> 00:01:40,300
Whoo.

8
00:01:40,366 --> 00:01:41,768
Who called it in?

9
00:01:41,835 --> 00:01:44,170
A jogger from the Loews found the victims at 6:15.

10
00:01:44,237 --> 00:01:46,372
"Victims"? I'm only seeing one victim.

11
00:01:46,439 --> 00:01:51,211
No, there was a girl down there, a Jane Renshaw age 24, here from Iowa.

12
00:01:51,277 --> 00:01:53,713
She was beat to hell, unconscious, and half drowned.

13
00:01:53,780 --> 00:01:56,449
She's over at St. Luke's.

14
00:01:57,784 --> 00:02:01,521
Well, they made sure he was dead.

15
00:02:01,588 --> 00:02:03,056
You get an ID?

16
00:02:03,122 --> 00:02:04,691
No. She was too out of it to help.

17
00:02:04,757 --> 00:02:06,092
Mmm-hmm.

18
00:02:07,760 --> 00:02:10,697
He was running away.

19
00:02:10,763 --> 00:02:13,199
Why kill a guy who's running from the scene?

20
00:02:13,266 --> 00:02:23,343
Yes... therein lies the rub, my friends for the evidence, as always will speak for itself.

21
00:02:26,446 --> 00:02:36,689
♪ Yeah! ♪ Captioning sponsored by CBS and CSI PRODUCTIONS

22
00:02:49,369 --> 00:02:58,077
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

23
00:03:18,631 --> 00:03:21,568
Why'd you die so far from the girl, huh?

24
00:03:21,634 --> 00:03:23,736
What's he telling you, Alexx?

25
00:03:23,803 --> 00:03:26,306
Sustained blunt-force trauma to the head.

26
00:03:27,340 --> 00:03:31,578
Multiple blows, based on the blood.

27
00:03:31,644 --> 00:03:33,746
Liver temperature is 87.2.

28
00:03:33,813 --> 00:03:35,615
So he died around midnight.

29
00:03:35,682 --> 00:03:36,783
Jugular.

30
00:03:36,849 --> 00:03:38,718
Not a knife, though.

31
00:03:38,785 --> 00:03:40,453
Irregular object.

32
00:03:40,520 --> 00:03:42,555
Bled out.

33
00:03:44,157 --> 00:03:47,660
What's this mark on his cheek right there?

34
00:03:50,229 --> 00:03:51,664
Burn mark.

35
00:03:51,731 --> 00:03:54,100
A little bit of ash and something brown.

36
00:03:54,167 --> 00:03:55,668
Smashing and slashing aren't enough.

37
00:03:58,204 --> 00:04:00,440
Gotta burn him, too, huh?

38
00:04:00,506 --> 00:04:06,079
If I'm going to mess somebody up like this I don't do it out in the open.

39
00:04:06,145 --> 00:04:09,282
Mmm. Unless you're not worried about it.

40
00:04:16,555 --> 00:04:20,125
Male victim's hair is black.

41
00:04:20,192 --> 00:04:24,731
Yep. Got blonde here just like the female vic.

42
00:04:24,797 --> 00:04:28,368
So, our guy and girl grab a blanket have a little fun in the moonlight.

43
00:04:28,434 --> 00:04:32,438
Until they are rudely interrupted.

44
00:04:32,505 --> 00:04:38,745
( grunting ) She's assaulted tossed in the ocean, left to die.

45
00:04:40,513 --> 00:04:42,649
The guy tries to escape.

46
00:04:44,684 --> 00:04:52,225
Half dead, scared out of his mind he runs... and someone catches up to him over here.

47
00:04:52,291 --> 00:04:54,360
So that makes these the last footsteps of his life.

48
00:04:54,427 --> 00:04:57,697
( phone rings ) Megan Donner.

49
00:04:57,764 --> 00:05:00,633
Be right there.

50
00:05:00,700 --> 00:05:02,502
SART nurse. They've completed her exam.

51
00:05:02,568 --> 00:05:03,670
We can talk to her now.

52
00:05:03,736 --> 00:05:05,238
Keep me posted.

53
00:05:05,304 --> 00:05:07,006
Got it.

54
00:05:14,614 --> 00:05:17,583
Who wants to help me search around the girl?

55
00:05:17,650 --> 00:05:20,286
We're working on the murder scene.

56
00:05:20,353 --> 00:05:21,988
You asked for the girl?

57
00:05:22,055 --> 00:05:23,189
I like a challenge.

58
00:05:23,256 --> 00:05:26,693
Tide could come in at any moment.

59
00:05:26,759 --> 00:05:31,030
( chuckles ) Too much. Hey, check this out.

60
00:05:31,097 --> 00:05:32,098
What do you got?

61
00:05:32,165 --> 00:05:34,067
Still sharp, no erosion.

62
00:05:34,133 --> 00:05:36,536
Damn good chance that could be from last night.

63
00:05:36,602 --> 00:05:39,272
Yeah.

64
00:05:39,338 --> 00:05:41,541
This is everything she had on.

65
00:05:41,607 --> 00:05:42,642
Any indication of rape?

66
00:05:42,709 --> 00:05:44,677
Recovered what looks like semen.

67
00:05:44,744 --> 00:05:46,179
Tears on the lower part of her vagina.

68
00:05:46,245 --> 00:05:47,680
6:00, 7:00 and 8:00.

69
00:05:47,747 --> 00:05:49,782
Also a grade three concussion.

70
00:05:49,849 --> 00:05:51,117
She give you a name?

71
00:05:51,184 --> 00:05:53,052
She suffered a pretty severe trauma.

72
00:05:53,119 --> 00:05:56,122
She doesn't remember the last 12 hours.

73
00:05:57,523 --> 00:05:59,092
Oh, listen.

74
00:05:59,158 --> 00:06:01,627
She got antsy when I tried to administer an oral swab.

75
00:06:05,031 --> 00:06:06,599
Sense memory.

76
00:06:06,666 --> 00:06:08,067
She's repressing.

77
00:06:08,134 --> 00:06:10,136
And she's right on the edge.

78
00:06:10,203 --> 00:06:11,304
I'll see what I can do.

79
00:06:11,370 --> 00:06:13,639
Thanks, Megan.

80
00:06:19,445 --> 00:06:20,747
Hi, Jane.

81
00:06:21,814 --> 00:06:23,182
My name's Megan Donner.

82
00:06:23,249 --> 00:06:24,984
I'm a Crime Scene Investigator.

83
00:06:33,392 --> 00:06:34,660
They said I was attacked.

84
00:06:34,727 --> 00:06:37,697
( sighs ) We don't know by whom.

85
00:06:37,764 --> 00:06:41,634
They won't tell me if my boyfriend, Paul, is okay.

86
00:06:43,436 --> 00:06:44,637
Paul Varnette.

87
00:06:44,704 --> 00:06:47,306
We don't know yet.

88
00:06:47,373 --> 00:06:52,678
Uh... right now I'd like to concentrate on you.

89
00:06:55,348 --> 00:06:59,385
We have evidence of a sexual assault.

90
00:06:59,452 --> 00:07:06,692
If we're going to find the person who did this to you I need your help.

91
00:07:08,661 --> 00:07:11,998
The more evidence we collect from you the better our chance of catching him.

92
00:07:14,634 --> 00:07:18,571
Would you let me complete the exam?

93
00:07:28,314 --> 00:07:30,316
Thanks.

94
00:07:45,464 --> 00:07:46,766
Can you open?

95
00:07:48,701 --> 00:07:50,736
That's good that's good.

96
00:07:50,803 --> 00:07:52,738
( shuddering breaths )

97
00:07:54,740 --> 00:07:56,576
Do you wear a retainer?

98
00:07:56,642 --> 00:07:59,278
Mm-hmm.

99
00:07:59,345 --> 00:08:02,315
Would it be okay if I removed it?

100
00:08:03,349 --> 00:08:08,721
( sighs ) Okay.

101
00:08:08,788 --> 00:08:11,123
Here.

102
00:08:17,363 --> 00:08:20,166
Uh... I'm going to, um...

103
00:08:20,233 --> 00:08:22,969
take this for now, okay?

104
00:08:26,806 --> 00:08:31,611
Mmm. Detective Fenwick will be here in a few minutes.

105
00:08:31,677 --> 00:08:36,414
He needs to ask you some questions about Paul.

106
00:08:39,585 --> 00:08:42,020
I'll be right outside.

107
00:08:49,695 --> 00:08:52,598
What are you up to?

108
00:08:52,665 --> 00:08:55,301
Sand's from the hot area around the male victim.

109
00:08:55,368 --> 00:08:57,570
Didn't you already sieve around that area?

110
00:08:57,637 --> 00:09:00,406
Yeah, but, uh, there was a struggle and the paramedics came through.

111
00:09:00,473 --> 00:09:04,210
Sometimes things get buried so I dug a little deeper.

112
00:09:04,277 --> 00:09:06,679
Oh, my Gosh, aren't you ambitious?

113
00:09:09,515 --> 00:09:11,217
Here, look at this.

114
00:09:11,284 --> 00:09:13,019
Nosepiece from eyeglasses.

115
00:09:13,085 --> 00:09:14,620
That's right.

116
00:09:19,492 --> 00:09:20,559
This...

117
00:09:20,626 --> 00:09:22,561
Proof of blood.

118
00:09:22,628 --> 00:09:24,530
Pink always was my favorite color.

119
00:09:24,597 --> 00:09:26,165
I'll get this over to DNA.

120
00:09:26,232 --> 00:09:27,333
Oh, I'll take it.

121
00:09:27,400 --> 00:09:28,601
I'm going that way anyway.

122
00:09:28,668 --> 00:09:28,668
You sure?

123
00:09:28,668 --> 00:09:29,602
Yeah.

124
00:09:40,479 --> 00:09:42,548
Something in the neck wound.

125
00:09:45,718 --> 00:09:47,620
Looks like glass.

126
00:09:47,687 --> 00:09:52,491
We found a lot of broken glass at the scene.

127
00:09:52,558 --> 00:09:56,162
Approximately five meters from the victim's body.

128
00:09:56,228 --> 00:09:57,697
Is your glass green in color?

129
00:09:57,763 --> 00:10:00,132
Copy that.

130
00:10:00,199 --> 00:10:04,136
Hmm. So that means somebody jabbed our guy with a broken bottle, doesn't it?

131
00:10:04,203 --> 00:10:07,673
Interesting because I'm thinking he was a bartender.

132
00:10:07,740 --> 00:10:09,475
Based on?

133
00:10:09,542 --> 00:10:14,180
Lime peel in his fingernails and these rashes.

134
00:10:14,246 --> 00:10:15,381
Occupational dermatosis.

135
00:10:15,448 --> 00:10:20,486
You can get it from squeezing a lot of lemons or limes in direct sunlight.

136
00:10:20,553 --> 00:10:25,558
The female victim stated that her boyfriend was a CPA.

137
00:10:25,624 --> 00:10:27,426
Maybe he moonlights.

138
00:10:28,728 --> 00:10:34,567
It also says the boyfriend has light brown hair This guy's is black.

139
00:10:34,633 --> 00:10:36,535
Check his eye color, please.

140
00:10:39,505 --> 00:10:41,774
Green.

141
00:10:41,841 --> 00:10:43,542
CPA has brown.

142
00:10:43,609 --> 00:10:44,610
You know what that means?

143
00:10:44,677 --> 00:10:46,679
This... ain't her boyfriend.

144
00:10:46,746 --> 00:10:51,817
This ain't her boyfriend but it might be why he's on your table, Alexx. Thank you.

145
00:10:51,884 --> 00:10:55,588
Detective Fenwick, this is Horatio Caine.

146
00:10:55,654 --> 00:10:59,125
Meet me at the female victim's hotel, the Agramonte.

147
00:10:59,191 --> 00:11:01,127
That's right, the Agramonte. I'm on my way.

148
00:11:01,193 --> 00:11:02,395
Thank you, Alexx.

149
00:11:09,602 --> 00:11:11,137
Hey, who are you guys?

150
00:11:11,203 --> 00:11:13,172
Paul Varnette?

151
00:11:13,239 --> 00:11:15,508
What's going on?

152
00:11:17,543 --> 00:11:28,487
Well, Paul, your girlfriend, Jane, is in the hospital and the guy she was with last night is dead and you look like you've been up all night, so why don't you tell me?

153
00:12:09,728 --> 00:12:11,664
Fenwick.

154
00:12:11,730 --> 00:12:14,033
Got here as fast as I could.

155
00:12:14,100 --> 00:12:15,568
Traffic on the causeway.

156
00:12:15,634 --> 00:12:16,602
Hmm.

157
00:12:16,669 --> 00:12:19,638
I can't believe someone did this to Jane.

158
00:12:19,705 --> 00:12:22,441
When was the last time you saw her?

159
00:12:22,508 --> 00:12:23,642
Maybe 11:00.

160
00:12:23,709 --> 00:12:26,645
We were at a party and...

161
00:12:26,712 --> 00:12:29,081
I passed out.

162
00:12:29,148 --> 00:12:31,150
I woke up at the guest house an hour ago.

163
00:12:31,217 --> 00:12:32,151
Mm, Cubanos?

164
00:12:32,218 --> 00:12:33,652
These are illegal, you know.

165
00:12:33,719 --> 00:12:36,689
I got them from a guy at the airport.

166
00:12:36,755 --> 00:12:39,625
I'm going to take them into evidence if you don't mind.

167
00:12:39,692 --> 00:12:40,559
I don't understand.

168
00:12:40,626 --> 00:12:41,594
Not important that you do.

169
00:12:41,660 --> 00:12:44,296
How did you get those cuts on your hands?

170
00:12:44,363 --> 00:12:46,665
I... don't know.

171
00:12:46,732 --> 00:12:48,734
I was drunk.

172
00:12:48,801 --> 00:12:50,236
The Hamiltons throw a good party.

173
00:12:50,302 --> 00:12:53,272
The Hamiltons?

174
00:12:53,339 --> 00:12:55,174
Governors, senators, war hero Hamiltons?

175
00:12:55,241 --> 00:12:58,744
Yeah. I went to business school with Tyler Hamilton at Vanderbilt.

176
00:12:58,811 --> 00:13:02,281
He always said if we were in Miami we had an open invitation.

177
00:13:02,348 --> 00:13:04,350
Pretty girl like Jane, I don't doubt it.

178
00:13:04,416 --> 00:13:05,551
You know the family?

179
00:13:06,619 --> 00:13:09,455
I do.

180
00:13:09,522 --> 00:13:11,123
Have you, um...

181
00:13:11,190 --> 00:13:13,392
ever seen him before?

182
00:13:13,459 --> 00:13:13,459
No.

183
00:13:13,459 --> 00:13:15,060
Hmm.

184
00:13:15,127 --> 00:13:17,163
Look, I haven't done anything.

185
00:13:17,229 --> 00:13:19,832
I never saw this guy and I never hurt Jane.

186
00:13:19,899 --> 00:13:23,035
Paul, did you teach Jane a lesson for stepping out on you?

187
00:13:23,102 --> 00:13:24,270
No. No way.

188
00:13:24,336 --> 00:13:28,674
DONNER: Then you wouldn't mind giving us a DNA sample to rule you out?

189
00:13:28,741 --> 00:13:31,377
No problem.

190
00:13:31,443 --> 00:13:33,546
But listen...

191
00:13:33,612 --> 00:13:36,315
Jane and I did have sex recently.

192
00:13:36,382 --> 00:13:37,650
How recently?

193
00:13:37,716 --> 00:13:39,718
Yesterday before the party.

194
00:13:39,785 --> 00:13:40,786
Open up.

195
00:13:43,355 --> 00:13:44,557
( to himself ): Yesterday...

196
00:13:44,623 --> 00:13:45,558
Thank you.

197
00:13:45,624 --> 00:13:50,396
We were playing around and things got kind of rough.

198
00:13:50,462 --> 00:13:52,264
If you find anything...

199
00:13:52,331 --> 00:13:54,533
You'll be the first to know.

200
00:13:56,635 --> 00:13:59,738
Oh, this guy is a friend of the Hamiltons.

201
00:14:01,774 --> 00:14:04,677
Let's not let him out of our sight, okay?

202
00:14:16,789 --> 00:14:17,723
Horatio Caine.

203
00:14:17,790 --> 00:14:20,359
MAN ( on intercom ): Come ahead.

204
00:14:20,426 --> 00:14:22,194
Thank you.

205
00:14:27,666 --> 00:14:31,136
DUQUESNE: Yeah...

206
00:14:31,203 --> 00:14:33,205
CAINE: Nice suit.

207
00:14:33,272 --> 00:14:36,141
I'm pulling out my fall stuff.

208
00:14:36,208 --> 00:14:37,576
I heard you got something from the beach.

209
00:14:37,643 --> 00:14:39,445
A nose piece with blood evidence.

210
00:14:39,511 --> 00:14:40,446
The lab has it now.

211
00:14:40,512 --> 00:14:42,481
I'm surprised the Hamiltons are still here.

212
00:14:42,548 --> 00:14:44,650
Usually they're in Vermont this time of year.

213
00:14:44,717 --> 00:14:46,218
It's almost peak foliage.

214
00:14:46,285 --> 00:14:50,689
Calleigh, you seem to know as much about this family as you do about nine millimeters.

215
00:14:50,756 --> 00:14:52,224
They're American royalty.

216
00:14:52,291 --> 00:14:53,525
What can I say?

217
00:14:53,592 --> 00:14:56,528
Mm-hmm. Eric, stay off their property but take a look around.

218
00:14:56,595 --> 00:14:58,397
You got it, H.

219
00:15:01,200 --> 00:15:02,334
Here we go.

220
00:15:06,538 --> 00:15:08,207
Horatio, good to get your call.

221
00:15:08,274 --> 00:15:10,276
I don't think you've been here since...

222
00:15:10,342 --> 00:15:10,342
It's been a while.

223
00:15:10,342 --> 00:15:12,000
Yeah.

224
00:15:12,000 --> 00:15:12,000
It's been a while.

225
00:15:12,000 --> 00:15:12,244
Yeah.

226
00:15:12,311 --> 00:15:14,480
Calleigh Duquesne, Detective Fenwick.

227
00:15:14,546 --> 00:15:16,282
Nice to meet you all.

228
00:15:16,348 --> 00:15:17,116
Please come in.

229
00:15:17,182 --> 00:15:19,218
Sorry about the circumstances.

230
00:15:19,285 --> 00:15:21,587
Any leads on that beach attack?

231
00:15:21,654 --> 00:15:23,455
It's all over the news.

232
00:15:23,522 --> 00:15:26,992
Actually, we think the victims were at your party last night.

233
00:15:27,059 --> 00:15:28,193
You're kidding?

234
00:15:28,260 --> 00:15:30,129
No, I'm not.

235
00:15:30,195 --> 00:15:32,197
Well, it wasn't my party.

236
00:15:32,264 --> 00:15:34,033
It was my nephew Tyler's.

237
00:15:34,099 --> 00:15:35,467
Past my bedtime.

238
00:15:35,534 --> 00:15:37,069
We'd like to talk to him.

239
00:15:37,136 --> 00:15:38,270
Certainly. Right this way.

240
00:15:40,773 --> 00:15:44,176
Yeah, Paul's a buddy of mine from school.

241
00:15:44,243 --> 00:15:46,211
His girlfriend's the woman that got raped?

242
00:15:46,278 --> 00:15:47,212
That's right.

243
00:15:47,279 --> 00:15:49,348
Geez. So, who's the guy who got killed?

244
00:15:51,583 --> 00:15:54,586
We think he may have tended bar at your party last night.

245
00:15:54,653 --> 00:15:54,653
I-I don't recognize him.

246
00:15:54,653 --> 00:15:56,121
No?

247
00:15:56,188 --> 00:15:59,024
But if she's okay can't she tell you who he is?

248
00:15:59,091 --> 00:15:59,892
We're looking at that.

249
00:15:59,958 --> 00:16:03,162
FENWICK: Paul says he didn't go down to the beach last night-- that he slept in your guest house.

250
00:16:03,228 --> 00:16:04,663
Yeah, he was pretty messed up. I let him crash.

251
00:16:04,730 --> 00:16:07,333
CAINE: You mind if I look at the guest house to confirm his story?

252
00:16:07,399 --> 00:16:09,601
I'm afraid I wouldn't be comfortable with that, Horatio.

253
00:16:09,668 --> 00:16:14,139
We are merely trying to find evidence that could exonerate your friend.

254
00:16:14,206 --> 00:16:15,240
And we're cooperating.

255
00:16:15,307 --> 00:16:16,709
Tyler will tell you everything that he knows.

256
00:16:16,775 --> 00:16:19,645
But if you want to conduct a search legally you need a warrant.

257
00:16:19,712 --> 00:16:19,712
That's true.

258
00:16:19,712 --> 00:16:21,180
Horatio?

259
00:16:21,246 --> 00:16:22,381
Yeah.

260
00:16:22,448 --> 00:16:23,515
Interesting bottle.

261
00:16:23,582 --> 00:16:28,220
The green glass is similar to the glass we found in our male victim.

262
00:16:28,287 --> 00:16:31,156
Every house on this beach serves that kind of champagne.

263
00:16:31,223 --> 00:16:33,158
Every wine and liquor store in the area sells it.

264
00:16:33,225 --> 00:16:36,228
Look, if I let you take it then the tabloids will be calling this a raid.

265
00:16:36,295 --> 00:16:37,496
I won't put my family through that.

266
00:16:37,563 --> 00:16:42,468
DUQUESNE: Mr. Hamilton a terrible thing has happened just outside your property line.

267
00:16:42,534 --> 00:16:44,536
Well, just like that attack on Hobe Beach.

268
00:16:44,603 --> 00:16:47,773
Horatio, you know what Miami has turned into.

269
00:16:47,840 --> 00:16:52,211
Look at the gangs before you point to my family... or our friends.

270
00:16:52,277 --> 00:16:54,313
I'll keep that in mind.

271
00:16:54,380 --> 00:16:56,348
Hmm.

272
00:16:56,415 --> 00:16:59,284
State's Attorney's Office says we might be able to get a warrant for this place.

273
00:16:59,351 --> 00:17:00,252
Okay.

274
00:17:00,319 --> 00:17:01,520
At least the guest house.

275
00:17:01,587 --> 00:17:03,655
We have one chance to get a warrant against these people.

276
00:17:03,722 --> 00:17:06,625
The first judge that turns us down, we're dead so let's motor on that.

277
00:17:06,692 --> 00:17:07,925
What do you got?

278
00:17:07,992 --> 00:17:13,432
I got the name of a bartender who left early last night and still hasn't shown up to collect his share of the tips.

279
00:17:13,499 --> 00:17:14,465
It's Estevan Ordonez.

280
00:17:14,532 --> 00:17:16,502
Guatemalan, temporary visa, no relatives.

281
00:17:16,568 --> 00:17:17,970
Black hair, green eyes?

282
00:17:19,137 --> 00:17:20,239
I'll tell you later.

283
00:17:42,361 --> 00:17:45,431
( small motor whirring )

284
00:18:01,513 --> 00:18:05,083
Guess whose prints were on that busted bottle we found at the beach?

285
00:18:05,150 --> 00:18:07,619
Paul Varnette, the boyfriend.

286
00:18:07,686 --> 00:18:10,589
Paul touched a champagne bottle that ended up on the beach.

287
00:18:10,656 --> 00:18:12,958
Champagne bottle's the murder weapon.

288
00:18:13,025 --> 00:18:14,259
I tested it.

289
00:18:17,329 --> 00:18:23,135
Identical float density to the glass found on the dead guy's neck.

290
00:18:23,202 --> 00:18:26,238
So, Paul catches his girl with Estevan.

291
00:18:26,305 --> 00:18:29,141
Offs the guy, assaults the girl.

292
00:18:29,208 --> 00:18:30,609
It's going to be hard to prove rape.

293
00:18:30,676 --> 00:18:33,145
Paul admitted he and Jane had consensual sex yesterday.

294
00:18:33,212 --> 00:18:35,647
What's the microscope say?

295
00:18:35,714 --> 00:18:37,983
Ten spermatozoa per field of view.

296
00:18:38,050 --> 00:18:39,551
50% still have their tails.

297
00:18:39,618 --> 00:18:44,723
Timeline fits his story but that still doesn't explain the oral cop.

298
00:18:44,790 --> 00:18:46,225
Retainer from Jane's mouth.

299
00:18:46,291 --> 00:18:49,328
Found skin on the inside of the screw.

300
00:18:50,462 --> 00:18:52,264
Take a look at this.

301
00:18:52,331 --> 00:18:55,000
It could be her tongue.

302
00:18:55,067 --> 00:19:00,606
Thin epidermis, lots of blood vessels and the sebaceous glands are separate from the hair follicles.

303
00:19:00,672 --> 00:19:04,443
We're talking penis-- tore off.

304
00:19:04,510 --> 00:19:06,278
Ouch.

305
00:19:06,345 --> 00:19:09,081
You might want to get a good hold of yourself.

306
00:19:09,147 --> 00:19:10,516
Why?

307
00:19:10,582 --> 00:19:13,585
Still have to chop it up; confirm it's Paul's.

308
00:19:13,652 --> 00:19:16,154
Oh...

309
00:19:51,690 --> 00:19:53,325
( door opens )

310
00:19:55,460 --> 00:20:01,300
I compared the burn residue on the male victim's face to the tobacco in Paul's cigar.

311
00:20:01,366 --> 00:20:06,371
High concentrations of lanthanum and uranium in both samples.

312
00:20:06,438 --> 00:20:08,440
Same brand, same soil.

313
00:20:08,507 --> 00:20:09,708
That's right.

314
00:20:09,775 --> 00:20:15,180
So, Paul kills Estevan, puts the cigar out on his face as a personal touch for stealing his girl.

315
00:20:15,247 --> 00:20:21,787
( groans ) ( yells ) Staggers back to the guest house and sleeps the whole thing off.

316
00:20:21,853 --> 00:20:23,288
One problem.

317
00:20:23,355 --> 00:20:27,659
I just ran the penile tissue from Jane's retainer-- compared it to Paul's DNA.

318
00:20:27,726 --> 00:20:28,727
Mm-hmm.

319
00:20:28,794 --> 00:20:32,064
It's not a match.

320
00:20:32,130 --> 00:20:34,066
But his prints are on the murder weapon.

321
00:20:34,132 --> 00:20:35,400
Maybe he didn't do this alone.

322
00:20:35,467 --> 00:20:38,236
Maybe he did the killing...

323
00:20:38,303 --> 00:20:40,739
While somebody else sexually assaulted his girlfriend.

324
00:20:46,345 --> 00:20:49,147
We know you didn't do this alone.

325
00:20:49,214 --> 00:20:50,682
I didn't do anything.

326
00:20:50,749 --> 00:20:55,087
Paul, in all of your photographs you're wearing the watch that you purchased at the airport.

327
00:20:55,153 --> 00:20:56,555
FENWICK: We found the receipt in your room.

328
00:20:56,622 --> 00:20:59,191
49 bucks and water-resistant down to 100 feet.

329
00:20:59,257 --> 00:21:02,294
CAINE: And now you're sporting that hunk of Switzerland.

330
00:21:02,361 --> 00:21:04,463
DONNER: Hmm, 13 thou worth of gold.

331
00:21:04,529 --> 00:21:05,797
CAINE: Paul...

332
00:21:05,864 --> 00:21:09,501
I don't think you can afford a watch that expensive, do you?

333
00:21:14,172 --> 00:21:15,307
Everyone... Ryan Cutler.

334
00:21:15,374 --> 00:21:18,276
I'm on retainer with the Hamiltons.

335
00:21:18,343 --> 00:21:21,146
They asked me to represent you as a friend of the family.

336
00:21:21,213 --> 00:21:24,416
Paul, if you buy into this the Hamiltons will hang you out to dry in two seconds.

337
00:21:24,483 --> 00:21:25,450
Like you aren't?

338
00:21:25,517 --> 00:21:26,551
Paul, the less said...

339
00:21:26,618 --> 00:21:28,286
You're innocent? Explain it to us.

340
00:21:28,353 --> 00:21:28,353
CUTLER: Stop goading!

341
00:21:28,353 --> 00:21:29,287
Paul...

342
00:21:29,354 --> 00:21:30,389
this man is not your attorney.

343
00:21:30,455 --> 00:21:31,390
You did not hire him.

344
00:21:31,456 --> 00:21:33,258
This is about you.

345
00:21:33,325 --> 00:21:34,459
This is your life.

346
00:21:34,526 --> 00:21:35,360
Paul...

347
00:21:37,329 --> 00:21:38,797
Paul?

348
00:21:46,271 --> 00:21:48,607
It was kind of a gift.

349
00:21:48,674 --> 00:21:50,042
From?

350
00:21:53,879 --> 00:21:56,448
"Just one kiss... just one kiss."

351
00:21:56,515 --> 00:21:57,816
That's all he kept saying.

352
00:21:57,883 --> 00:21:59,351
Who?

353
00:21:59,418 --> 00:22:01,753
Tyler Hamilton.

354
00:22:01,820 --> 00:22:04,189
Come on, she gives me one kiss I'll trade you my watch.

355
00:22:04,256 --> 00:22:06,391
Come on! Just one kiss.

356
00:22:07,325 --> 00:22:08,427
I'll trade you my watch.

357
00:22:14,132 --> 00:22:16,568
She was upset.

358
00:22:16,635 --> 00:22:18,070
Really, babe.

359
00:22:18,136 --> 00:22:18,603
It's no big thing.

360
00:22:18,670 --> 00:22:20,205
It's friends.

361
00:22:31,349 --> 00:22:33,285
I told her I was sorry.

362
00:22:33,351 --> 00:22:35,721
I grabbed a bottle of champagne, I said, "Let's go."

363
00:22:40,625 --> 00:22:44,196
She grabbed the bottle and she walked off.

364
00:22:44,262 --> 00:22:45,163
I lost track of her.

365
00:22:45,230 --> 00:22:47,099
I figured she went down to the beach.

366
00:22:47,165 --> 00:22:50,435
I stayed and I got drunk.

367
00:22:50,502 --> 00:22:52,170
But you didn't follow her out to the beach.

368
00:22:52,237 --> 00:22:54,206
No.

369
00:22:54,272 --> 00:22:56,174
But I should have.

370
00:22:58,577 --> 00:23:00,579
I screwed up.

371
00:23:00,645 --> 00:23:02,280
Yes, you did.

372
00:23:02,347 --> 00:23:03,515
Yes, you did.

373
00:23:03,582 --> 00:23:08,186
Had you not traded her, none of this would have happened but that's the past.

374
00:23:08,253 --> 00:23:08,253
CUTLER: Paul, let's go.

375
00:23:08,253 --> 00:23:09,988
Paul?

376
00:23:11,323 --> 00:23:13,759
I need to take a look at your watch.

377
00:23:15,227 --> 00:23:19,364
If you want me to buy your story I need to look at that watch.

378
00:24:01,673 --> 00:24:03,275
Hmm...

379
00:24:03,341 --> 00:24:04,276
What do you got?

380
00:24:04,342 --> 00:24:06,611
Paul was telling the truth.

381
00:24:06,678 --> 00:24:08,480
Found three sets of male DNA on this watch.

382
00:24:10,749 --> 00:24:12,551
Okay.

383
00:24:12,617 --> 00:24:17,122
Separate out Paul and then cross-reference the unknowns with Jane's retainer. Let's do that.

384
00:24:17,189 --> 00:24:19,124
You got it.

385
00:24:37,309 --> 00:24:38,376
Drake?

386
00:24:38,443 --> 00:24:40,178
Horatio.

387
00:24:40,245 --> 00:24:41,446
I'm here for a DNA sample.

388
00:24:41,513 --> 00:24:42,447
Have you got a warrant?

389
00:24:42,514 --> 00:24:44,449
This is your opportunity to clear your name.

390
00:24:44,516 --> 00:24:45,617
I suggest you take it.

391
00:24:45,684 --> 00:24:47,352
We have been through this, Horatio.

392
00:24:47,419 --> 00:24:48,553
Yes, we have.

393
00:24:48,620 --> 00:24:53,058
Back when I was a green CSI and driver's side airbags were standard issue.

394
00:24:53,124 --> 00:24:54,259
Lucky for you though, huh?

395
00:24:54,326 --> 00:24:57,195
Not so lucky for the young girl you had in the car.

396
00:24:57,262 --> 00:24:59,064
And I have never forgotten your help.

397
00:24:59,130 --> 00:25:00,565
You know what I haven't forgotten?

398
00:25:00,632 --> 00:25:03,635
That chemical burn on your arm from the airbag.

399
00:25:03,702 --> 00:25:05,203
And your watch imprint.

400
00:25:05,270 --> 00:25:08,139
I haven't forgotten those things either.

401
00:25:08,206 --> 00:25:10,642
Well, you have some memory.

402
00:25:16,414 --> 00:25:18,450
Seen this before?

403
00:25:18,516 --> 00:25:22,454
Yeah, it's the watch I gave my nephew a few months ago.

404
00:25:22,520 --> 00:25:23,488
Where did you find it?

405
00:25:23,555 --> 00:25:26,124
There are skin cells embedded in the band.

406
00:25:26,191 --> 00:25:26,191
Skin cells?

407
00:25:26,191 --> 00:25:31,496
Did you know that our entire genetic code is stored in a single cell?

408
00:25:31,563 --> 00:25:41,706
Now, in this case I have the DNA of two males one of which forced Jane Renshaw to have oral sex and the other one is a close relative.

409
00:25:41,773 --> 00:25:45,243
Now, which one are you?

410
00:25:52,284 --> 00:25:54,419
I was with her on the beach.

411
00:25:54,486 --> 00:25:56,688
In a sexual way, you know?

412
00:25:56,755 --> 00:25:58,790
Why didn't you mention this before?

413
00:25:58,857 --> 00:25:59,824
Paul's my friend.

414
00:25:59,891 --> 00:26:04,729
Besides, once I hit that mousetrap in her jaw it was pretty much over.

415
00:26:04,796 --> 00:26:06,631
That must have been disappointing, huh?

416
00:26:06,698 --> 00:26:08,266
Killed the mood.

417
00:26:08,333 --> 00:26:09,534
I'll tell you that much.

418
00:26:09,601 --> 00:26:11,236
I left her alone out there.

419
00:26:11,303 --> 00:26:13,438
I went back to the guest house, went to bed.

420
00:26:13,505 --> 00:26:16,408
CAINE: You didn't see Estevan, the bartender, out there?

421
00:26:16,474 --> 00:26:17,442
No.

422
00:26:17,509 --> 00:26:18,743
You got your clothes from that night?

423
00:26:18,743 --> 00:26:20,111
In the guest house.

424
00:26:20,178 --> 00:26:22,047
I'm going to need them.

425
00:26:22,113 --> 00:26:23,415
Sure, if my uncle says it's okay.

426
00:26:23,481 --> 00:26:27,218
Look, he's already admitted to a consensual act, Horatio.

427
00:26:27,285 --> 00:26:28,286
Let it go.

428
00:26:28,353 --> 00:26:30,088
A man was murdered out here.

429
00:26:30,155 --> 00:26:32,290
Yes, but the girl is the one who'll pay.

430
00:26:32,357 --> 00:26:34,225
The press will eat her alive.

431
00:26:34,292 --> 00:26:35,193
Protect her.

432
00:26:35,260 --> 00:26:37,462
Are you suggesting that I protect a woman?

433
00:26:37,529 --> 00:26:40,165
That's rich.

434
00:26:42,834 --> 00:26:45,270
DUQUESNE: More Hamilton hardball?

435
00:26:46,371 --> 00:26:48,573
I'm officially over them.

436
00:26:48,640 --> 00:26:51,009
Can you forgive me for ever thinking they were all that?

437
00:26:51,076 --> 00:26:52,610
Well, I made the same mistake myself once.

438
00:26:52,677 --> 00:26:56,014
What do we have?

439
00:26:56,081 --> 00:26:57,248
Filed with the city.

440
00:26:57,315 --> 00:26:59,584
Public access... so's the beach.

441
00:26:59,651 --> 00:27:02,087
And the property line ends here.

442
00:27:02,153 --> 00:27:03,254
What's this right here?

443
00:27:03,321 --> 00:27:05,457
Boardwalk dock.

444
00:27:05,523 --> 00:27:07,425
It's also a public access.

445
00:27:07,492 --> 00:27:08,994
We'll take that.

446
00:27:21,740 --> 00:27:24,209
Wait a minute.

447
00:27:24,275 --> 00:27:27,112
I've got blood drops right here.

448
00:27:27,178 --> 00:27:28,980
More over there.

449
00:27:30,115 --> 00:27:32,217
DUQUESNE: Pattern's exclamation points.

450
00:27:32,283 --> 00:27:34,986
Spines point in the direction of travel.

451
00:27:35,053 --> 00:27:36,287
Yes, they do.

452
00:27:36,354 --> 00:27:41,126
And this being the public access...

453
00:27:41,192 --> 00:27:43,395
ours for the taking.

454
00:27:45,196 --> 00:27:46,331
Horatio!

455
00:27:47,432 --> 00:27:50,301
The blood you found belongs to Estevan Ordonez.

456
00:27:50,368 --> 00:27:53,138
Of course, we can't tell if it's from him or someone with his blood on them.

457
00:27:53,204 --> 00:27:58,176
Okay, but it doesn't matter because a murdered man's blood leads up to the Hamilton house.

458
00:27:58,243 --> 00:27:59,377
We got the warrant.

459
00:28:03,214 --> 00:28:05,517
Hey... hey!

460
00:28:36,548 --> 00:28:39,317
We're not even sure what we're looking for.

461
00:28:39,384 --> 00:28:47,025
We never are, but I'd be happy with Tyler's clothes from that night-- a shirt shoes, anything.

462
00:28:48,793 --> 00:28:50,628
Unless, of course...

463
00:28:52,831 --> 00:28:54,666
he already burned them.

464
00:28:54,732 --> 00:28:56,701
You know what that means.

465
00:28:56,768 --> 00:28:58,236
Dig in.

466
00:29:00,538 --> 00:29:02,207
CAINE: That's one way to bury your past.

467
00:29:02,273 --> 00:29:05,210
They've had plans to put in a tennis court for months.

468
00:29:05,276 --> 00:29:06,544
Check with the contractor.

469
00:29:06,611 --> 00:29:07,979
Oh, we are, believe me.

470
00:29:08,046 --> 00:29:09,147
Horatio, if I had known...

471
00:29:09,214 --> 00:29:10,048
You knew.

472
00:29:10,115 --> 00:29:14,219
I want a DNA sample from both of them just because we can, okay?

473
00:29:14,285 --> 00:29:15,220
Yep.

474
00:29:18,189 --> 00:29:19,691
Open wide.

475
00:29:19,757 --> 00:29:23,027
Relax. I won't jam it in too hard.

476
00:30:06,471 --> 00:30:09,507
I'm going to head back to the lab, guys.

477
00:30:09,574 --> 00:30:11,342
I'll see you there.

478
00:30:15,346 --> 00:30:17,248
Hey, guys.

479
00:30:22,320 --> 00:30:27,759
Hamilton men-- try as they might-- cannot hide their zippers.

480
00:30:27,825 --> 00:30:29,694
Very carefully, please.

481
00:30:32,497 --> 00:30:38,136
Zippers from a guy's medium-sized warm-up jacket manufactured by Fubu.

482
00:30:38,203 --> 00:30:44,709
It's the same kind that Tyler was wearing the night of the party according to the pictures from Homicide.

483
00:30:44,776 --> 00:30:46,277
You look for trace?

484
00:30:46,344 --> 00:30:50,215
Isolated fragments of glass in the zipper teeth.

485
00:30:50,281 --> 00:30:53,751
Glass melts at 2,700 degrees Fahrenheit.

486
00:30:53,818 --> 00:30:59,157
Yes, but a wood fire only gets up to a thousand and the Hamiltons couldn't have known that.

487
00:30:59,224 --> 00:31:01,192
Density matches the murder weapon.

488
00:31:01,259 --> 00:31:08,199
Tyler clobbers the guy and glass rains down on his jacket.

489
00:31:11,202 --> 00:31:15,206
It's weird how one kiss can turn into such a mess.

490
00:31:15,273 --> 00:31:18,476
The cigar you asked me to process from the guest house.

491
00:31:18,543 --> 00:31:21,079
Same tobacco as the burn on Estevan's face.

492
00:31:21,145 --> 00:31:23,081
Saliva-- Tyler's.

493
00:31:23,147 --> 00:31:26,251
And the material in the end? Silica.

494
00:31:26,317 --> 00:31:28,253
AKA beach sand.

495
00:31:28,319 --> 00:31:31,322
Let's go talk to the young Mr. Hamilton.

496
00:31:31,389 --> 00:31:32,257
Nice going.

497
00:31:40,398 --> 00:31:49,440
So, Tyler, you pony up the $1,300 watch for just one kiss and the young lady runs off with the bartender anyway.

498
00:31:55,313 --> 00:31:59,217
That kiss is going to cost you a lot more than a watch.

499
00:31:59,284 --> 00:32:00,351
So, what...

500
00:32:00,418 --> 00:32:06,758
the bartender changes into his street clothes and the girl walked off with him?

501
00:32:12,430 --> 00:32:16,768
You just went out there to razz the guy for stealing your girl.

502
00:32:20,605 --> 00:32:29,213
But once you saw that lowly bartender kissing the girl who blew you off the old Hamilton arrogance turns into rage.

503
00:32:31,215 --> 00:32:35,486
( groaning ) ( screaming )

504
00:32:37,789 --> 00:32:41,459
And you have what you claim to be consensual sex.

505
00:32:41,526 --> 00:32:43,027
Oh, no!

506
00:32:43,094 --> 00:32:45,363
( whimpering )

507
00:32:50,435 --> 00:32:54,339
CAINE: And then you leave the young woman alone to die in the water.

508
00:32:56,407 --> 00:32:57,642
If you say so.

509
00:32:57,709 --> 00:32:59,811
But that wasn't enough.

510
00:32:59,877 --> 00:33:04,048
You go the extra yard and you burn the man's face.

511
00:33:06,551 --> 00:33:08,152
( screams )

512
00:33:10,188 --> 00:33:18,129
He ran, you caught up and you cut his throat with what was left of that champagne bottle.

513
00:33:22,367 --> 00:33:23,534
You're way off.

514
00:33:23,601 --> 00:33:25,403
Then why don't you educate us?

515
00:33:26,604 --> 00:33:30,208
( knocking ) Excuse me.

516
00:33:32,076 --> 00:33:34,145
I know this is going to be good.

517
00:33:34,212 --> 00:33:35,546
What's going on?

518
00:33:35,613 --> 00:33:37,682
Tyler Hamilton doesn't wear glasses.

519
00:33:39,384 --> 00:33:41,452
Excuse me?

520
00:33:41,519 --> 00:33:43,454
The nosepiece from the glasses at the crime scene?

521
00:33:43,521 --> 00:33:44,722
Surfer in DNA triple-checked it.

522
00:33:44,789 --> 00:33:46,157
Found blood from our dead guy on it.

523
00:33:46,224 --> 00:33:48,126
Transfer or spatter?

524
00:33:48,192 --> 00:33:49,427
Direct spatter, medium force.

525
00:33:49,494 --> 00:33:55,166
The only way you get spatter on a nosepiece is to be there when the murder's happening.

526
00:33:55,233 --> 00:33:59,804
I know. But Tyler Hamilton doesn't wear glasses so it can't be Tyler's nosepiece.

527
00:33:59,871 --> 00:34:02,106
Drake wears glasses. Bring him in.

528
00:34:02,173 --> 00:34:02,173
Okay.

529
00:34:02,173 --> 00:34:04,175
Thank you.

530
00:34:07,278 --> 00:34:09,013
CAINE: Drake.

531
00:34:09,080 --> 00:34:10,547
Yes, Horatio.

532
00:34:10,614 --> 00:34:12,717
I'm going to need your glasses.

533
00:34:12,784 --> 00:34:14,652
For what?

534
00:34:14,719 --> 00:34:19,524
Either you take them off or I'm going to take them off you.

535
00:34:19,590 --> 00:34:20,690
You decide.

536
00:34:31,469 --> 00:34:33,070
Good decision.

537
00:34:33,137 --> 00:34:34,405
Now sit down.

538
00:34:54,725 --> 00:34:57,195
Hmm.

539
00:35:31,329 --> 00:35:33,331
You did this.

540
00:35:38,803 --> 00:35:44,041
In an attempt to wipe away the blood, Drake you merely pushed it to the corner of your lens.

541
00:35:46,577 --> 00:35:51,782
So, slit jugular wet blood, you had to be inches away.

542
00:36:09,433 --> 00:36:14,205
I, um...

543
00:36:14,272 --> 00:36:16,107
I heard a scream.

544
00:36:16,173 --> 00:36:19,544
WOMAN: Help me!

545
00:36:19,610 --> 00:36:24,482
And by the time I got down to the beach...

546
00:36:24,549 --> 00:36:27,051
( man screaming )

547
00:36:32,557 --> 00:36:33,491
Oh, my God.

548
00:36:36,160 --> 00:36:37,628
Mr. Hamilton?

549
00:36:37,695 --> 00:36:39,230
Hamilton?!

550
00:36:39,797 --> 00:36:42,066
Mr. Hamilton?

551
00:36:43,267 --> 00:36:45,303
Somebody help! There's been a murder!

552
00:36:45,369 --> 00:36:46,304
No! Wait, wait, wait!

553
00:36:46,370 --> 00:36:47,305
Someone help! Help!

554
00:36:47,371 --> 00:36:48,406
There's been a murder!

555
00:36:48,472 --> 00:36:50,141
Somebody help!

556
00:36:54,445 --> 00:36:55,379
Somebody help me!

557
00:37:09,327 --> 00:37:11,262
Sorry, Unc.

558
00:37:11,329 --> 00:37:15,166
Shut up.

559
00:37:15,232 --> 00:37:17,335
Get out of those clothes.

560
00:37:25,409 --> 00:37:28,479
Again, you have made this statement against my counsel.

561
00:37:28,546 --> 00:37:29,580
Let it go, Cutler.

562
00:37:29,647 --> 00:37:31,315
You're looking at life.

563
00:37:31,382 --> 00:37:32,717
Are you aware of that?

564
00:37:32,783 --> 00:37:36,120
Without parole.

565
00:37:38,556 --> 00:37:40,124
What a waste.

566
00:37:40,191 --> 00:37:42,526
What a waste.

567
00:37:44,161 --> 00:37:46,697
You said...

568
00:37:46,764 --> 00:37:50,635
our entire genetic makeup...

569
00:37:50,701 --> 00:37:56,040
is in one cell.

570
00:37:56,107 --> 00:37:59,043
How do we escape that?

571
00:38:01,045 --> 00:38:03,214
Your family?

572
00:38:03,280 --> 00:38:05,583
You stop procreating.

573
00:38:33,744 --> 00:38:37,214
Thank you.

574
00:38:37,281 --> 00:38:38,716
Taxi's downstairs.

575
00:38:38,783 --> 00:38:40,551
I'll walk you.

576
00:38:44,655 --> 00:38:47,124
Jane.

577
00:38:47,191 --> 00:38:50,194
Bad idea, Paul.

578
00:38:50,261 --> 00:38:52,596
Can I talk to you...

579
00:38:52,663 --> 00:38:55,032
please?

580
00:38:55,099 --> 00:38:56,600
Jane...

581
00:38:56,667 --> 00:38:58,602
I'll meet you in the lobby.

582
00:39:07,778 --> 00:39:11,115
I had no idea Tyler was going to hurt her.

583
00:39:11,182 --> 00:39:12,583
She has to know that.

584
00:39:12,650 --> 00:39:13,718
I love her.

585
00:39:13,784 --> 00:39:18,589
If you loved her you wouldn't have traded her for a watch.

586
00:39:38,676 --> 00:39:41,212
Hey.

587
00:39:41,278 --> 00:39:42,646
Mind if I join you?

588
00:39:42,713 --> 00:39:44,315
Not at all.

589
00:39:50,321 --> 00:39:53,657
Hamiltons are all over the TV tube.

590
00:39:53,724 --> 00:39:56,093
Deja vu.

591
00:39:56,160 --> 00:39:57,728
The old case?

592
00:39:57,795 --> 00:39:58,729
Mm-hmm.

593
00:39:58,796 --> 00:40:00,598
15 years ago.

594
00:40:00,664 --> 00:40:04,769
I wasn't on the job then.

595
00:40:04,835 --> 00:40:07,204
Hmm.

596
00:40:12,176 --> 00:40:15,179
July 25th, 1987.

597
00:40:15,246 --> 00:40:19,617
I found Drake Hamilton's car by the side of the road after a terrible accident.

598
00:40:19,683 --> 00:40:24,054
Girl in the front seat dead. No Drake.

599
00:40:24,121 --> 00:40:33,764
Went up to the Hamilton residence where I was received like a diplomat-- glad-handing, promises, blah-blah-blah "Drake'll be right down."

600
00:40:33,831 --> 00:40:43,674
Well, he did come down four hours later with three attorneys in tow and a story about how Drake lent the girl the car.

601
00:40:45,509 --> 00:40:55,219
So with no clothes at the scene solid alibi and a mysterious chemical burn on his forearm we had nothing.

602
00:40:55,286 --> 00:40:56,587
No charges were ever filed.

603
00:40:56,654 --> 00:40:59,223
He walked.

604
00:40:59,290 --> 00:41:01,091
No investigation.

605
00:41:01,158 --> 00:41:12,736
M.E. later told me that the girl bled out and that all he had to do was call 911 from the road and she would have lived.

606
00:41:12,803 --> 00:41:14,471
He didn't do that.

607
00:41:16,240 --> 00:41:20,244
Horatio, you got him now.

608
00:41:20,311 --> 00:41:22,346
Got him now.

609
00:41:28,552 --> 00:41:32,189
I would have nailed him 15 years ago, though.

610
00:41:32,256 --> 00:41:36,093
Let's hope for the next one.

611
00:41:40,731 --> 00:41:42,333
Let's do that.

612
00:41:42,399 --> 00:41:47,204
Captioning sponsored by CBS and CSI PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
