1
00:00:15,448 --> 00:00:19,219
( microwave beeping ) Okay, it's...

2
00:00:19,285 --> 00:00:21,254
It's movie time.

3
00:00:21,321 --> 00:00:23,256
Okay, sports fans, what'll it be tonight?

4
00:00:23,323 --> 00:00:25,592
Action or comedy?

5
00:00:25,658 --> 00:00:26,626
Romance.

6
00:00:26,693 --> 00:00:29,529
Tomb Raider Tomb Raider. Tomb Raider.

7
00:00:29,596 --> 00:00:30,530
Tomb Raider it is.

8
00:00:30,597 --> 00:00:31,431
An excellent choice.

9
00:00:31,498 --> 00:00:33,333
Action it is.

10
00:00:33,400 --> 00:00:36,436
Excuse me. And why isn't romance on your list of choices?

11
00:00:36,503 --> 00:00:38,338
My vote is the only one that counts.

12
00:00:38,405 --> 00:00:39,272
Oh!

13
00:00:39,339 --> 00:00:42,275
( knocking on door ) Pizza's here.

14
00:00:42,342 --> 00:00:43,443
Oh, Joanne, relax.

15
00:00:43,510 --> 00:00:44,677
You're going to love the special effects.

16
00:00:44,744 --> 00:00:47,147
Yeah.

17
00:00:53,820 --> 00:00:55,355
Jason?

18
00:00:55,422 --> 00:00:59,092
( man grunting ) What are you doing?

19
00:01:13,306 --> 00:01:16,476
( groans ) Take what you want. Just take it.

20
00:01:23,383 --> 00:01:24,517
What are they going to do?

21
00:01:24,584 --> 00:01:25,785
JASON: Mom! Mom, watch out!

22
00:01:25,852 --> 00:01:30,690
( gunshot ) ( echoing ): Oh, God. Oh, God.

23
00:01:30,757 --> 00:01:32,392
Oh, God. Oh, God...

24
00:01:32,459 --> 00:01:34,327
Show me your bedroom.

25
00:01:37,831 --> 00:01:39,732
Lieutenant.

26
00:01:39,799 --> 00:01:40,600
Backup is on the way.

27
00:01:40,667 --> 00:01:42,602
No time.

28
00:02:16,402 --> 00:02:17,704
( muffled groan )

29
00:02:19,839 --> 00:02:26,346
( groaning ) ( groaning )

30
00:02:31,751 --> 00:02:34,287
( groaning )

31
00:02:36,389 --> 00:02:38,391
( groaning )

32
00:02:43,796 --> 00:02:46,266
Shh! All right, ma'am.

33
00:02:46,332 --> 00:02:48,668
Okay. Okay. Okay, ma'am.

34
00:02:48,735 --> 00:02:50,603
Hang on. Hang on.

35
00:02:50,670 --> 00:02:51,671
Shh! Shh! Shh! Shh!

36
00:02:51,738 --> 00:02:53,506
Okay, okay, okay, okay.

37
00:02:53,573 --> 00:02:54,807
Listen to me.

38
00:02:54,874 --> 00:02:56,476
Who else is in the house?

39
00:02:56,543 --> 00:03:00,280
My son... and my husband.

40
00:03:00,346 --> 00:03:01,314
Okay. Listen to me.

41
00:03:01,381 --> 00:03:01,381
All right. Shh!

42
00:03:01,381 --> 00:03:03,216
I heard a shot.

43
00:03:03,283 --> 00:03:05,285
I'll find them, okay?

44
00:03:05,351 --> 00:03:07,253
( thud )

45
00:03:09,389 --> 00:03:11,190
Ma'am...

46
00:03:11,257 --> 00:03:12,191
you lie still.

47
00:03:32,378 --> 00:03:33,513
( thud )

48
00:03:57,837 --> 00:04:00,239
Son?

49
00:04:00,306 --> 00:04:01,708
Rescue!

50
00:04:01,774 --> 00:04:03,242
Get me rescue!

51
00:04:03,309 --> 00:04:06,412
♪ Yeah! ♪

52
00:04:13,586 --> 00:04:35,308
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS ♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

53
00:04:52,592 --> 00:04:53,760
Sir, we still haven't found the husband.

54
00:04:53,826 --> 00:04:55,328
We're not going to either.

55
00:04:55,395 --> 00:04:56,896
Take a look at this blood loss.

56
00:04:56,963 --> 00:04:57,864
So you think he's dead?

57
00:04:57,930 --> 00:04:59,799
That would be my guess.

58
00:05:01,434 --> 00:05:02,869
No, I don't need to go!

59
00:05:02,935 --> 00:05:04,604
I want to get off this thing!

60
00:05:04,671 --> 00:05:05,872
Hang on. Listen to me.

61
00:05:05,938 --> 00:05:07,640
What if they ask for a ransom?

62
00:05:07,707 --> 00:05:08,875
I-I should be in the house.

63
00:05:08,941 --> 00:05:10,309
What if they call?

64
00:05:10,376 --> 00:05:12,745
I don't think we should expect that call.

65
00:05:12,812 --> 00:05:14,714
Of course they would call.

66
00:05:14,781 --> 00:05:17,517
Listen to me. There is an awful lot of blood in that garage.

67
00:05:17,583 --> 00:05:23,756
No. Are you telling me that there isn't a chance that Ted is still alive?

68
00:05:23,823 --> 00:05:27,060
Ma'am... I'm sorry.

69
00:05:27,126 --> 00:05:28,928
No.

70
00:05:28,995 --> 00:05:28,995
Go.

71
00:05:28,995 --> 00:05:30,000
Now, listen, ma'am...

72
00:05:30,000 --> 00:05:30,000
Go.

73
00:05:30,000 --> 00:05:30,897
Now, listen, ma'am...

74
00:05:30,963 --> 00:05:32,765
No. No. I have to stay still.

75
00:05:32,832 --> 00:05:34,667
Listen to me. Listen to me.

76
00:05:34,734 --> 00:05:36,536
Here's what I want you to do.

77
00:05:36,602 --> 00:05:42,041
I want you to go to the E.R., join your son, and let them check you both out, and I will handle this.

78
00:05:42,108 --> 00:05:44,744
Ma'am?

79
00:05:44,811 --> 00:05:46,579
I will handle this, and I will catch up with you.

80
00:05:46,646 --> 00:05:49,048
Okay? Gentlemen?

81
00:05:49,115 --> 00:05:51,017
You hang in there.

82
00:05:58,157 --> 00:06:00,893
( police radio chattering )

83
00:06:08,134 --> 00:06:09,902
So what are you doing?

84
00:06:09,969 --> 00:06:12,371
Logging in all the little dolls?

85
00:06:12,438 --> 00:06:14,006
They're artifacts.

86
00:06:14,073 --> 00:06:15,475
They're all pretty valuable.

87
00:06:15,541 --> 00:06:21,047
But, uh, if you ask me, they didn't take the most valuable thing here.

88
00:06:21,114 --> 00:06:22,415
And that would be what?

89
00:06:22,482 --> 00:06:25,017
That would be the first Henderson board off the line.

90
00:06:25,084 --> 00:06:28,054
Ted Henderson used that in the Hawaii Classic.

91
00:06:28,121 --> 00:06:30,523
It's probably worth a fortune to a collector.

92
00:06:30,590 --> 00:06:32,625
So what? Ted Henderson was a big deal?

93
00:06:32,692 --> 00:06:35,695
Mm-hmm. Yeah, he was one of the best surfers of his time.

94
00:06:35,762 --> 00:06:37,096
Now he makes the best boards.

95
00:06:37,163 --> 00:06:39,031
Not anymore.

96
00:06:39,098 --> 00:06:43,636
Pizza boy said the Hendersons order every Thursday night at 7:30, like clockwork.

97
00:06:43,703 --> 00:06:46,606
Patterns and routines-- a home invader's free pass.

98
00:06:46,672 --> 00:06:47,807
Got a lead on a weapon?

99
00:06:47,874 --> 00:06:51,811
Found a casing in the garage-- .22 rimfire, long.

100
00:06:51,878 --> 00:06:52,745
Confirms at least one shot was fired.

101
00:06:52,812 --> 00:06:55,114
Bullet must be inside our missing body.

102
00:07:01,120 --> 00:07:02,755
It's a ski mask.

103
00:07:02,822 --> 00:07:05,057
Looks like it's been doused by the sprinklers.

104
00:07:05,124 --> 00:07:07,693
Planned the entry, but got sloppy on the exit.

105
00:07:07,760 --> 00:07:10,129
But lucky.

106
00:07:10,196 --> 00:07:12,832
Water may have washed away any DNA.

107
00:07:24,243 --> 00:07:27,446
♪ ♪

108
00:08:16,028 --> 00:08:19,732
( cell phone rings ) Detective Salas.

109
00:08:19,799 --> 00:08:21,734
He did? Already?

110
00:08:21,801 --> 00:08:24,070
Oh. Interesting.

111
00:08:24,136 --> 00:08:26,505
All right. Thank you.

112
00:09:01,908 --> 00:09:01,908
Horatio?

113
00:09:01,908 --> 00:09:03,109
Mm-hmm.

114
00:09:03,175 --> 00:09:05,711
Thought you'd want to know, Jason Henderson was released from the hospital.

115
00:09:05,778 --> 00:09:07,880
How's ol' Jason doing?

116
00:09:07,947 --> 00:09:08,781
Head wound.

117
00:09:08,848 --> 00:09:10,082
Minor frostbite.

118
00:09:10,149 --> 00:09:11,217
He was treated and released.

119
00:09:11,284 --> 00:09:16,989
Oh, and, uh, he requested access to his things.

120
00:09:18,991 --> 00:09:20,559
I bet he did.

121
00:09:20,626 --> 00:09:22,595
Huh.

122
00:09:22,662 --> 00:09:25,131
Bagged and ready for street sale.

123
00:09:25,197 --> 00:09:28,034
JASON: It isn't my heroin.

124
00:09:28,100 --> 00:09:29,702
I'm just holding it for a friend.

125
00:09:29,769 --> 00:09:31,103
CAINE: It's not your heroin?

126
00:09:31,170 --> 00:09:33,973
Do you have some heroin, Jason?

127
00:09:35,207 --> 00:09:37,243
Okay. I buy weed from this guy.

128
00:09:37,310 --> 00:09:38,744
I was light.

129
00:09:38,811 --> 00:09:41,080
He said hold his smack, I'd be off the hook.

130
00:09:41,147 --> 00:09:42,081
"Buy weed from this guy."

131
00:09:42,148 --> 00:09:43,249
Who's the guy?

132
00:09:43,316 --> 00:09:44,684
Look, you don't understand.

133
00:09:44,750 --> 00:09:46,218
These are tough people.

134
00:09:46,285 --> 00:09:47,653
They've already killed your dad.

135
00:09:47,720 --> 00:09:48,988
Do you want your mom to be next, Jason?

136
00:09:52,992 --> 00:09:54,260
I don't believe this.

137
00:09:54,327 --> 00:09:55,795
I was just holding it for them.

138
00:09:55,861 --> 00:09:56,762
That's all.

139
00:09:56,829 --> 00:09:58,798
I need a name.

140
00:09:58,864 --> 00:10:02,935
Jason, a name.

141
00:10:10,409 --> 00:10:14,814
Crime Suppression Unit had 20 officers roaming the north end since July.

142
00:10:14,880 --> 00:10:14,880
He upstairs?

143
00:10:14,880 --> 00:10:16,015
Yeah.

144
00:10:16,082 --> 00:10:19,185
Okay, let's go.

145
00:10:22,922 --> 00:10:24,957
Here we go.

146
00:10:25,024 --> 00:10:28,661
( music playing ) Maurice Dushamp. Haitian. Big fish.

147
00:10:28,728 --> 00:10:30,296
His gang moves three to four keys a week.

148
00:10:30,363 --> 00:10:31,831
Okay.

149
00:10:31,897 --> 00:10:33,833
Very easy, gentlemen.

150
00:10:33,899 --> 00:10:35,868
Very easy.

151
00:10:40,039 --> 00:10:41,640
Open up!

152
00:10:41,707 --> 00:10:46,312
( music stops ) Ma'am?

153
00:10:47,413 --> 00:10:49,048
Where's Maurice?

154
00:10:49,882 --> 00:10:52,184
Agent Brody.

155
00:10:52,251 --> 00:10:53,686
Ah, you should call ahead.

156
00:10:53,753 --> 00:10:55,087
I cook you some good Haitian food.

157
00:10:55,154 --> 00:10:56,322
Maybe a little nice tassot.

158
00:10:56,389 --> 00:10:57,990
Keep your hands in the open.

159
00:10:58,057 --> 00:10:59,225
We just want to chat.

160
00:10:59,291 --> 00:11:02,028
Who are your new friends, huh?

161
00:11:02,094 --> 00:11:04,663
We're here to find out if you and one of your colleagues attacked the Henderson family?

162
00:11:04,730 --> 00:11:06,298
I don't know what you're talking about.

163
00:11:06,365 --> 00:11:08,034
We're talking about a home invasion, Maurice.

164
00:11:08,100 --> 00:11:10,136
Talking crazy, man.

165
00:11:10,202 --> 00:11:11,370
Mm-hmm. Where's your car?

166
00:11:12,905 --> 00:11:15,741
Show me.

167
00:11:15,808 --> 00:11:17,309
MAURICE: There you go, wasting your time, huh.

168
00:11:17,376 --> 00:11:19,812
Just like I say.

169
00:11:19,879 --> 00:11:21,680
Happy? Huh?

170
00:11:21,747 --> 00:11:22,948
CAINE: Not yet, Maurice.

171
00:11:23,015 --> 00:11:24,950
Open the hood.

172
00:11:25,017 --> 00:11:26,752
The hood? Why?

173
00:11:26,819 --> 00:11:30,856
Open the hood because old habits die hard in this neighborhood, that's why. Let's go.

174
00:11:38,798 --> 00:11:39,432
DELKO: Huh.

175
00:11:39,498 --> 00:11:42,835
Got a .45 and a... and a .25.

176
00:11:42,902 --> 00:11:45,337
CAINE: Eric, what is that?

177
00:11:45,404 --> 00:11:46,772
Right there.

178
00:11:46,839 --> 00:11:48,240
Well, let's take a look.

179
00:11:56,215 --> 00:11:57,883
Some sort of ancient artifact.

180
00:11:59,518 --> 00:12:00,786
I don't know where that come from.

181
00:12:00,853 --> 00:12:03,456
It came from a home that was invaded last night where a family was attacked and a husband was killed.

182
00:12:03,522 --> 00:12:06,192
That's where that came from, Maurice.

183
00:12:06,258 --> 00:12:08,160
I didn't kill anyone.

184
00:12:08,227 --> 00:12:09,895
Agent Brody, could I speak to Maurice alone, please?

185
00:12:09,962 --> 00:12:13,165
Thank you.

186
00:12:13,232 --> 00:12:17,770
Maurice, I am only interested in the murder, you understand?

187
00:12:17,837 --> 00:12:19,038
So, let's go.

188
00:12:20,272 --> 00:12:24,276
The Henderson kid, he give me the statue to cover a payment for the heroin.

189
00:12:24,343 --> 00:12:27,279
He wasn't holding that heroin for you?

190
00:12:27,346 --> 00:12:29,081
I don't need no punk to hold my stuff.

191
00:12:29,148 --> 00:12:30,483
It was a business deal.

192
00:12:30,549 --> 00:12:32,451
The statue for his inventory.

193
00:12:32,518 --> 00:12:36,255
This thing is worth a hundred bags of heroin.

194
00:12:36,322 --> 00:12:38,090
So, the kid is dealing for you?

195
00:12:38,157 --> 00:12:40,159
He's my best retailer.

196
00:12:40,226 --> 00:12:43,095
He's got a growing client base.

197
00:12:43,162 --> 00:12:45,297
You know how crazy those junkies get.

198
00:12:45,364 --> 00:12:48,167
Yes. Crazy enough to kill.

199
00:13:05,985 --> 00:13:07,386
The sprinklers did a number on it.

200
00:13:07,453 --> 00:13:09,054
There's not much left.

201
00:13:09,121 --> 00:13:11,390
Did you look inside the upper-lip edging?

202
00:13:11,457 --> 00:13:15,561
Callie, um, I've done this before.

203
00:13:15,628 --> 00:13:16,562
Oh, I know.

204
00:13:16,629 --> 00:13:17,363
It's just that...

205
00:13:17,429 --> 00:13:23,169
well, I saw that journal article about how particles can get blown into the stitches and you can't see them unless you pull it apart.

206
00:13:42,288 --> 00:13:44,123
Now what do I do?

207
00:13:45,491 --> 00:13:47,359
All right, I get your point.

208
00:13:49,195 --> 00:13:51,263
Did you get Jason Henderson?

209
00:13:51,330 --> 00:13:53,132
Officer has him in interview.

210
00:13:53,199 --> 00:13:54,833
Okay, good.

211
00:13:54,900 --> 00:13:57,503
Mrs. Henderson's SART nurse left this message.

212
00:13:59,338 --> 00:14:01,574
SART nurse? What could this be about?

213
00:14:01,640 --> 00:14:03,242
What do you want me to do with him?

214
00:14:03,309 --> 00:14:05,177
I want you to hang on to him, all right?

215
00:14:14,186 --> 00:14:17,022
( knocking ) Mrs. Henderson?

216
00:14:17,089 --> 00:14:18,257
Oh...

217
00:14:21,193 --> 00:14:25,631
Mrs. Henderson, the doctor tells me you're going to be okay, so that's good.

218
00:14:25,698 --> 00:14:30,202
Somehow I don't think I'm ever going to be okay.

219
00:14:30,269 --> 00:14:32,171
That's understandable.

220
00:14:32,238 --> 00:14:39,211
The, um, the ER nurse said that you wouldn't submit to a sexual assault kit.

221
00:14:39,278 --> 00:14:42,147
I wasn't raped.

222
00:14:42,214 --> 00:14:43,449
Mrs. Henderson, this is for your own protection.

223
00:14:43,515 --> 00:14:45,184
No. No.

224
00:14:45,251 --> 00:14:46,151
It would be too degrading.

225
00:14:46,218 --> 00:14:47,519
Mrs. Henderson...

226
00:14:47,586 --> 00:14:51,624
At what point do I get to protect myself?

227
00:14:51,690 --> 00:14:54,560
Or your child.

228
00:14:59,698 --> 00:15:03,002
How... how did you...?

229
00:15:03,068 --> 00:15:06,939
We found a pregnancy test in your bathroom.

230
00:15:09,375 --> 00:15:11,510
I hadn't even told my family yet.

231
00:15:15,080 --> 00:15:17,216
This is like a bad dream.

232
00:15:17,283 --> 00:15:19,451
I'm sorry.

233
00:15:19,518 --> 00:15:21,220
But you still want me to take the test.

234
00:15:21,287 --> 00:15:27,159
You know, sometimes with a traumatic event like this, it can affect your memory, so I think it's a good idea.

235
00:15:27,226 --> 00:15:30,062
Okay?

236
00:15:30,129 --> 00:15:32,598
Okay.

237
00:15:32,665 --> 00:15:34,933
I'll notify the nurse, all right?

238
00:15:36,502 --> 00:15:37,436
Lieutenant.

239
00:15:37,503 --> 00:15:38,537
Yeah?

240
00:15:43,676 --> 00:15:48,147
Find whoever did this to us.

241
00:15:49,281 --> 00:15:50,516
I will.

242
00:15:53,319 --> 00:15:55,254
Look, I told you, I was just holding that stuff.

243
00:15:55,321 --> 00:15:56,322
Let's cut the act, Jason.

244
00:15:56,388 --> 00:15:58,457
Maurice gave you up, okay?

245
00:15:58,524 --> 00:16:01,493
So here's what I want.

246
00:16:01,560 --> 00:16:04,530
I want...

247
00:16:04,596 --> 00:16:08,334
I want a list of all your junkie clients and I want it right now.

248
00:16:08,400 --> 00:16:10,135
So who are we talking about?

249
00:16:10,202 --> 00:16:11,003
Kids at school?

250
00:16:11,070 --> 00:16:14,239
Mostly, and at the country club, caddies.

251
00:16:14,306 --> 00:16:16,375
Caddies. Who else? Who else?

252
00:16:16,442 --> 00:16:18,744
A guy at my dad's factory.

253
00:16:22,247 --> 00:16:24,116
A guy at your dad's factory.

254
00:16:24,183 --> 00:16:26,151
So you hated your dad that much.

255
00:16:26,218 --> 00:16:27,619
I didn't hate him.

256
00:16:27,686 --> 00:16:32,091
I... I wanted to be like him-- a success.

257
00:16:32,157 --> 00:16:33,225
By selling heroin.

258
00:16:33,292 --> 00:16:37,062
He gave people what they wanted; I gave people what they wanted.

259
00:16:37,129 --> 00:16:39,998
Okay, I want the name of your customer at your dad's business.

260
00:16:42,201 --> 00:16:44,036
I want his name.

261
00:16:47,272 --> 00:16:47,272
H.

262
00:16:47,272 --> 00:16:48,000
Yeah?

263
00:16:48,000 --> 00:16:48,000
H.

264
00:16:48,000 --> 00:16:48,374
Yeah?

265
00:16:48,440 --> 00:16:50,576
Found this substance on the ski mask.

266
00:16:50,642 --> 00:16:54,613
Silicone dioxide, sodium carbonate, calcium carbonate.

267
00:16:54,680 --> 00:16:56,248
AKA fiberglass.

268
00:16:56,315 --> 00:16:59,551
Used to build the best surfboards in the world.

269
00:17:08,160 --> 00:17:11,730
( scraping )

270
00:17:14,633 --> 00:17:17,336
DELKO: Joseph Zeller?

271
00:17:22,340 --> 00:17:25,277
You don't wear a mask with all this fiberglass?

272
00:17:25,344 --> 00:17:27,413
No, I can't stand wearing those things.

273
00:17:27,479 --> 00:17:28,513
What's going on?

274
00:17:28,580 --> 00:17:30,315
You ever worn a ski mask, Joe?

275
00:17:30,382 --> 00:17:32,217
Ski mask, no.

276
00:17:32,284 --> 00:17:34,086
We don't get a lot of snow in Florida.

277
00:17:34,153 --> 00:17:36,255
CAINE: That's true.

278
00:17:36,321 --> 00:17:41,059
But it sure, it sure did get chilly up at the Henderson's, though, didn't it?

279
00:17:41,126 --> 00:17:44,229
Is this about what happened at Henderson's?

280
00:17:44,296 --> 00:17:47,699
Yeah, their attacker had fiberglass in his nose.

281
00:17:49,334 --> 00:17:53,372
ZELLER: You know, all these guys, they breathe in fiberglass, so...

282
00:17:53,439 --> 00:17:57,843
But you're the only one who bought drugs from their son, Joe, right?

283
00:17:57,910 --> 00:18:05,083
( exhales deeply ) Okay, um, look.

284
00:18:05,150 --> 00:18:09,688
I did, I got some stuff from the kid, but I didn't murder anybody.

285
00:18:09,755 --> 00:18:11,690
You ever been up to the house?

286
00:18:11,757 --> 00:18:16,462
Yeah, one time, for the, uh, corporate Christmas party.

287
00:18:16,528 --> 00:18:19,398
But, you know, we were all up there.

288
00:18:19,465 --> 00:18:21,500
Yeah, right. Okay.

289
00:18:21,567 --> 00:18:23,168
I got to get back to work.

290
00:18:23,235 --> 00:18:24,136
We'll be in touch.

291
00:18:24,203 --> 00:18:25,137
Thanks, Joe.

292
00:18:25,204 --> 00:18:25,804
Sure.

293
00:18:29,308 --> 00:18:31,477
You want to have PD interview every employee?

294
00:18:31,543 --> 00:18:32,478
Let them do that.

295
00:18:32,544 --> 00:18:35,113
You follow the rope used on Joanne Henderson, okay?

296
00:18:35,180 --> 00:18:37,182
You got it.

297
00:18:37,249 --> 00:18:39,485
♪ ♪

298
00:19:07,246 --> 00:19:10,182
♪ ♪

299
00:19:28,267 --> 00:19:30,335
The only blood on it is Mrs. Henderson's.

300
00:19:30,402 --> 00:19:36,241
Okay, well, if we can match that to one of these ropes, we'll know the manufacturer and then the store where it was purchased.

301
00:19:36,308 --> 00:19:38,944
Okay, but all these ropes are identical.

302
00:19:39,011 --> 00:19:41,880
To the naked eye, but each rope has its own DNA.

303
00:19:41,947 --> 00:19:44,249
This for instance is, uh, double-braided.

304
00:19:44,316 --> 00:19:49,388
It has an outer sheath and an inner core, and inside the inner core is a tiny piece of colored yarn.

305
00:19:49,454 --> 00:19:51,256
Planted by the manufacturer.

306
00:19:51,323 --> 00:19:52,257
Exactly.

307
00:19:52,324 --> 00:19:52,925
To identify the fibers.

308
00:19:52,991 --> 00:19:53,859
It's an industry code.

309
00:19:53,926 --> 00:19:56,361
If you know the color, you know the material.

310
00:19:56,428 --> 00:19:57,963
Great, that sounds easy enough.

311
00:19:58,030 --> 00:19:59,831
Yeah, if we can find the thing.

312
00:20:06,471 --> 00:20:08,440
Okay, we've narrowed it down to two.

313
00:20:08,507 --> 00:20:10,475
What now, break out the microscope?

314
00:20:10,542 --> 00:20:12,911
No, I've got something better actually.

315
00:20:13,679 --> 00:20:15,914
This is our rope from the crime scene.

316
00:20:20,586 --> 00:20:21,987
Go ahead, smell it.

317
00:20:22,054 --> 00:20:23,355
Eric?

318
00:20:23,422 --> 00:20:24,723
Seriously.

319
00:20:24,790 --> 00:20:29,061
Every rope is made with different adhesives and chemicals so they each burn differently.

320
00:20:29,127 --> 00:20:31,930
Smells like celery. Rotten celery.

321
00:20:31,997 --> 00:20:35,634
So we match the smell and the burn, we have our rope.

322
00:20:35,701 --> 00:20:37,336
Go for it.

323
00:20:43,075 --> 00:20:44,543
This one is sweet.

324
00:20:51,750 --> 00:20:54,586
Ladies and gentlemen, we have our smoking rope.

325
00:20:54,653 --> 00:20:55,587
Rotten celery.

326
00:20:55,654 --> 00:20:57,522
It's Prima Ropes.

327
00:20:57,589 --> 00:21:02,027
Prima, okay, well, Prima is, uh, that's a house brand-- Right Coast Hardware.

328
00:21:02,094 --> 00:21:03,795
WOMAN: You said Prima Rope?

329
00:21:03,862 --> 00:21:09,368
Yeah, can you, uh, check the purchases between 4:00 and 10:00 PM last night.

330
00:21:09,434 --> 00:21:13,038
You'd be surprised how many criminals stop to pick their supplies up on the way to the crime.

331
00:21:13,105 --> 00:21:16,908
Well, we have several eight- and ten-foot purchases of Prima.

332
00:21:16,975 --> 00:21:19,277
Okay, I need a minimum of ten feet.

333
00:21:19,344 --> 00:21:21,947
In that case, we have a 24-footer at the Kendall store.

334
00:21:22,014 --> 00:21:22,781
Kendall?

335
00:21:22,848 --> 00:21:25,917
Okay, that's near the crime scene.

336
00:21:28,120 --> 00:21:30,555
This guy's got a membership discount?

337
00:21:30,622 --> 00:21:34,459
Every time he buys something, he swipes his card and it gets recorded into his purchase history.

338
00:21:34,526 --> 00:21:36,495
So you have his name and address.

339
00:21:36,561 --> 00:21:38,296
In the system.

340
00:21:41,700 --> 00:21:43,969
Can you check that for me, please?

341
00:21:49,541 --> 00:21:55,981
( rapid beeping ) ( electrical buzzing ) WOMAN: Steve Davis.

342
00:21:56,048 --> 00:21:58,050
Henderson Boards.

343
00:21:58,116 --> 00:22:01,086
Another Henderson Boards employee.

344
00:22:02,421 --> 00:22:07,659
Must be embarrassing getting caught 'cause you're trying to save a nickel using your membership card.

345
00:22:07,726 --> 00:22:09,494
I bought some rope, so what?

346
00:22:09,561 --> 00:22:13,098
Rope that was used to bind Mrs. Henderson in a home invasion.

347
00:22:13,165 --> 00:22:14,966
I-I never been to the Henderson's house.

348
00:22:15,033 --> 00:22:16,668
No?

349
00:22:16,735 --> 00:22:18,704
Company Christmas party ring a bell?

350
00:22:18,770 --> 00:22:21,073
Isn't that when you saw those priceless artifacts for the first time?

351
00:22:21,139 --> 00:22:23,875
( indistinct talking )

352
00:22:27,412 --> 00:22:29,948
Your boss showing them off the way rich guys do?

353
00:22:30,015 --> 00:22:33,418
Probably never thought one of his own employees would rob him.

354
00:22:33,485 --> 00:22:36,655
DUQUESNE: Mr. Davis, did you pull the trigger or was it your partner?

355
00:22:36,722 --> 00:22:38,023
I don't even own a gun.

356
00:22:38,090 --> 00:22:39,758
That means your partner does.

357
00:22:39,825 --> 00:22:41,026
We're thinking Joe Zeller.

358
00:22:41,093 --> 00:22:43,128
I don't have anything else to say.

359
00:22:43,195 --> 00:22:45,664
Joe Zeller, he works at the factory with you.

360
00:22:45,731 --> 00:22:48,133
He buys dope from Mr. Henderson's son.

361
00:22:48,200 --> 00:22:50,402
DELKO: Where is Henderson's body?

362
00:22:53,472 --> 00:22:56,408
I said I don't have anything else to say.

363
00:23:03,815 --> 00:23:06,084
CAINE: Now that...

364
00:23:06,151 --> 00:23:07,986
that is a nice car.

365
00:23:08,053 --> 00:23:10,122
Oh, thanks.

366
00:23:10,188 --> 00:23:12,390
Bet you spent a lot of time on this baby, huh?

367
00:23:12,457 --> 00:23:13,759
Yeah, she's pretty sweet.

368
00:23:13,825 --> 00:23:16,428
I had to modify the spoiler just to get it to fit right.

369
00:23:16,495 --> 00:23:18,029
Here, I will show you.

370
00:23:20,766 --> 00:23:22,033
See, no interference.

371
00:23:22,100 --> 00:23:24,436
Yeah, none, that's great.

372
00:23:24,503 --> 00:23:26,104
That's an interesting shovel you have in there.

373
00:23:26,171 --> 00:23:28,540
You do some digging lately?

374
00:23:31,576 --> 00:23:31,576
I planted a tree, Detective.

375
00:23:31,576 --> 00:23:33,478
A tree.

376
00:23:33,545 --> 00:23:35,514
Did you use a dead body as fertilizer, Steve?

377
00:23:35,580 --> 00:23:37,415
I was released. I don't got to talk to you.

378
00:23:37,482 --> 00:23:39,084
Where did you and Joe Zeller bury Mr. Henderson?

379
00:23:39,151 --> 00:23:40,152
I'm late for work.

380
00:23:40,218 --> 00:23:42,087
Steve, Zeller is not your friend.

381
00:23:44,089 --> 00:23:46,024
This is just the beginning.

382
00:24:02,174 --> 00:24:02,908
CALLEIGH: That's not fair.

383
00:24:02,974 --> 00:24:04,609
Why do you get to go?

384
00:24:04,676 --> 00:24:07,179
Because I was there when Horatio ordered the helicopter.

385
00:24:07,245 --> 00:24:09,714
If you're going to search the city by air, don't you need an extra pair of eyes?

386
00:24:09,781 --> 00:24:12,217
We're just working Zeller and Davis's comfort zones.

387
00:24:12,284 --> 00:24:13,218
Thermal viewer.

388
00:24:13,285 --> 00:24:14,252
The body is cold by now.

389
00:24:14,319 --> 00:24:18,690
Thermal viewer can detect vegetation distress caused by proximity to a decaying cadaver.

390
00:24:18,757 --> 00:24:21,092
I expect pictures.

391
00:24:25,297 --> 00:24:27,232
Okay, hang on a second, Eric.

392
00:24:27,299 --> 00:24:29,501
Hang on.

393
00:24:29,568 --> 00:24:31,469
All right, here's what we're going to do.

394
00:24:31,536 --> 00:24:32,404
Listen to me!

395
00:24:32,470 --> 00:24:35,941
We're going to stay in a one-mile radius of the Henderson factory.

396
00:24:36,007 --> 00:24:36,474
Go ahead, go.

397
00:24:42,247 --> 00:24:44,683
Okay, you're looking for distressed vegetation.

398
00:24:44,749 --> 00:24:47,052
It's gonna be low, and it's gonna stand out.

399
00:24:47,118 --> 00:24:48,553
It's gonna be obvious.

400
00:24:48,620 --> 00:24:52,023
That's where you will find Ted Henderson's body.

401
00:24:54,292 --> 00:24:57,929
DELKO: There's a patch of vegetation that's reading dark green, H.

402
00:24:57,996 --> 00:24:59,865
Is it surrounded by orange?

403
00:24:59,931 --> 00:25:01,266
Just like the Hurricanes.

404
00:25:01,333 --> 00:25:03,168
Okay, is it distressed?

405
00:25:03,235 --> 00:25:03,235
It is.

406
00:25:03,235 --> 00:25:04,970
Okay, that's what we're looking for.

407
00:25:05,036 --> 00:25:07,005
I'll be right over.

408
00:25:15,714 --> 00:25:18,283
( helicopter rotors whirring)

409
00:25:45,210 --> 00:25:48,179
( birds chirping in distance)

410
00:25:57,856 --> 00:25:59,324
Get something?

411
00:25:59,391 --> 00:26:02,994
Yeah. We got a body to prosecute.

412
00:26:03,061 --> 00:26:05,997
Rigor already set in.

413
00:26:07,198 --> 00:26:09,067
Is that Henderson?

414
00:26:13,004 --> 00:26:14,973
That's him.

415
00:26:15,040 --> 00:26:17,175
Okay.

416
00:26:17,242 --> 00:26:20,612
Let's call the M.E.

417
00:26:20,679 --> 00:26:22,981
DUQUESNE: Got your page on Mr. Henderson.

418
00:26:23,048 --> 00:26:25,016
Your missing bullet.

419
00:26:25,083 --> 00:26:26,284
It's remarkably intact.

420
00:26:26,351 --> 00:26:31,022
Went in clean, between the ribs on its way to Ted Henderson's left ventricle.

421
00:26:34,292 --> 00:26:37,095
.22 long rifle with a sawed-off barrel.

422
00:26:37,162 --> 00:26:39,097
You can tell it was a sawed-off barrel just from the bullet?

423
00:26:39,164 --> 00:26:41,166
Yeah. See how the bullet's kind of elongated?

424
00:26:41,232 --> 00:26:43,935
It means the shooter put the weapon in a vise.

425
00:26:49,240 --> 00:26:53,611
And then sawed off the barrel, which compressed it, so the lead gets squeezed as it comes out.

426
00:27:01,686 --> 00:27:01,686
So you're looking for an altered gun.

427
00:27:01,686 --> 00:27:04,022
Yeah.

428
00:27:04,089 --> 00:27:07,892
And the vise that made it-- it'll have tool marks.

429
00:27:07,959 --> 00:27:10,929
Horatio said that Steve Davis had a trunk full of tools.

430
00:27:10,996 --> 00:27:12,163
If you need me...

431
00:27:12,230 --> 00:27:14,866
You'll be with Steve Davis.

432
00:27:21,439 --> 00:27:24,209
DELKO: Remember H. said Davis had a souped-up car?

433
00:27:24,275 --> 00:27:27,278
CALLEIGH: Yeah, something about an after-market spoiler.

434
00:27:46,798 --> 00:27:49,000
Well, that explains why he never clocked in.

435
00:27:55,507 --> 00:27:59,010
I've got a sawed-off .22 rifle.

436
00:27:59,077 --> 00:28:01,880
Could be our shooter.

437
00:28:04,215 --> 00:28:06,151
Three shots to the chest.

438
00:28:06,217 --> 00:28:06,217
Maybe the guilt got to him.

439
00:28:06,217 --> 00:28:10,388
Yeah, well, if you don't believe that, he left a suicide note.

440
00:28:13,191 --> 00:28:18,997
"Forgive me. I didn't know that this would happen and I deserve to die. Signed Steven Davis."

441
00:28:20,198 --> 00:28:23,301
I don't know-- suicide with three bullets to the chest?

442
00:28:23,368 --> 00:28:25,103
I don't... I don't buy it.

443
00:28:25,170 --> 00:28:27,005
It's a .22 caliber-- it might take three.

444
00:28:27,072 --> 00:28:28,206
I've seen it.

445
00:28:28,273 --> 00:28:30,141
I'm gonna test for GSR.

446
00:28:30,208 --> 00:28:34,112
Touch the body before the M.E.?

447
00:28:34,179 --> 00:28:35,313
I'm not; the swab is.

448
00:28:37,982 --> 00:28:39,984
Blue.

449
00:28:40,051 --> 00:28:41,886
Gunshot residue.

450
00:28:46,257 --> 00:28:51,362
( three gunshots ) The question is, were his hands the only ones involved.

451
00:28:53,298 --> 00:28:57,168
MAN: You do it or I will.

452
00:28:57,235 --> 00:28:58,369
( three gunshots )

453
00:29:03,374 --> 00:29:06,077
Got a dark hair here.

454
00:29:06,144 --> 00:29:08,813
Like Zellar's.

455
00:29:08,880 --> 00:29:11,216
It's gonna take more than hair color to nail it to Zellar.

456
00:29:11,282 --> 00:29:13,751
That's what the DNA lab is for.

457
00:29:17,355 --> 00:29:21,526
Alexx, looks like Mr. Henderson got more than a bullet, huh?

458
00:29:21,593 --> 00:29:25,163
Lacerations and contusions about the chest and abdomen.

459
00:29:25,230 --> 00:29:29,434
Fractured right zygomatic bone indicates he was hit hard in the face with a blunt-force object.

460
00:29:29,501 --> 00:29:31,469
Guessing a rifle stock.

461
00:29:31,536 --> 00:29:34,372
( grunts ) Anything else?

462
00:29:34,439 --> 00:29:38,009
No, I did the usual checks-- he was a healthy, athletic guy.

463
00:29:38,076 --> 00:29:40,378
Only surgery I found was a vasectomy.

464
00:29:40,445 --> 00:29:42,847
( chuckles ): A vasectomy?

465
00:29:42,914 --> 00:29:44,215
Yeah.

466
00:29:44,282 --> 00:29:45,350
That's not possible.

467
00:29:45,416 --> 00:29:47,152
Well, it's an unmistakable procedure.

468
00:29:47,218 --> 00:29:49,120
Why?

469
00:29:49,187 --> 00:29:51,856
His wife is pregnant.

470
00:29:51,923 --> 00:29:56,094
Then I'd say Mrs. Henderson was stepping out on her husband.

471
00:29:56,161 --> 00:30:03,334
Yelina. Yeah, listen, let's canvass all the hotels near the Gables, looking for rooms rented to Mrs. Henderson.

472
00:30:03,401 --> 00:30:05,136
She's our suspect?

473
00:30:05,203 --> 00:30:07,172
She is now.

474
00:30:16,347 --> 00:30:18,116
Excuse me. I got your message.

475
00:30:18,183 --> 00:30:21,252
They told me the results of the SART test were negative.

476
00:30:21,319 --> 00:30:22,854
Has something changed?

477
00:30:22,921 --> 00:30:24,289
That's a pretty pendant you're wearing, Mrs. Henderson.

478
00:30:26,291 --> 00:30:28,426
Thank you.

479
00:30:28,493 --> 00:30:30,862
It, uh... it was a gift.

480
00:30:30,929 --> 00:30:33,565
Did you get that from the father of your child?

481
00:30:37,235 --> 00:30:38,169
Lieutenant...

482
00:30:38,236 --> 00:30:43,441
Mrs. Henderson, did you think we were going to miss that during the autopsy? Now, come on.

483
00:30:46,277 --> 00:30:48,479
I didn't, I didn't know how to tell my husband.

484
00:30:48,546 --> 00:30:50,615
Now you don't have to, do you?

485
00:30:50,682 --> 00:30:53,284
Wait. You think I had something to do with it?

486
00:30:53,351 --> 00:30:55,453
I really don't know. You suddenly have a boyfriend.

487
00:30:55,520 --> 00:30:58,356
I canvassed high-end hotels in your area.

488
00:30:58,423 --> 00:31:00,525
Your credit card.

489
00:31:00,592 --> 00:31:04,495
A deluxe room for two at the Delgado on three separate afternoons.

490
00:31:04,562 --> 00:31:06,030
No view.

491
00:31:06,097 --> 00:31:12,370
Joe Zellers's parking tickets outside of the Delgado on two of those three afternoons.

492
00:31:12,437 --> 00:31:14,439
So Joe wouldn't spring for the valet, huh?

493
00:31:14,505 --> 00:31:18,109
Well, he did spring for drinks at the bar.

494
00:31:18,176 --> 00:31:20,912
Okay.

495
00:31:20,979 --> 00:31:23,181
We met at the company Christmas party.

496
00:31:23,248 --> 00:31:26,117
I ended it one month later.

497
00:31:26,184 --> 00:31:27,652
I've never done anything like this before, I swear.

498
00:31:27,719 --> 00:31:29,320
And I haven't even talked to him since.

499
00:31:29,387 --> 00:31:32,490
So, all on his own, he broke into your home and killed your husband.

500
00:31:32,557 --> 00:31:34,559
I had nothing to do with that!

501
00:31:34,626 --> 00:31:37,262
Mrs. Henderson, have a seat on the bench, okay?

502
00:31:42,467 --> 00:31:43,601
Here's what I'd like to do.

503
00:31:43,668 --> 00:31:44,936
Let's detain her.

504
00:31:45,003 --> 00:31:48,206
And she is not to talk to her son, okay?

505
00:31:48,273 --> 00:31:49,641
Good.

506
00:32:04,322 --> 00:32:06,557
♪ ♪

507
00:32:20,605 --> 00:32:23,341
Hey, Valera, you still working on that hair from the car?

508
00:32:23,408 --> 00:32:24,442
Already found a match.

509
00:32:24,509 --> 00:32:26,377
Results are over there.

510
00:32:26,444 --> 00:32:28,546
So where'd you hit, CODIS?

511
00:32:33,418 --> 00:32:34,585
It wasn't a crime database.

512
00:32:34,652 --> 00:32:36,220
Hair belongs to the Henderson kid.

513
00:32:36,287 --> 00:32:38,956
Jason?

514
00:32:39,023 --> 00:32:42,060
We had his blood from when we excluded the family members for the invasion.

515
00:32:42,126 --> 00:32:47,332
Hair says Henderson was in the passenger seat of your latest victim's car.

516
00:32:51,803 --> 00:32:55,073
JASON: I didn't shoot Steve Davis.

517
00:32:55,139 --> 00:32:57,709
So he shot himself in the heart three times.

518
00:32:57,775 --> 00:33:01,145
Hey, I don't know. I wasn't there.

519
00:33:02,680 --> 00:33:04,682
Why was your hair in the car?

520
00:33:04,749 --> 00:33:10,455
I-I met with him, like, last week.

521
00:33:10,521 --> 00:33:12,323
You sell him drugs?

522
00:33:12,390 --> 00:33:17,161
No, but...

523
00:33:17,228 --> 00:33:20,498
I'd...

524
00:33:20,565 --> 00:33:26,571
I'd snuck so many statues out of my parents' house, I, you know, down payment on my inventory.

525
00:33:26,637 --> 00:33:32,310
I needed someone to break in and, you know, cover up what I was taking.

526
00:33:34,512 --> 00:33:35,446
You said if I ever needed anything.

527
00:33:35,513 --> 00:33:36,781
Yeah, you name it.

528
00:33:36,848 --> 00:33:40,485
I need you to bust into my parents' house and take a few things.

529
00:33:40,551 --> 00:33:41,652
No sweat.

530
00:33:41,719 --> 00:33:43,187
It's on.

531
00:33:43,254 --> 00:33:45,356
Yeah.

532
00:33:45,423 --> 00:33:46,691
So you arranged the break-in?

533
00:33:46,758 --> 00:33:49,494
Yeah.

534
00:33:49,560 --> 00:33:53,531
Your parents never noticed that these expensive pieces were missing?

535
00:33:53,598 --> 00:33:55,233
It's not like they dusted them.

536
00:33:55,299 --> 00:33:56,801
They're art.

537
00:33:56,868 --> 00:34:01,639
But, hey, you know, the rate I was going, they were about to find out.

538
00:34:01,706 --> 00:34:09,647
And I knew Davis from working at the docks last summer, and he said he'd bring a friend and make it look good.

539
00:34:11,649 --> 00:34:15,686
And then the guy shoots my dad.

540
00:34:15,753 --> 00:34:18,688
I mean, I couldn't believe it was happening.

541
00:34:18,755 --> 00:34:20,625
I mean, we weren't even supposed to be there.

542
00:34:20,690 --> 00:34:24,128
It wasn't supposed to happen like that!

543
00:34:24,195 --> 00:34:27,231
I-I got my dad killed, didn't I?

544
00:34:28,632 --> 00:34:31,569
I just want to go back.

545
00:34:31,636 --> 00:34:35,639
I want to go back to when we were watching a movie and everything was okay.

546
00:34:35,706 --> 00:34:37,475
I just want to go back there.

547
00:34:41,879 --> 00:34:45,416
So you got the exemplars from our vic Steven Davis.

548
00:34:45,483 --> 00:34:47,518
Yeah, it's an injury report from a loading dock last year.

549
00:34:47,585 --> 00:34:49,687
So, what's he hiding?

550
00:34:49,754 --> 00:34:51,489
See the end of these curves here?

551
00:34:51,556 --> 00:34:52,356
How they get thinner?

552
00:34:52,422 --> 00:34:55,460
The pens lift at the same point on both.

553
00:34:55,525 --> 00:34:56,761
Is that a gap in between the letters?

554
00:34:56,828 --> 00:34:58,596
You mean, in the connectors.

555
00:34:58,663 --> 00:35:03,301
At the end of the downward verticals, there's always a small stroke and a hitch.

556
00:35:03,367 --> 00:35:05,369
So do you think that Davis is the author of both?

557
00:35:05,436 --> 00:35:07,805
Best way is to check the signature.

558
00:35:07,872 --> 00:35:09,607
With the filters, we can tell them apart.

559
00:35:09,674 --> 00:35:14,779
When we overlay the common letters, the dark areas are where the strokes match.

560
00:35:14,846 --> 00:35:17,148
There's multiple points of similarity here.

561
00:35:17,215 --> 00:35:19,650
Slant, pressure, height of the letters.

562
00:35:19,717 --> 00:35:23,354
Q.D. signature exhibits less duress than his work report.

563
00:35:23,421 --> 00:35:24,455
So you mean...

564
00:35:24,522 --> 00:35:26,591
Davis wrote his own suicide note.

565
00:35:29,293 --> 00:35:33,264
CAINE: He asks to be forgiven.

566
00:35:33,331 --> 00:35:36,767
It just doesn't say what for-- the suicide or the break-in.

567
00:35:36,834 --> 00:35:40,638
I don't think he knew Zeller intended to kill the husband.

568
00:35:40,705 --> 00:35:42,874
When we find Zeller, we find that vise, okay?

569
00:35:51,315 --> 00:35:52,450
Surprise.

570
00:35:56,988 --> 00:35:59,323
There he is, hard at work.

571
00:35:59,390 --> 00:36:00,625
I didn't think I'd see you again.

572
00:36:00,691 --> 00:36:02,426
You, uh, you must really like me.

573
00:36:02,493 --> 00:36:03,761
I do.

574
00:36:03,828 --> 00:36:10,334
I like you, Joe, for the murder of Ted Henderson and I believe that you sawed off the rifle right here in your little shop, didn't you?

575
00:36:10,401 --> 00:36:13,337
No.

576
00:36:13,404 --> 00:36:14,405
No, I didn't.

577
00:36:14,472 --> 00:36:15,439
No?

578
00:36:15,506 --> 00:36:16,541
Where's your vise?

579
00:36:21,412 --> 00:36:23,414
Horatio.

580
00:36:25,550 --> 00:36:27,218
Where's the vise?

581
00:36:27,285 --> 00:36:28,886
Melted it for scrap.

582
00:36:32,423 --> 00:36:38,296
You know, you ask me, Joanne Henderson, she's glad someone offed her old man.

583
00:36:38,362 --> 00:36:43,434
Yeah, that lady was a classic case of neglect.

584
00:36:43,501 --> 00:36:45,236
Do you mind?

585
00:36:45,303 --> 00:36:47,471
I'm going to get back to my work.

586
00:36:51,542 --> 00:36:53,544
So it's over?

587
00:36:53,611 --> 00:36:56,380
No. Joanne Henderson wears a pendant that looks homemade.

588
00:36:56,447 --> 00:37:02,687
If he made it here with the same vise, it'll have the same tool marks, won't it?

589
00:37:02,753 --> 00:37:02,753
The pendant?

590
00:37:02,753 --> 00:37:06,691
Lieutenant Caine thought that Joe Zeller might have made it for you.

591
00:37:06,757 --> 00:37:08,426
He remembered that it was metal.

592
00:37:08,492 --> 00:37:11,495
He did.

593
00:37:11,562 --> 00:37:13,965
I took it off when Lieutenant Caine told me what Joe had done.

594
00:37:24,642 --> 00:37:26,544
And Joe made this?

595
00:37:26,611 --> 00:37:29,981
I saw him make it in his own workshop.

596
00:37:37,321 --> 00:37:38,956
( whirring )

597
00:38:23,601 --> 00:38:26,437
CAINE: Joe, I'm curious about something.

598
00:38:26,504 --> 00:38:31,475
When, when did you decide to steal Ted Henderson's life?

599
00:38:31,542 --> 00:38:33,611
Was it at the Christmas party?

600
00:38:33,678 --> 00:38:37,915
They tell me that this little sword is worth over $30,000.

601
00:38:37,982 --> 00:38:40,618
That's a lot of surfboards.

602
00:38:40,685 --> 00:38:43,688
Or was it more last minute?

603
00:38:43,754 --> 00:38:47,391
Because you could sense that your window of opportunity was closing.

604
00:38:47,458 --> 00:38:50,494
Come on. Don't be like that.

605
00:38:50,561 --> 00:38:52,763
I told you I'd never leave Ted. I love him.

606
00:38:52,830 --> 00:39:00,071
What we do know is that in order to protect your investment, you needed to get rid of the husband.

607
00:39:00,137 --> 00:39:04,875
Then you caught a break, because Steve Davis needed a partner.

608
00:39:09,814 --> 00:39:13,384
( gunshot ) You know what?

609
00:39:13,451 --> 00:39:16,420
Say whatever you want.

610
00:39:16,487 --> 00:39:19,423
All you got is my word against a...

611
00:39:19,490 --> 00:39:21,659
an unfaithful wife and a dead low life.

612
00:39:21,726 --> 00:39:23,394
Tell him, Calleigh.

613
00:39:23,461 --> 00:39:33,437
Mr. Zeller, when you sawed off the gun that was used to kill Ted Henderson, you put the barrel in a vise, and that vise left very unique tool marks impressed on the barrel.

614
00:39:45,850 --> 00:39:49,620
They were the same tool marks that we found on the pendant you made for Ms. Henderson.

615
00:39:52,590 --> 00:39:54,558
Doesn't prove that I fired the gun.

616
00:39:54,625 --> 00:39:57,862
No, it doesn't, but you're the only one with a motive.

617
00:39:57,928 --> 00:40:02,500
So we've got the tool marks and I believe that the jury is going to like you.

618
00:40:02,566 --> 00:40:05,536
And we're very good at giving testimony.

619
00:40:05,603 --> 00:40:10,674
So, Joe, two words: Murder...

620
00:40:10,741 --> 00:40:13,043
One.

621
00:40:38,836 --> 00:40:42,473
You think they'll let Jason go to his dad's funeral?

622
00:40:42,540 --> 00:40:44,875
Mrs. Henderson, the murder occurred during the attack.

623
00:40:44,942 --> 00:40:46,477
He didn't know about the attack.

624
00:40:46,544 --> 00:40:52,516
I understand that, but the law sees Jason as an accomplice and I doubt if any judge will grant him bail.

625
00:40:52,583 --> 00:40:56,520
What matters right now is that Jason needs you.

626
00:41:12,636 --> 00:41:26,250
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
