1
00:00:04,270 --> 00:00:10,043
NEWSWOMAN: Mandatory evacuations are underway for beach communities in both Dade and Palm Beach Counties.

2
00:00:10,110 --> 00:00:12,612
NEWSMAN: Some of the Keys have already been evacuated.

3
00:00:12,679 --> 00:00:17,117
NEWSWOMAN: Oceanographers predict that a massive tidal surge, or "tsunami,"

4
00:00:17,183 --> 00:00:18,685
will hit Miami Beach by late afternoon.

5
00:00:18,752 --> 00:00:25,392
NEWSMAN: We're seeing long lines at every gas station in coastal areas as people fill their tanks before they head to higher ground.

6
00:00:26,726 --> 00:00:27,761
MAN 1: Hey, hurry it up.

7
00:00:27,827 --> 00:00:28,762
I'm out.

8
00:00:28,828 --> 00:00:30,130
There's no more.

9
00:00:30,196 --> 00:00:31,164
No more gas, that's it.

10
00:00:31,231 --> 00:00:32,732
( crowd clamoring )

11
00:00:36,369 --> 00:00:39,773
( crowd grumbling )

12
00:00:42,275 --> 00:00:44,144
MAN: What's taking so long?

13
00:00:44,210 --> 00:00:45,311
It's out of money.

14
00:00:45,378 --> 00:00:46,613
Where's the closest ATM?

15
00:00:46,679 --> 00:00:49,682
WOMAN: This is the third place I've been to.

16
00:00:49,749 --> 00:01:09,169
NEWSWOMAN: Home improvement stores are being inundated as locals are stocking up in preparation of the tsunami. A more common Pacific Ocean occurrence, this particular tsunami in the Atlantic was engendered when a large portion of the Cumbre Vieja volcano in the Canary Islands collapsed eight hours ago, sending water, reported to be 100 meters high, racing towards Florida's south coast.

17
00:01:10,737 --> 00:01:13,573
Hey. What the hell's wrong with you?!

18
00:01:13,640 --> 00:01:15,108
I'm sorry. It was an accident.

19
00:01:15,175 --> 00:01:16,309
Look at my car!

20
00:01:16,376 --> 00:01:17,677
Buddy, she said it was a accident.

21
00:01:17,744 --> 00:01:18,711
Screw you!

22
00:01:18,778 --> 00:01:20,013
Stop it!

23
00:01:20,079 --> 00:01:21,481
Dan, stop it!

24
00:01:21,548 --> 00:01:23,016
Stop! Dan!

25
00:01:23,082 --> 00:01:26,219
Both of you, stop! Stop it!

26
00:01:26,286 --> 00:01:28,288
Amateurs.

27
00:01:34,661 --> 00:01:38,164
( gasping )

28
00:01:47,273 --> 00:01:49,142
I can't breathe.

29
00:01:49,209 --> 00:01:50,677
Are you kidding me?

30
00:02:13,600 --> 00:02:16,135
TRIPP: Two bodies, and the wave hasn't even hit yet.

31
00:02:16,202 --> 00:02:19,105
Well, evacuations have a way of making people crazy, Frank.

32
00:02:19,172 --> 00:02:22,008
According to witnesses, there was a dust-up in the parking lot.

33
00:02:22,075 --> 00:02:25,044
When it was over, some of the revelers found these two.

34
00:02:25,111 --> 00:02:28,748
CAINE: So, you have inmate tats, prison buff.

35
00:02:28,815 --> 00:02:29,749
Then we have a coed.

36
00:02:29,816 --> 00:02:30,817
I don't see the connection.

37
00:02:30,817 --> 00:02:34,487
Our female victim is a Regina Deacon.

38
00:02:34,554 --> 00:02:36,022
Here visiting a student at Miami.

39
00:02:36,089 --> 00:02:37,190
They were headed inland.

40
00:02:37,257 --> 00:02:38,224
But she made a stop first.

41
00:02:38,291 --> 00:02:40,693
Yeah, and the guy was so pissed, he wouldn't even get out of the car.

42
00:02:40,760 --> 00:02:42,395
Looks like she walked up on something.

43
00:02:42,462 --> 00:02:47,166
So, that means that the killer's real target is the ex-con. Mmm.

44
00:02:47,233 --> 00:02:48,668
Is it a puncture wound, Alexx?

45
00:02:48,735 --> 00:02:50,703
Right to the temple.

46
00:02:50,770 --> 00:02:51,771
Killer left no room for error.

47
00:02:51,838 --> 00:02:55,642
ID'd as Leon Caldwell.

48
00:02:55,708 --> 00:02:57,644
All cash.

49
00:02:57,710 --> 00:02:59,312
No credit cards.

50
00:02:59,379 --> 00:03:02,415
It's hard to get credit cards sent to a cell.

51
00:03:02,482 --> 00:03:04,150
What do you have there, Alexx?

52
00:03:07,487 --> 00:03:09,656
Well. Sig Sauer, and loaded.

53
00:03:09,722 --> 00:03:12,725
Fresh out of jail and already packing, huh?

54
00:03:12,792 --> 00:03:14,527
WOODS: Look what I found in his pocket.

55
00:03:19,299 --> 00:03:22,669
Frank, take a look at that.

56
00:03:22,735 --> 00:03:26,105
Five-point-seven, 28 millimeters.

57
00:03:26,172 --> 00:03:27,340
Not from this gun.

58
00:03:27,407 --> 00:03:29,075
That's a monster caliber.

59
00:03:29,142 --> 00:03:30,710
Penetrate up to 48 layers of Kevlar.

60
00:03:30,777 --> 00:03:33,313
Something tells me this guy was planning something big.

61
00:03:33,379 --> 00:03:34,347
And not alone.

62
00:03:34,414 --> 00:03:39,452
Frank, it turns out the wave is not the only thing about to hit Miami.

63
00:03:39,519 --> 00:03:43,056
♪ Yeah! ♪

64
00:03:45,725 --> 00:03:53,800
Captioning sponsored by CBS and C.S.I. PRODUCTIONS

65
00:04:02,442 --> 00:04:11,017
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

66
00:04:36,676 --> 00:04:39,746
There's still time for you to evacuate.

67
00:04:39,812 --> 00:04:40,780
Just following your lead.

68
00:04:40,847 --> 00:04:43,783
I figure there's a reason you're staying put.

69
00:04:43,850 --> 00:04:45,752
Well, there is.

70
00:04:45,818 --> 00:04:47,553
We found these.

71
00:04:47,620 --> 00:04:50,690
Five-point-seven 28s-- significant wounding potential.

72
00:04:50,757 --> 00:04:53,292
We think he has a partner and a plan.

73
00:04:53,359 --> 00:04:55,461
You're thinking a heist.

74
00:04:55,528 --> 00:05:02,101
All right, 1,500 banks in the area, hundreds of armored cars, hotel safes, art museums, billionaire estates.

75
00:05:02,168 --> 00:05:04,137
Right. This is the rent-a-car.

76
00:05:04,203 --> 00:05:05,638
That is his shopping cart.

77
00:05:05,705 --> 00:05:07,206
Get Eric out here, please.

78
00:05:07,273 --> 00:05:10,576
Right now, it's the window to the heist.

79
00:05:10,643 --> 00:05:11,611
Yup. Be alert.

80
00:05:11,678 --> 00:05:13,613
Seven hours and counting.

81
00:05:47,680 --> 00:05:49,215
We got lucky.

82
00:05:49,282 --> 00:05:51,718
Someone stepped on this one.

83
00:05:57,724 --> 00:06:00,359
And an exemplar.

84
00:06:03,763 --> 00:06:06,199
DELKO: Lot of hairs on the driver's seat.

85
00:06:08,401 --> 00:06:11,704
White hairs.

86
00:06:11,771 --> 00:06:12,605
Ah, they're closed up.

87
00:06:12,672 --> 00:06:14,240
Insurance reasons.

88
00:06:14,307 --> 00:06:23,216
Our killer left behind a 50-foot emergency fire ladder, 30 feet of vinyl tubing and a mini Maglite.

89
00:06:23,282 --> 00:06:25,985
DUQUESNE: If they needed it before, they still need it.

90
00:06:26,052 --> 00:06:27,120
Chain stores are closing.

91
00:06:27,186 --> 00:06:30,289
Couple mom-and-pop hardware stores are probably still open.

92
00:06:30,356 --> 00:06:32,759
I'll go hit a few, starting with the closest.

93
00:06:32,825 --> 00:06:34,327
All right, I'm going to go with you, Tripp.

94
00:06:34,393 --> 00:06:35,561
Calleigh, take care of this?

95
00:06:35,628 --> 00:06:37,330
You know it.

96
00:06:45,171 --> 00:06:46,506
Are you leaving?

97
00:06:46,572 --> 00:06:50,076
Normally I would stay here and stick this out, especially being new and all.

98
00:06:50,143 --> 00:06:52,011
No one will fault you for evacuating.

99
00:06:52,078 --> 00:06:53,045
No, I have an uncle-- a stubborn uncle.

100
00:06:53,112 --> 00:06:54,781
He lives on Collins in North Miami Beach.

101
00:06:54,847 --> 00:06:56,616
He's refusing to evacuate?

102
00:06:56,682 --> 00:06:58,718
Says he's lived through four hurricanes this season alone.

103
00:06:58,785 --> 00:07:00,953
Not going to let some little wave chase him out.

104
00:07:01,020 --> 00:07:03,089
I called a bunch of times; he's not picking up the phone.

105
00:07:03,156 --> 00:07:04,624
Well, maybe that means he's gone already.

106
00:07:04,690 --> 00:07:07,326
I just want to make sure. Can you clear it with the L-T?

107
00:07:07,393 --> 00:07:10,363
Yeah. Just so you know, they've closed eastbound Broad and Kennedy Causeways.

108
00:07:10,429 --> 00:07:11,697
That's why I got the "brass pass."

109
00:07:11,764 --> 00:07:12,965
Be careful out there.

110
00:07:29,816 --> 00:07:31,484
TRIPP: Hi, Charlie.

111
00:07:31,551 --> 00:07:33,619
How's the hardware business treating you?

112
00:07:33,686 --> 00:07:35,321
Hey, Frank.

113
00:07:35,388 --> 00:07:37,256
You get that wiring problem figured out yet?

114
00:07:37,323 --> 00:07:39,158
You bet-- just did what you told me to do.

115
00:07:39,225 --> 00:07:42,662
Any chance you sold any of these provisions to someone in the last hour or so?

116
00:07:42,728 --> 00:07:44,530
Yours is the third place we've been to.

117
00:07:44,597 --> 00:07:46,299
I'm closing up after this guy.

118
00:07:46,365 --> 00:07:49,035
He waited around while I dug out some silicone.

119
00:07:49,101 --> 00:07:51,270
I think he's still over there loading his car.

120
00:07:51,337 --> 00:07:51,337
Thanks.

121
00:07:51,337 --> 00:07:52,338
Thank you, Charlie.

122
00:07:57,276 --> 00:07:58,778
Excuse me.

123
00:07:58,845 --> 00:08:00,279
Miami-Dade P.D.

124
00:08:00,346 --> 00:08:01,614
Crime lab.

125
00:08:01,681 --> 00:08:04,183
Really, shouldn't you two be directing traffic, or something?

126
00:08:04,250 --> 00:08:05,384
Can I see your license?

127
00:08:05,451 --> 00:08:07,620
( stifled chuckle )

128
00:08:11,457 --> 00:08:12,625
Steve Riddick?

129
00:08:12,692 --> 00:08:12,692
That's right.

130
00:08:12,692 --> 00:08:15,161
Mind if we have a look inside your car?

131
00:08:15,228 --> 00:08:15,228
You got a warrant?

132
00:08:15,228 --> 00:08:16,963
Not yet.

133
00:08:17,029 --> 00:08:18,364
You can search it when you get one.

134
00:08:18,431 --> 00:08:20,733
According to the hardware store owner, you purchased these items.

135
00:08:23,269 --> 00:08:24,570
So?

136
00:08:24,637 --> 00:08:28,107
So, we got a dead guy at a hardware chain that bought the same things.

137
00:08:28,174 --> 00:08:32,578
( whistles ) You mind if I have a look at the bottom of your shoes?

138
00:08:36,716 --> 00:08:38,083
DELKO: Orange pulp.

139
00:08:38,150 --> 00:08:40,152
Yeah, this crap's all over my mats, too.

140
00:08:40,219 --> 00:08:41,687
That "crap" just got you arrested.

141
00:08:41,754 --> 00:08:42,621
You got to be kidding me.

142
00:08:42,688 --> 00:08:44,690
Turn around.

143
00:08:44,757 --> 00:08:47,260
( chuckling )

144
00:08:59,572 --> 00:09:01,173
Alexx.

145
00:09:01,240 --> 00:09:02,408
Thought you got lost.

146
00:09:02,475 --> 00:09:03,509
Yes, inland traffic.

147
00:09:03,576 --> 00:09:06,112
What can you tell me about the weapon used on the victim?

148
00:09:06,178 --> 00:09:07,947
A quarter inch in diameter, two inches deep.

149
00:09:08,014 --> 00:09:10,616
And look at this.

150
00:09:10,683 --> 00:09:12,151
The weapon is cylindrical.

151
00:09:12,218 --> 00:09:18,291
Right. The edges of the wound scrape alongside the weapon creating the circumferential marginal abrasion.

152
00:09:19,525 --> 00:09:22,728
Renders him brain dead.

153
00:09:22,795 --> 00:09:24,463
So, significant force.

154
00:09:24,530 --> 00:09:27,366
You find the weapon, I can compare the toolmark.

155
00:09:27,433 --> 00:09:28,734
I found something else, Horatio.

156
00:09:28,801 --> 00:09:30,670
In his lungs.

157
00:09:32,738 --> 00:09:35,508
Normal bronchial tubes are pink and elastic.

158
00:09:35,574 --> 00:09:39,645
His bronchial tubes have significant fibrosis.

159
00:09:39,712 --> 00:09:41,681
So, he had trouble breathing.

160
00:09:41,747 --> 00:09:44,684
Based on the thickness of his neck, I'm thinking chronic apnea.

161
00:09:44,750 --> 00:09:47,386
Shortness of breath that can lead to unconsciousness.

162
00:09:47,453 --> 00:09:48,688
Not a guy you can count on.

163
00:09:48,754 --> 00:09:50,623
Alexx, you've just discovered our motive.

164
00:09:50,690 --> 00:09:51,624
I did?

165
00:09:51,691 --> 00:09:53,092
You did.

166
00:09:53,159 --> 00:09:54,560
Let me know if I was right.

167
00:09:54,627 --> 00:09:55,661
Yes.

168
00:09:58,064 --> 00:10:00,199
Hmm...

169
00:10:00,266 --> 00:10:03,703
A shopping list and an orange, and you want to charge me with two murders?

170
00:10:03,769 --> 00:10:05,204
Come on, get out of here.

171
00:10:05,271 --> 00:10:09,709
TRIPP: We're figuring the lady walked up on you while you were puncturing your pal Leon's temple.

172
00:10:09,775 --> 00:10:11,210
Nice fantasy.

173
00:10:11,277 --> 00:10:12,645
And why'd I kill Leon?

174
00:10:12,712 --> 00:10:14,547
CAINE: Because Leon has apnea.

175
00:10:14,613 --> 00:10:15,781
Ap-a-what?

176
00:10:15,848 --> 00:10:19,051
Apnea means you go unconscious with no notice.

177
00:10:19,118 --> 00:10:22,722
Not exactly the type of guy you want on your crew for a heist.

178
00:10:27,326 --> 00:10:28,694
There's a heist?

179
00:10:28,761 --> 00:10:31,731
Really? I want to know about this.

180
00:10:31,797 --> 00:10:33,032
TRIPP: Yeah, well, so do we.

181
00:10:33,099 --> 00:10:34,467
Bullets tell us it's a big job.

182
00:10:34,533 --> 00:10:36,369
We figure you got a little more manpower.

183
00:10:36,435 --> 00:10:37,737
Why don't you whip out some names?

184
00:10:37,803 --> 00:10:40,606
I'm not giving you mooks anything.

185
00:10:40,673 --> 00:10:43,042
And I've got a news flash.

186
00:10:43,109 --> 00:10:46,479
You're not going to get me for her or for him.

187
00:10:46,545 --> 00:10:48,280
My lawyer's on his way.

188
00:10:48,347 --> 00:10:49,348
Book him, Frank.

189
00:10:49,415 --> 00:10:51,684
I've got a news flash for you.

190
00:10:51,751 --> 00:10:54,086
I'm going to get you.

191
00:10:58,758 --> 00:10:59,692
Hey.

192
00:10:59,759 --> 00:11:00,559
Hey.

193
00:11:00,626 --> 00:11:03,496
I assumed that you and Ray Junior would be heading north by now.

194
00:11:03,562 --> 00:11:06,032
My mom took him inland to a hotel.

195
00:11:10,269 --> 00:11:11,604
What is that?

196
00:11:13,105 --> 00:11:18,044
Um, I was bending down to get a pot out of the cabinet and I hit my eye.

197
00:11:18,110 --> 00:11:19,211
Yelina.

198
00:11:19,278 --> 00:11:19,278
We're fine.

199
00:11:19,278 --> 00:11:20,479
Yelina...

200
00:11:20,546 --> 00:11:21,781
where is he?

201
00:11:22,815 --> 00:11:24,250
Horatio, it's not what you think.

202
00:11:24,316 --> 00:11:27,520
How many times have I heard a woman in the field say that?

203
00:11:27,586 --> 00:11:29,021
WOMAN: Lieutenant Caine.

204
00:11:31,490 --> 00:11:33,025
Rebecca Nevins.

205
00:11:33,092 --> 00:11:34,760
From the State Attorney's office.

206
00:11:34,827 --> 00:11:36,662
I'll be with you in a second.

207
00:11:36,729 --> 00:11:39,265
To be continued, Yelina.

208
00:11:39,331 --> 00:11:41,734
There is nothing to be continued.

209
00:11:46,405 --> 00:11:47,406
You've arrested Steve Riddick.

210
00:11:47,473 --> 00:11:49,708
Yes, I did, for murder.

211
00:11:49,775 --> 00:11:51,010
Your CSI checked his car.

212
00:11:51,077 --> 00:11:53,779
Couldn't find any of the items on the hardware store list.

213
00:11:53,846 --> 00:11:55,681
Mr. Riddick was at the store.

214
00:11:55,748 --> 00:11:58,784
I am confident that he stashed the items somewhere.

215
00:11:58,851 --> 00:12:00,553
And the orange from the victim and Riddick's shoes?

216
00:12:00,619 --> 00:12:01,554
Pulp's not unique.

217
00:12:01,620 --> 00:12:02,588
This guy is right.

218
00:12:02,655 --> 00:12:05,558
I file this, judge kicks it. It's a lose/lose.

219
00:12:05,624 --> 00:12:08,194
I don't think we want this man on the street, do you?

220
00:12:08,260 --> 00:12:11,997
Rearrest him when you can bring me more compelling evidence.

221
00:12:13,799 --> 00:12:15,634
Frank.

222
00:12:15,701 --> 00:12:17,069
Yeah.

223
00:12:23,609 --> 00:12:25,611
Cooler heads prevailed, eh, boss?

224
00:12:25,678 --> 00:12:27,046
Just beat it, will you?

225
00:12:29,248 --> 00:12:30,716
We're gonna let him walk?

226
00:12:30,783 --> 00:12:31,784
I have no choice.

227
00:12:31,851 --> 00:12:33,419
Put a radio car on him, please.

228
00:12:42,194 --> 00:12:44,396
Do you think the lab is going to get hit?

229
00:12:44,463 --> 00:12:45,698
We're inland enough and on the third floor.

230
00:12:45,764 --> 00:12:48,701
I think the worst place to be now is near the beach.

231
00:12:48,767 --> 00:12:49,802
Got anything for me?

232
00:12:49,869 --> 00:12:53,706
I got to pack up, but I did look at the hairs from the car and the clothes of your male victim.

233
00:12:53,772 --> 00:12:53,772
Hmm, Leon Caldwell?

234
00:12:53,772 --> 00:12:54,000
Uh-huh.

235
00:12:54,000 --> 00:12:54,000
Hmm, Leon Caldwell?

236
00:12:54,000 --> 00:12:55,341
Uh-huh.

237
00:12:55,407 --> 00:12:56,609
Roots are spade shaped.

238
00:12:56,675 --> 00:12:59,311
That only means one thing-- dog hairs.

239
00:12:59,378 --> 00:13:00,179
Yeah, short-haired breed.

240
00:13:00,246 --> 00:13:03,315
I counted 17 different specimens from the tape lifts.

241
00:13:03,382 --> 00:13:04,483
From a kennel or a vet maybe.

242
00:13:04,550 --> 00:13:05,417
Uh-uh.

243
00:13:05,484 --> 00:13:07,586
All the hairs are from a greyhound.

244
00:13:07,653 --> 00:13:09,288
Greyhound. Dog races.

245
00:13:09,355 --> 00:13:10,589
Popular in Miami.

246
00:13:10,656 --> 00:13:11,690
Thanks, Aaron.

247
00:13:25,538 --> 00:13:28,274
Sounds like the dogs have been evacuated.

248
00:13:30,075 --> 00:13:31,110
Miami-Dade Police.

249
00:13:31,177 --> 00:13:32,444
Are you in charge?

250
00:13:32,511 --> 00:13:35,181
( speaking Spanish ) Como se llama?

251
00:13:35,247 --> 00:13:36,615
Manny Orantes.

252
00:13:36,682 --> 00:13:43,722
( speaking Spanish ) ( speaking Spanish ) We'd love to meet him, too.

253
00:13:48,561 --> 00:13:51,430
Cages for 24 greyhounds.

254
00:13:56,101 --> 00:13:59,071
This explains the dog hair on our victim.

255
00:14:00,639 --> 00:14:02,141
Manny...

256
00:14:02,208 --> 00:14:04,643
does he seem familiar to you?

257
00:14:04,710 --> 00:14:06,045
No.

258
00:14:07,646 --> 00:14:09,315
Hurricane glass.

259
00:14:09,381 --> 00:14:11,317
There's a hole in the top.

260
00:14:11,383 --> 00:14:14,053
It seems almost experimental.

261
00:14:15,187 --> 00:14:17,990
Manny, were you, Riddick and Leon doing trial runs here?

262
00:14:35,741 --> 00:14:38,010
Where is it supposed to happen?

263
00:14:38,077 --> 00:14:40,112
I want a lawyer.

264
00:14:40,179 --> 00:14:41,146
You know what, my friend?

265
00:14:41,213 --> 00:14:42,681
You're going to get a lawyer. Turn around.

266
00:14:45,150 --> 00:14:47,753
CAINE: Find the window, find the caper, right, Calleigh?

267
00:14:47,820 --> 00:14:49,555
You got it.

268
00:14:49,622 --> 00:14:51,991
( dialing cell phone ) Delko.

269
00:14:52,057 --> 00:14:56,795
Eric, is it possible to locate a building based on the size of its hurricane window?

270
00:14:58,397 --> 00:15:00,733
Five feet nine inches by 11.

271
00:15:00,799 --> 00:15:07,539
That doesn't sound like a standard size, which means it would have to be custom made and subject to Florida code requirements.

272
00:15:20,586 --> 00:15:21,754
Golden Beach Bank and Trust.

273
00:15:21,820 --> 00:15:22,988
Golden Beach Bank and Trust.

274
00:15:23,055 --> 00:15:25,624
Dispatch, this is CSI Duquesne.

275
00:15:25,691 --> 00:15:28,227
We're going to need a welfare check at Golden Beach Bank and Trust.

276
00:15:28,294 --> 00:15:29,628
Manny, how many guys on your crew?

277
00:15:29,695 --> 00:15:33,365
Look, I don't know. I-I just do my part, man.

278
00:15:33,432 --> 00:15:36,101
A radio car's rolling. There's no ETA.

279
00:15:36,168 --> 00:15:37,670
PD's spread pretty thin.

280
00:15:37,736 --> 00:15:40,673
Eric, meet me at the corner of Ocean and Golden Beach, please.

281
00:15:40,739 --> 00:15:41,674
Thank you.

282
00:15:41,740 --> 00:15:42,741
Calleigh, book him.

283
00:15:49,682 --> 00:15:51,083
Uncle Ron? You in here?

284
00:15:55,321 --> 00:15:57,323
You listened after all.

285
00:15:58,791 --> 00:16:00,392
Excuse me.

286
00:16:00,459 --> 00:16:02,528
Are you Ronald's nephew?

287
00:16:02,594 --> 00:16:03,629
Yes, ma'am. I'm Ryan.

288
00:16:03,696 --> 00:16:05,998
I'm Mona. I live next door.

289
00:16:06,065 --> 00:16:08,167
Ronald talks about you all the time.

290
00:16:08,233 --> 00:16:09,368
Did my uncle evacuate?

291
00:16:09,435 --> 00:16:13,706
He ran out of here, tried to get me to go with him, but I think they're all overreacting.

292
00:16:13,772 --> 00:16:14,707
The skies are blue.

293
00:16:14,773 --> 00:16:16,475
There's not a breeze in the air.

294
00:16:16,542 --> 00:16:18,143
This isn't a hurricane, ma'am.

295
00:16:18,210 --> 00:16:22,281
Tidal wave doesn't give notice, it just hits and it could take out this entire structure.

296
00:16:22,348 --> 00:16:26,251
I see. I'll get my things.

297
00:16:26,318 --> 00:16:29,421
( deep rumbling, wind whistling )

298
00:16:37,463 --> 00:16:40,199
My, but that is a low tide.

299
00:16:40,265 --> 00:16:42,234
And it's getting lower.

300
00:16:42,301 --> 00:16:45,704
If I didn't have my contacts in, I'd swear the ocean was disappearing.

301
00:16:45,771 --> 00:16:47,172
It is.

302
00:16:50,676 --> 00:16:52,745
The bad news is, it's going to come back.

303
00:16:52,811 --> 00:16:54,279
We gotta get out of here.

304
00:16:54,346 --> 00:16:57,316
No, no, no. No, Mona, we're going to stay right here.

305
00:16:57,383 --> 00:16:58,384
Right here.

306
00:16:58,450 --> 00:17:00,953
This thing is going to be a monster.

307
00:17:04,356 --> 00:17:06,425
( machine gun fire )

308
00:17:08,660 --> 00:17:11,630
DELKO ( on radio ): Shots fired at Golden State Bank.

309
00:17:11,696 --> 00:17:13,632
Requesting backup. Every available unit.

310
00:17:13,699 --> 00:17:15,166
Robbery in progress.

311
00:17:15,233 --> 00:17:16,201
Copy that.

312
00:17:16,268 --> 00:17:20,038
( man yelling in bank ) ( women screaming )

313
00:17:27,746 --> 00:17:29,548
They've got a machine gun.

314
00:17:29,615 --> 00:17:33,285
( gunfire continues ) Stay on the ground!

315
00:17:33,352 --> 00:17:34,286
Nobody move!

316
00:17:34,353 --> 00:17:36,121
I said nobody move!

317
00:17:39,158 --> 00:17:40,392
I told you, nobody moves!

318
00:17:40,459 --> 00:17:40,759
Hey!

319
00:17:51,303 --> 00:17:52,571
Eric...

320
00:17:52,638 --> 00:17:54,139
check the other shooter.

321
00:17:56,842 --> 00:17:58,610
We're clear!

322
00:17:58,677 --> 00:18:00,012
Hey! Right there! You!

323
00:18:00,078 --> 00:18:01,447
Sir, get your hands up!

324
00:18:01,513 --> 00:18:02,714
Right now!

325
00:18:02,781 --> 00:18:04,616
That's my wife.

326
00:18:04,683 --> 00:18:05,617
She's been shot.

327
00:18:05,684 --> 00:18:06,685
She's losing a lot of blood.

328
00:18:08,454 --> 00:18:10,389
Okay. Give me your necktie.

329
00:18:11,590 --> 00:18:13,225
Okay, ma'am, I'm going to take care of you.

330
00:18:13,292 --> 00:18:15,060
Here we go. Here's what I need you to do, sir.

331
00:18:15,127 --> 00:18:16,962
I want you to hold this tight.

332
00:18:17,029 --> 00:18:17,963
Eric?

333
00:18:18,030 --> 00:18:18,831
They have P90's.

334
00:18:18,897 --> 00:18:20,499
It's the same ammo as Leon Caldwell.

335
00:18:20,566 --> 00:18:22,167
Is Riddick there?

336
00:18:22,234 --> 00:18:23,168
No.

337
00:18:23,235 --> 00:18:24,536
No money bags, either.

338
00:18:24,603 --> 00:18:27,606
And the teller drawers are open, but there's no cash anywhere.

339
00:18:27,673 --> 00:18:30,142
I need the bank manager!

340
00:18:30,209 --> 00:18:31,510
I am the bank manager. Scott Riley.

341
00:18:31,577 --> 00:18:33,645
Mr. Riley, somebody is missing. Do you understand?

342
00:18:33,712 --> 00:18:34,746
Yeah. One of them went out that way.

343
00:18:34,813 --> 00:18:35,714
He took the elevator once the shooting started.

344
00:18:35,781 --> 00:18:38,617
Okay, he probably took the money with him.

345
00:18:38,684 --> 00:18:40,352
Oh, my God.

346
00:18:40,419 --> 00:18:42,187
Look at the horizon.

347
00:18:42,254 --> 00:18:43,622
That...

348
00:18:43,689 --> 00:18:46,191
is not the horizon.

349
00:18:54,566 --> 00:18:56,635
Eric, get all these people together.

350
00:18:56,702 --> 00:18:58,770
Let's go, people, Let's go.

351
00:18:58,837 --> 00:18:59,738
Mr. Riley, where's the vault?

352
00:18:59,805 --> 00:19:01,106
It's, uh, down that landing.

353
00:19:01,173 --> 00:19:02,274
Only I can open it.

354
00:19:02,341 --> 00:19:04,076
Okay, listen to me. Here's what I want you to do.

355
00:19:04,142 --> 00:19:07,145
I want you to assemble all these people and take them to the vault, right now.

356
00:19:07,212 --> 00:19:08,614
No way, man. I'm not leaving my wife.

357
00:19:08,680 --> 00:19:10,516
Listen to me. Take them to the vault. Go.

358
00:19:10,582 --> 00:19:14,019
Go! I'll take care of her.

359
00:19:16,421 --> 00:19:17,956
Come on, people, let's go.

360
00:19:18,023 --> 00:19:19,091
Here we go. Ready?

361
00:19:19,157 --> 00:19:20,592
Come on, everybody. Let's go, let's get it together.

362
00:19:20,659 --> 00:19:22,127
Let's go. Follow me.

363
00:19:22,194 --> 00:19:23,996
Hold my neck. You ready?

364
00:19:24,062 --> 00:19:25,531
Close your eyes.

365
00:19:42,047 --> 00:19:44,616
( muffled rumbling )

366
00:19:50,422 --> 00:19:52,057
( glass breaking )

367
00:19:56,128 --> 00:19:57,496
Who was that?

368
00:20:04,303 --> 00:20:08,373
Oh, my God, that's the outside of this vault.

369
00:20:08,440 --> 00:20:11,109
We're going to drown in here.

370
00:20:46,778 --> 00:20:46,778
Wave receded back.

371
00:20:46,778 --> 00:20:48,000
Yeah, that's the way it looks.

372
00:20:48,000 --> 00:20:48,000
Wave receded back.

373
00:20:48,000 --> 00:20:48,747
Yeah, that's the way it looks.

374
00:20:48,814 --> 00:20:51,550
Okay, folks, we're going to have a look around.

375
00:20:51,617 --> 00:20:53,151
Stay put. Come on, Eric.

376
00:21:08,834 --> 00:21:12,037
Even the hurricane glass blew out.

377
00:21:13,705 --> 00:21:17,209
This guy managed to stay put.

378
00:21:21,213 --> 00:21:24,316
The debris pinned him in here.

379
00:21:24,383 --> 00:21:28,754
Well, no doubt his partner will not turn up.

380
00:21:28,820 --> 00:21:31,023
That guy's halfway to Cuba by now.

381
00:21:35,327 --> 00:21:38,797
So we get this one...

382
00:21:38,864 --> 00:21:40,065
and the thief...

383
00:21:41,099 --> 00:21:42,434
...gets away.

384
00:21:42,501 --> 00:21:44,703
With the cash.

385
00:21:44,770 --> 00:21:48,173
That's a 5.7 .28, Eric. That seems familiar.

386
00:21:48,240 --> 00:21:51,443
Yeah. Why waste that firepower in the ceiling, though?

387
00:21:51,510 --> 00:21:52,611
Scare them?

388
00:21:52,678 --> 00:21:55,447
When one of these is discharged, people hit the deck, don't they?

389
00:21:55,514 --> 00:21:56,748
Imagine a hundred.

390
00:21:56,815 --> 00:21:58,583
( people screaming )

391
00:22:01,820 --> 00:22:05,323
Something is going on, Eric.

392
00:22:06,825 --> 00:22:12,497
REPORTER: Miami Beach was hit by a 30-foot tsunami at 2:57 p.m. today.

393
00:22:12,564 --> 00:22:15,767
Preliminary reports indicate the damage was confined primarily to the coast.

394
00:22:15,834 --> 00:22:25,210
At present, no deaths have been directly attributed to the surge, thanks, in part, to the ten-hour warning and mandatory evacuations.

395
00:22:25,277 --> 00:22:28,113
Mona, do you think you'll be all right here, or can I take you somewhere?

396
00:22:28,180 --> 00:22:31,650
( phone ringing ) Wolfe.

397
00:22:31,717 --> 00:22:34,586
Oh, thank God. Are you okay?

398
00:22:34,653 --> 00:22:37,355
The roof? Do you know how dangerous that is?

399
00:22:37,422 --> 00:22:39,257
Uncle Ron, when I said higher ground...

400
00:22:39,324 --> 00:22:42,260
Locked? Which door?

401
00:22:42,327 --> 00:22:44,429
Stay there. I'll be right up.

402
00:22:44,496 --> 00:22:46,398
He's on the roof of this building?

403
00:22:46,465 --> 00:22:47,733
Yeah, he locked himself up there.

404
00:22:47,799 --> 00:22:49,735
I'm going to go let him in. It was nice meeting you.

405
00:22:49,801 --> 00:22:52,738
( sighs ) It's okay, baby, I'll be there with you the whole way.

406
00:22:52,738 --> 00:22:54,000
PARAMEDIC: Sorry, sir.

407
00:22:54,000 --> 00:22:54,000
the whole way.

408
00:22:54,000 --> 00:22:54,673
PARAMEDIC: Sorry, sir.

409
00:22:54,740 --> 00:22:57,709
Only the injured ride today.

410
00:22:57,776 --> 00:22:59,044
Well, where are you taking her?

411
00:22:59,111 --> 00:23:00,412
Any trauma center with room.

412
00:23:00,479 --> 00:23:01,713
We'll call you when she's admitted.

413
00:23:01,780 --> 00:23:03,582
Scott, it's... it's okay.

414
00:23:03,648 --> 00:23:06,985
Okay. I'll be with you right away.

415
00:23:07,052 --> 00:23:08,186
Okay? It's going to be all right.

416
00:23:08,253 --> 00:23:10,021
Bye, baby.

417
00:23:16,661 --> 00:23:18,997
I've got something in my car to help clean that up.

418
00:23:19,064 --> 00:23:20,198
Oh, it's... it's okay.

419
00:23:20,265 --> 00:23:25,170
Listen, before you go, we need to, uh, ask you a few questions about that robber that got away.

420
00:23:25,237 --> 00:23:26,671
Look, it was mayhem.

421
00:23:26,738 --> 00:23:29,674
After my wife got shot, I... I focused on her.

422
00:23:29,741 --> 00:23:30,709
Can you give us any description at all?

423
00:23:30,776 --> 00:23:32,744
He was wearing a mask like the other guys.

424
00:23:32,811 --> 00:23:36,748
Uh, he's a white guy, medium height, medium build.

425
00:23:36,815 --> 00:23:37,749
Could it be this guy?

426
00:23:37,816 --> 00:23:39,251
His name's Steve Riddick.

427
00:23:41,753 --> 00:23:47,459
Maybe. Look, uh, can I go now, see my wife?

428
00:23:47,526 --> 00:23:49,561
Yeah, sure, we'll, uh, we'll be in touch.

429
00:23:49,628 --> 00:23:51,797
Thanks.

430
00:23:53,765 --> 00:23:56,034
Tell you what, Eric. That guy's a little hinky.

431
00:23:56,101 --> 00:23:58,069
Yeah, you need to get into it.

432
00:24:14,052 --> 00:24:15,687
Hear patrol lost Riddick.

433
00:24:15,754 --> 00:24:18,690
Yes, to a little thing called a tidal wave.

434
00:24:18,757 --> 00:24:20,358
Scene secure?

435
00:24:20,425 --> 00:24:23,395
Rick, don't you have somewhere else to be right now?

436
00:24:23,461 --> 00:24:25,530
You and Delko killed two robbery suspects.

437
00:24:25,597 --> 00:24:27,232
That makes this the place for me to be.

438
00:24:27,299 --> 00:24:29,734
Should we mention the ten hostages they were holding?

439
00:24:29,801 --> 00:24:31,269
You know I need to take a closer look.

440
00:24:31,336 --> 00:24:33,338
Why don't you take a look in the mirror?

441
00:24:35,607 --> 00:24:37,342
You got something you want to say to me?

442
00:24:37,409 --> 00:24:40,212
As a matter of fact, I do.

443
00:24:40,278 --> 00:24:42,681
I saw what you did to her face.

444
00:24:42,747 --> 00:24:47,018
If by "her", you mean Yelina, she bumped her face.

445
00:24:47,085 --> 00:24:48,653
You're blaming me for an accident?

446
00:24:48,720 --> 00:24:50,789
I'm going to say this to you once.

447
00:24:50,856 --> 00:24:54,559
If you ever touch her again, I'm going to kill you.

448
00:24:55,861 --> 00:24:58,029
She loved your brother...

449
00:24:58,096 --> 00:24:59,564
not you.

450
00:24:59,631 --> 00:25:02,334
Do yourself a favor, man.

451
00:25:02,400 --> 00:25:03,635
Move on.

452
00:25:04,669 --> 00:25:07,005
You heard what I said.

453
00:25:08,039 --> 00:25:08,640
Give me your firearm.

454
00:25:08,707 --> 00:25:10,108
I need to investigate.

455
00:25:10,175 --> 00:25:11,343
Fine.

456
00:25:11,409 --> 00:25:13,011
Fair enough.

457
00:25:13,078 --> 00:25:14,646
So, this is your crime scene?

458
00:25:14,713 --> 00:25:17,415
Standard operating procedure.

459
00:25:17,482 --> 00:25:18,416
Good.

460
00:25:18,483 --> 00:25:20,051
We have a lot of work to do.

461
00:25:20,118 --> 00:25:24,990
We're going to start with you baby-sitting the body till the M.E. gets here.

462
00:25:25,056 --> 00:25:27,993
He's all yours.

463
00:25:28,059 --> 00:25:29,527
Hey, Eric.

464
00:25:29,594 --> 00:25:31,429
Any luck I.D.ing our dead robber?

465
00:25:31,496 --> 00:25:34,432
Yeah. Took AFIS about two minutes to pull this guy out.

466
00:25:37,702 --> 00:25:41,206
DUQUESNE: Armed robbery is his specialty.

467
00:25:41,273 --> 00:25:43,742
Man, Riddick really knows how to put together a team.

468
00:25:43,808 --> 00:25:45,443
Yeah. How'd you do?

469
00:25:45,510 --> 00:25:48,346
Matched the rounds from the robbery to two P90's.

470
00:25:48,413 --> 00:25:51,283
The ones from the elevator matched the one in Mrs. Riley's leg.

471
00:25:51,349 --> 00:25:54,653
He was aiming at his partner, who got away with the money.

472
00:25:54,719 --> 00:25:57,722
Explains why we didn't find any cash.

473
00:26:04,696 --> 00:26:05,697
Shooting at his own guy?

474
00:26:05,764 --> 00:26:08,667
The robbers turned on each other.

475
00:26:08,733 --> 00:26:11,336
It's not a team I'd want to be on.

476
00:26:18,376 --> 00:26:20,245
Mrs. Riley.

477
00:26:20,312 --> 00:26:20,312
Hi.

478
00:26:20,312 --> 00:26:22,580
I just stopped by to see how you're doing.

479
00:26:22,647 --> 00:26:24,149
Surgeons saved my leg.

480
00:26:25,717 --> 00:26:27,419
But you saved my life.

481
00:26:27,485 --> 00:26:29,754
You saved all our lives.

482
00:26:29,821 --> 00:26:31,756
I'm just glad you're okay.

483
00:26:31,823 --> 00:26:33,458
Have you seen my husband?

484
00:26:33,525 --> 00:26:35,260
Um...

485
00:26:35,327 --> 00:26:40,065
No. I-I... I guess I assumed he's still at the bank.

486
00:26:41,499 --> 00:26:48,606
I knew you'd need Scott to hang around for statements and all that... but I'd really like to see him.

487
00:26:48,673 --> 00:26:51,109
Okay, um... you know what?

488
00:26:51,176 --> 00:26:52,644
Let me see what I can do about that.

489
00:26:52,711 --> 00:26:54,212
I'm glad you're okay.

490
00:26:54,279 --> 00:26:54,279
Thanks.

491
00:26:54,279 --> 00:26:56,348
Talk to you later.

492
00:26:58,616 --> 00:27:01,553
Frank, send a uniform over to Scott Riley's house.

493
00:27:01,619 --> 00:27:02,988
Something's not right.

494
00:27:03,054 --> 00:27:04,456
Yeah, I'm here right now.

495
00:27:04,522 --> 00:27:06,124
Something about Riley didn't sit right.

496
00:27:06,191 --> 00:27:07,492
He's nowhere to be found.

497
00:27:07,559 --> 00:27:09,127
Okay, so he's in the wind.

498
00:27:09,194 --> 00:27:12,464
Yeah. Found a, uh, bank employee folder sitting on the table.

499
00:27:12,530 --> 00:27:16,067
It was opened up to an address in Uleta, a Farley Wheeler.

500
00:27:16,134 --> 00:27:17,736
Get Eric and go over there, please.

501
00:27:17,802 --> 00:27:17,802
Thank you.

502
00:27:17,802 --> 00:27:18,000
Yeah, you got it.

503
00:27:18,000 --> 00:27:18,000
Thank you.

504
00:27:18,000 --> 00:27:20,071
Yeah, you got it.

505
00:27:38,323 --> 00:27:39,624
MAN 1: Wait!

506
00:27:39,691 --> 00:27:40,592
MAN 2: I should kill you!

507
00:27:40,658 --> 00:27:43,094
Wait! They weren't supposed to hurt anyone.

508
00:27:43,161 --> 00:27:44,429
Didn't think I would recognize you?!

509
00:27:44,496 --> 00:27:47,332
I swear, I didn't know it was gonna be like that.

510
00:27:47,399 --> 00:27:48,733
I know where you live.

511
00:27:48,800 --> 00:27:50,435
Please don't do this.

512
00:27:50,502 --> 00:27:52,237
You almost killed my wife!

513
00:27:52,303 --> 00:27:54,472
You son of a bitch!

514
00:27:54,539 --> 00:27:56,474
Guy's already shot.

515
00:27:56,541 --> 00:27:58,143
Let the cops get him.

516
00:27:58,209 --> 00:28:00,011
He shot my wife!

517
00:28:00,078 --> 00:28:02,213
He robbed my bank.

518
00:28:02,280 --> 00:28:03,581
You know this for sure?

519
00:28:03,648 --> 00:28:05,083
Yeah. I recognized his shoes.

520
00:28:05,150 --> 00:28:07,285
Same ones every day.

521
00:28:07,352 --> 00:28:09,220
Ugly ass shoes, huh, Farley?

522
00:28:09,287 --> 00:28:11,022
He's my swing teller.

523
00:28:11,089 --> 00:28:13,024
Best hours at the bank.

524
00:28:24,269 --> 00:28:26,171
He's stupid.

525
00:28:26,237 --> 00:28:29,674
What are you gonna solve by killing him?

526
00:28:29,741 --> 00:28:32,477
Think of your wife.

527
00:28:32,544 --> 00:28:36,081
Having to come see you in the pen.

528
00:28:36,147 --> 00:28:38,116
Think.

529
00:28:38,183 --> 00:28:40,051
Think.

530
00:28:41,820 --> 00:28:43,555
( loud breathing )

531
00:28:46,491 --> 00:28:49,627
You're right.

532
00:28:49,694 --> 00:28:51,696
Okay?

533
00:28:51,763 --> 00:28:53,765
Okay.

534
00:28:57,802 --> 00:29:00,271
Miami P.D.! Drop your weapon.

535
00:29:00,338 --> 00:29:01,072
Don't hurt me!

536
00:29:01,139 --> 00:29:05,143
God, oh, God, don't hurt me!

537
00:29:05,210 --> 00:29:06,211
Drop it now!

538
00:29:06,277 --> 00:29:08,446
You can't match a nine millimeter with a P90.

539
00:29:08,513 --> 00:29:10,682
Yeah, well, I disagree, so I guess we've got a problem.

540
00:29:10,748 --> 00:29:11,716
Mm-hmm.

541
00:29:11,783 --> 00:29:13,618
Now, I'm gonna back out of here with him.

542
00:29:13,685 --> 00:29:14,652
Don't move!

543
00:29:14,719 --> 00:29:16,955
Don't you move!

544
00:29:17,021 --> 00:29:21,392
I see you stick your head out the door, and I'm gonna blow it off.

545
00:29:21,459 --> 00:29:23,128
Come on!

546
00:29:23,194 --> 00:29:23,194
Come on!

547
00:29:23,194 --> 00:29:24,000
( grunts ) Come on!

548
00:29:24,000 --> 00:29:25,263
( grunts )

549
00:29:32,137 --> 00:29:33,638
Scooped up this Wheeler guy out front.

550
00:29:33,705 --> 00:29:34,672
What's his connection?

551
00:29:34,739 --> 00:29:36,107
He's the third robber.

552
00:29:36,174 --> 00:29:37,442
Riddick's on the move.

553
00:29:58,329 --> 00:29:59,430
Hey.

554
00:29:59,497 --> 00:30:00,732
You know, all this doesn't add up.

555
00:30:00,798 --> 00:30:06,604
If Leon Caldwell and Steve Riddick needed this hardware equipment so bad, why didn't they use it in the bank robbery?

556
00:30:06,671 --> 00:30:11,476
They practice breaking bank windows, and then didn't do so during the robbery.

557
00:30:11,543 --> 00:30:13,411
Well, here's the weird thing.

558
00:30:13,478 --> 00:30:14,579
Take a look.

559
00:30:14,646 --> 00:30:17,015
Manny's clothing from the dog track.

560
00:30:17,081 --> 00:30:18,550
There's RDX all over them.

561
00:30:18,616 --> 00:30:21,686
( mechanical clicking ) Explosives.

562
00:30:21,753 --> 00:30:24,589
But no one used explosives in the bank robbery.

563
00:30:24,656 --> 00:30:26,124
Not that we know of.

564
00:30:26,191 --> 00:30:27,625
Back to the bank?

565
00:30:27,692 --> 00:30:29,127
The one common denominator.

566
00:30:29,194 --> 00:30:31,129
Let's go.

567
00:30:32,430 --> 00:30:35,266
DUQUESNE: Third floor's a mortgage broker.

568
00:30:35,333 --> 00:30:36,668
Four and five are more bank offices.

569
00:30:36,734 --> 00:30:38,403
What about the second floor?

570
00:30:38,469 --> 00:30:40,038
Nothing's listed in the lobby.

571
00:30:40,104 --> 00:30:41,272
Let's start there.

572
00:30:41,339 --> 00:30:43,374
The stairs are right over here.

573
00:30:51,649 --> 00:30:54,185
Well, well, well.

574
00:30:54,252 --> 00:30:57,121
DUQUESNE: Is that what I think it is?

575
00:30:57,188 --> 00:31:00,592
Yes, and the thieves counted on it.

576
00:31:07,265 --> 00:31:09,334
DUQUESNE: Two vaults, one security system.

577
00:31:09,400 --> 00:31:14,205
The machine guns were used to cover up the sound of the explosion upstairs.

578
00:31:14,272 --> 00:31:17,342
So the cash they grabbed downstairs was just a diversion.

579
00:31:29,554 --> 00:31:31,689
This is not about the cash, is it?

580
00:31:31,756 --> 00:31:33,658
It's about the gold.

581
00:31:50,808 --> 00:31:52,677
Center punch.

582
00:31:52,744 --> 00:31:58,783
Used it to punch a hole in the window to weaken the frame, and let the tsunami do the rest.

583
00:32:10,094 --> 00:32:12,430
Some kind of treated nylon.

584
00:32:12,497 --> 00:32:13,765
Heavy-duty and waterproof.

585
00:32:13,831 --> 00:32:16,434
Possibly from a flotation device of some kind.

586
00:32:16,501 --> 00:32:21,639
So, they let the water do the heavy lifting, let the gold float out to sea.

587
00:32:21,706 --> 00:32:24,142
And then wait.

588
00:32:34,786 --> 00:32:36,721
Wonder how they expect to find it all in the middle of the tsunami.

589
00:32:36,721 --> 00:32:42,627
I don't know, but let's start with tracking this flotation material back to its owner.

590
00:32:42,694 --> 00:32:45,663
DELKO: I got part of a serial number from the material on one of these lift bags.

591
00:32:45,730 --> 00:32:47,065
I had P.D. run a search.

592
00:32:47,131 --> 00:32:50,601
Came back to a Dr. Greismer at Miami.

593
00:32:50,668 --> 00:32:53,771
I'll let Horatio know you'll be at the university.

594
00:32:53,838 --> 00:32:55,807
So you haven't seen Professor Greismer?

595
00:32:55,873 --> 00:32:57,208
We share an office, not much more.

596
00:32:57,275 --> 00:32:58,476
Okay.

597
00:32:58,543 --> 00:33:00,244
Well, when was the last time you saw him?

598
00:33:00,311 --> 00:33:02,013
Couple days.

599
00:33:02,080 --> 00:33:04,982
I'll try and answer your questions, but I'm not the tsunami expert.

600
00:33:05,049 --> 00:33:06,117
I'm hurricanes.

601
00:33:06,184 --> 00:33:08,186
I can't believe Greismer's not around.

602
00:33:08,252 --> 00:33:10,355
A tsunami's a once in a lifetime event.

603
00:33:10,421 --> 00:33:12,657
Well, if you don't mind, I'm gonna have a look for a number.

604
00:33:12,724 --> 00:33:14,759
He's a pack rat, but if you can find something...

605
00:33:14,826 --> 00:33:16,027
Thanks.

606
00:33:16,094 --> 00:33:18,463
You're welcome.

607
00:33:27,538 --> 00:33:29,640
DUQUESNE: Professor Greismer, thank you for coming in.

608
00:33:29,707 --> 00:33:32,643
We're thinking that your lift bags may have been used in a bank robbery scheme.

609
00:33:32,710 --> 00:33:36,080
I looked for them for hours before the tsunami.

610
00:33:36,147 --> 00:33:38,483
I couldn't remember where I put them.

611
00:33:38,549 --> 00:33:41,352
That's an awfully big thing to misplace.

612
00:33:41,419 --> 00:33:48,025
We believe the bank robbers exploited the tidal wave in order to extract a large amount of gold from the second story vault.

613
00:33:48,092 --> 00:33:50,361
Actually, "tidal wave" is a misnomer.

614
00:33:50,428 --> 00:33:52,296
It was a volcano that caused that surge.

615
00:33:52,363 --> 00:33:55,767
So your research came in handy, didn't it?

616
00:33:55,833 --> 00:33:58,302
And you think I helped with this-- this robbery?

617
00:33:58,369 --> 00:33:58,369
Did you?

618
00:33:58,369 --> 00:34:00,000
No.

619
00:34:00,000 --> 00:34:00,000
Did you?

620
00:34:00,000 --> 00:34:00,238
No.

621
00:34:00,304 --> 00:34:04,675
I've been studying ways to use the energy for useful purposes, not criminal ones.

622
00:34:04,742 --> 00:34:08,346
Dr. Greismer, how far in advance would you know a tsunami was coming?

623
00:34:08,413 --> 00:34:14,318
Well, we've known about the fragility of the Cumbre Vieja volcano for years, but even the experts couldn't predict when the collapse would occur.

624
00:34:14,385 --> 00:34:18,489
Actually, the tsunami and the hurricane-- very similar in that regard.

625
00:34:18,556 --> 00:34:24,562
They both cause water to rise, you know, cause extreme flooding, and then carry the flooded water back out to sea.

626
00:34:24,629 --> 00:34:27,498
And Miami has a hurricane season, which is predictable.

627
00:34:27,565 --> 00:34:29,033
We average one a year.

628
00:34:29,100 --> 00:34:30,735
Of course, this last season was an anomaly.

629
00:34:30,802 --> 00:34:31,668
We had four.

630
00:34:31,735 --> 00:34:36,007
Maybe the plan was for the hurricane, but the tsunami just came sooner.

631
00:34:36,072 --> 00:34:37,708
The end result for both is the same.

632
00:34:37,775 --> 00:34:39,476
The end result was all that mattered.

633
00:34:39,543 --> 00:34:41,746
I think we've been talking to the wrong expert.

634
00:34:41,813 --> 00:34:42,713
Mind if I smoke?

635
00:34:42,780 --> 00:34:44,681
CAINE: As a matter of fact, I do.

636
00:34:44,748 --> 00:34:46,717
I want you to pay attention to this, Leslie.

637
00:34:46,784 --> 00:34:49,786
We found your phone records, Professor.

638
00:34:49,853 --> 00:34:53,491
Found dozens of calls between you and Steve Riddick.

639
00:34:53,558 --> 00:34:55,626
We're acquaintances.

640
00:34:55,693 --> 00:34:57,662
First contact was at your office.

641
00:34:57,728 --> 00:35:00,031
CAINE: Steve had a brainstorm.

642
00:35:00,097 --> 00:35:04,635
He wanted to commit a heist during a hurricane, and so he called an expert-- you.

643
00:35:04,702 --> 00:35:09,707
Now, before long, a hypothetical situation became a plan.

644
00:35:09,774 --> 00:35:13,644
By then, he had your home phone, cell phone, pager.

645
00:35:13,711 --> 00:35:18,216
You basically bought into his bad boy ways and decided to help him out.

646
00:35:18,282 --> 00:35:25,089
But Mother Nature threw Steve a curve ball, in that he and the gang had to shift to a hurry-up offense, didn't they?

647
00:35:26,791 --> 00:35:28,726
When do I get my phone call?

648
00:35:28,793 --> 00:35:30,595
As soon as you tell me what I need to know.

649
00:35:30,661 --> 00:35:33,731
Where the gold is? I don't think so.

650
00:35:33,798 --> 00:35:35,199
How about, where is Scott Riley?

651
00:35:35,266 --> 00:35:36,501
Who?

652
00:35:36,567 --> 00:35:38,002
Your boyfriend's hostage.

653
00:35:38,069 --> 00:35:40,304
What?

654
00:35:40,371 --> 00:35:40,371
Steve took a...?

655
00:35:40,371 --> 00:35:44,008
Bad boys aren't so cute up close, are they?

656
00:35:45,676 --> 00:35:47,345
Where's your boyfriend, Leslie?

657
00:35:49,580 --> 00:35:51,516
I don't know.

658
00:35:51,582 --> 00:35:54,619
No calls between Leslie and Steve Riddick all day.

659
00:35:54,685 --> 00:35:56,120
CAINE: Let me put it to you another way.

660
00:35:56,187 --> 00:35:58,022
Where is Steve?

661
00:35:58,089 --> 00:36:02,493
He's obsessed with explosives...

662
00:36:02,560 --> 00:36:04,595
Oh, my God.

663
00:36:04,662 --> 00:36:07,598
Leslie, talk to me.

664
00:36:07,665 --> 00:36:19,443
( clears throat ) There's a hotel-- old Art Deco place-- was set to be razed in a few months, but the surge damaged the foundations, making the structure hazardous.

665
00:36:19,510 --> 00:36:23,681
They moved up the demolition date, and since the city's already been evacuated...

666
00:36:23,748 --> 00:36:25,182
The demolition date is today.

667
00:36:25,249 --> 00:36:25,249
Yeah.

668
00:36:25,249 --> 00:36:27,351
What is the name of the hotel?

669
00:36:27,418 --> 00:36:29,754
Leslie, the name of the hotel.

670
00:36:29,820 --> 00:36:33,057
The Sandmore... downtown.

671
00:36:33,124 --> 00:36:35,026
( siren blaring )

672
00:36:41,699 --> 00:36:43,768
Eric, what do you got?

673
00:36:43,834 --> 00:36:46,304
Blasters say the explosives are on a sequential time delay.

674
00:36:46,370 --> 00:36:47,204
How long to detonation?

675
00:36:47,271 --> 00:36:48,773
Two minutes, and the building implodes.

676
00:36:48,839 --> 00:36:50,207
He's in there-- I know he's in there, Eric.

677
00:36:50,274 --> 00:36:53,344
Look, the guy said they cleared the building three hours ago.

678
00:36:53,411 --> 00:36:55,179
Three hours gives Riddick long enough to stash him.

679
00:37:02,787 --> 00:37:04,155
( tires screeching )

680
00:37:13,397 --> 00:37:15,132
DELKO ( over radio ): H! I hope you can hear me.

681
00:37:15,199 --> 00:37:18,269
It's five seconds till detonation.

682
00:37:18,336 --> 00:37:20,671
You've gotta get out of there. Get out now!

683
00:37:20,738 --> 00:37:21,973
Hey!

684
00:37:22,039 --> 00:37:24,375
( brakes screech ) Scott!

685
00:37:24,442 --> 00:37:25,676
Scott!

686
00:37:25,743 --> 00:37:28,012
Scott, easy, buddy.

687
00:37:28,079 --> 00:37:30,481
Easy, buddy, easy.

688
00:37:30,548 --> 00:37:30,548
Oh, man!

689
00:37:30,548 --> 00:37:31,515
Here we go.

690
00:37:31,582 --> 00:37:32,116
Oh, my God!

691
00:37:32,183 --> 00:37:34,652
( explosion ) Here we go.

692
00:37:34,719 --> 00:37:37,755
( explosions continue in sequence ) Here we go.

693
00:37:56,774 --> 00:37:59,243
( explosions continue )

694
00:38:26,203 --> 00:38:28,105
Lieutenant.

695
00:38:28,172 --> 00:38:32,276
I don't know what to say.

696
00:38:32,343 --> 00:38:35,646
Why don't you check on your wife, okay?

697
00:38:35,713 --> 00:38:38,082
Yeah.

698
00:38:38,149 --> 00:38:39,216
Thank you.

699
00:38:39,283 --> 00:38:40,751
You take care.

700
00:38:40,818 --> 00:38:41,652
Yes, Eric?

701
00:38:41,719 --> 00:38:43,621
You okay?

702
00:38:43,688 --> 00:38:45,122
I think so.

703
00:38:45,189 --> 00:38:48,659
I just got off the phone with Detective Salas.

704
00:38:48,726 --> 00:38:50,361
The professor isn't so smart.

705
00:38:50,428 --> 00:38:52,029
She still won't give Riddick up.

706
00:38:52,096 --> 00:38:55,733
Well, then it's time to educate the professor.

707
00:39:06,777 --> 00:39:15,052
I'm sorry, Lieutenant, but with 3,000 square miles and 20,000 GPS units in this area, I just don't see how we can help you.

708
00:39:15,119 --> 00:39:17,388
What if I could narrow the field?

709
00:39:17,455 --> 00:39:18,956
Willing to try.

710
00:39:19,023 --> 00:39:20,958
Uh, is the receiver unique in some way?

711
00:39:21,025 --> 00:39:22,660
I don't think this is a receiver.

712
00:39:22,727 --> 00:39:26,530
Sir, uh, 99 percent of GPS units out there are just receivers.

713
00:39:26,597 --> 00:39:33,104
What if a group of people were going to converge on a spot, and they used a GPS unit to send a signal?

714
00:39:35,506 --> 00:39:36,741
( keyboard clicking )

715
00:39:39,777 --> 00:39:41,545
Here's one that isn't receiving.

716
00:39:41,612 --> 00:39:43,447
That's because it's sending, isn't it?

717
00:39:43,514 --> 00:39:45,316
What are those coordinates, please?

718
00:39:48,152 --> 00:39:53,691
( Coast Guard radio broadcasting )

719
00:40:01,298 --> 00:40:27,224
♪ You can run away ♪ ♪ But you can't escape ♪ ♪ All these wicked games ♪ ♪ Run away ♪ ♪ But you can't escape ♪ ♪ All these wicked... ♪

720
00:40:43,774 --> 00:40:46,744
Damn.

721
00:40:46,811 --> 00:40:50,114
You got to be kidding me.

722
00:40:50,181 --> 00:41:08,766
♪ But you can't escape ♪ ♪ All these wicked games ♪ ♪ Run away ♪ ♪ But you can't escape ♪ ( song fades ): ♪ These wicked... ♪

723
00:41:18,809 --> 00:41:20,311
They almost made it.

724
00:41:20,377 --> 00:41:22,580
79 gold bars accounted for.

725
00:41:22,646 --> 00:41:24,148
And three business partners.

726
00:41:26,217 --> 00:41:28,786
I guess you kill people when they lose their value, huh?

727
00:41:28,853 --> 00:41:31,488
Law of the jungle, boss.

728
00:41:31,555 --> 00:41:35,759
That's going to come in handy where you're going.

729
00:41:52,576 --> 00:41:52,576
Did you find him?

730
00:41:52,576 --> 00:41:54,000
As a matter of fact, Did you find him?

731
00:41:54,000 --> 00:41:55,546
As a matter of fact, I did.

732
00:41:55,613 --> 00:41:57,181
Did you know he was planning to kill you?

733
00:41:57,248 --> 00:41:59,216
No, he's not like that.

734
00:41:59,283 --> 00:42:01,285
I saw the bodies.

735
00:42:01,352 --> 00:42:02,653
I know there's an explanation.

736
00:42:02,720 --> 00:42:03,721
You don't know him.

737
00:42:03,787 --> 00:42:04,488
Under it all, he's...

738
00:42:04,555 --> 00:42:06,023
He's a very decent guy, right?

739
00:42:06,090 --> 00:42:14,298
Well, a decent guy wouldn't have exploited this tragedy in the way that he has, and Florida has had enough, frankly.

740
00:42:26,377 --> 00:42:27,711
You okay?

741
00:42:29,680 --> 00:42:31,482
Better get to booking.

742
00:42:45,696 --> 00:42:47,665
Ma'am.

743
00:42:47,731 --> 00:42:49,333
Sir.

744
00:42:49,400 --> 00:42:51,135
Heard you got Riddick, and the gold.

745
00:42:51,201 --> 00:42:53,671
Yes. You'll have the paperwork by the end of the week.

746
00:42:53,737 --> 00:42:54,738
I already shopped a judge.

747
00:42:54,805 --> 00:42:57,074
Throw the key away on this guy.

748
00:42:58,609 --> 00:43:01,478
I was worried you were going to cancel dinner tonight.

749
00:43:01,545 --> 00:43:05,683
That would not be possible.

750
00:43:07,651 --> 00:43:08,686
But?

751
00:43:08,752 --> 00:43:10,187
I've got to push it back an hour.

752
00:43:10,254 --> 00:43:11,689
Drinks with someone?

753
00:43:11,755 --> 00:43:17,294
No. There's a victim in the hospital, and I have to go see him and his wife, so, about an hour.

754
00:43:17,361 --> 00:43:19,330
Okay, 9:00, then-- my place.

755
00:43:19,396 --> 00:43:21,298
I'll leave the door unlocked.

756
00:43:21,365 --> 00:43:23,000
See you.

757
00:43:23,067 --> 00:43:24,768
Yes, you will.

758
00:43:37,114 --> 00:43:46,423
Captioning sponsored by CBS and C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org

759
00:43:48,859 --> 00:43:51,328
Stay tuned for scenes from our next episode.
