1
00:00:19,519 --> 00:00:21,154
I don't, uh...

2
00:00:21,221 --> 00:00:24,090
I don't think I can do it.

3
00:00:24,157 --> 00:00:26,459
Oh, sure you can.

4
00:00:26,526 --> 00:00:28,328
It's easy.

5
00:00:28,395 --> 00:00:31,164
Besides, I do all the work.

6
00:00:32,465 --> 00:00:34,467
( very softly ): Watch.

7
00:00:46,846 --> 00:00:50,049
( conversation and laughter )

8
00:00:57,123 --> 00:00:58,591
Excuse me.

9
00:00:58,658 --> 00:01:00,293
Two margaritas, please.

10
00:01:09,769 --> 00:01:11,604
Cute shoes!

11
00:01:11,671 --> 00:01:13,306
Ocean Boulevard.

12
00:01:13,373 --> 00:01:14,607
The best sales.

13
00:01:15,542 --> 00:01:18,011
Hey. Where're those drinks?

14
00:01:18,077 --> 00:01:19,512
WOMAN: Oh, so impatient.

15
00:01:19,579 --> 00:01:21,147
This is my dear friend, Robert.

16
00:01:21,214 --> 00:01:22,482
He and I were college roommates.

17
00:01:22,549 --> 00:01:28,555
And now, he's a big-time financier from DC working on some big deal that's way over my head.

18
00:01:28,621 --> 00:01:30,557
MAN: She's playing dumb.

19
00:01:30,623 --> 00:01:32,158
Truth is, she's smarter than any man in here.

20
00:01:32,225 --> 00:01:34,160
I'd like to hear about your deal.

21
00:01:34,227 --> 00:01:37,263
Really? I-I mean, cool.

22
00:01:37,330 --> 00:01:41,367
I've got some, uh, Cristal chilling, if you want...

23
00:01:50,410 --> 00:01:54,747
This should cover anything else he orders.

24
00:01:58,751 --> 00:02:01,087
Bed seven's covered. Got it.

25
00:02:11,498 --> 00:02:12,398
WOODS: Kim Burton.

26
00:02:12,465 --> 00:02:13,666
Poor baby.

27
00:02:13,733 --> 00:02:15,101
She left a beautiful corpse.

28
00:02:15,168 --> 00:02:18,538
Aside from the petechiae.

29
00:02:18,605 --> 00:02:19,506
Asphyxiation.

30
00:02:19,572 --> 00:02:20,707
She was strangled?

31
00:02:20,773 --> 00:02:22,675
WOODS: No marks.

32
00:02:22,742 --> 00:02:24,444
My money's on smothering.

33
00:02:24,511 --> 00:02:25,445
She put up a fight.

34
00:02:25,512 --> 00:02:27,680
Couple of broken nails.

35
00:02:27,747 --> 00:02:29,115
CAINE: Time of death?

36
00:02:29,182 --> 00:02:31,251
No stiffness in the extremities.

37
00:02:31,317 --> 00:02:32,385
She's fresh.

38
00:02:32,452 --> 00:02:34,187
A couple hours ago.

39
00:02:34,254 --> 00:02:38,458
Okay, so that puts it at about 3:00 or 4:00 A.M., right?

40
00:02:38,525 --> 00:02:41,261
All these sheers, and no one saw the murder?

41
00:02:41,327 --> 00:02:47,500
It being a place like this, sex and murder might be indistinguishable.

42
00:02:49,602 --> 00:02:53,139
♪ Yeah! ♪

43
00:02:56,576 --> 00:03:21,534
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS ♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

44
00:03:44,624 --> 00:03:45,592
CSI Duquesne.

45
00:03:45,658 --> 00:03:47,160
CSI Delko.

46
00:03:49,862 --> 00:03:51,197
That's not going to work.

47
00:03:55,234 --> 00:03:56,803
Badge must've come loose.

48
00:03:56,869 --> 00:03:58,538
Check your vehicle; I'll still be here.

49
00:03:58,605 --> 00:04:00,073
I can vouch for him.

50
00:04:00,139 --> 00:04:04,077
Okay, but it's on you if this comes back to bite me.

51
00:04:06,079 --> 00:04:08,448
Eric, losing a badge is major.

52
00:04:08,514 --> 00:04:10,183
Yeah, I know.

53
00:04:10,249 --> 00:04:12,218
When was the last time you had it?

54
00:04:12,285 --> 00:04:13,419
Last night; I went out.

55
00:04:13,486 --> 00:04:15,488
Can you call her, see if she found it?

56
00:04:15,555 --> 00:04:17,690
I would if I knew her name.

57
00:04:17,757 --> 00:04:19,392
Look, I was... toothing.

58
00:04:19,459 --> 00:04:23,029
I got a hookup, and I met a girl in a parking lot.

59
00:04:23,096 --> 00:04:25,398
"Toothing"? Random anonymous sex?

60
00:04:25,465 --> 00:04:27,233
You going to tell me something?

61
00:04:27,300 --> 00:04:28,468
Besides "wear protection"?

62
00:04:28,534 --> 00:04:29,836
Yeah. Retrace your footsteps.

63
00:04:29,902 --> 00:04:32,739
See if you can find your badge before you get another callout.

64
00:04:32,805 --> 00:04:34,474
Uh, what about the crime scene?

65
00:04:34,540 --> 00:04:34,540
Ryan's here.

66
00:04:34,540 --> 00:04:36,000
All right.

67
00:04:36,000 --> 00:04:36,000
Ryan's here.

68
00:04:36,000 --> 00:04:37,543
All right.

69
00:04:37,610 --> 00:04:38,478
Thanks.

70
00:04:41,514 --> 00:04:43,516
Delko get another case?

71
00:04:43,583 --> 00:04:44,450
Yeah, kind of.

72
00:04:52,625 --> 00:04:58,464
Hey. According to our bartender, our victim, uh, booked a bed around 1:00 A.M.

73
00:04:58,531 --> 00:05:00,099
Dropped about five large last night.

74
00:05:00,166 --> 00:05:01,300
She paid?

75
00:05:01,367 --> 00:05:02,235
And not just for herself.

76
00:05:02,301 --> 00:05:04,637
She bought drinks for a bunch of people.

77
00:05:06,172 --> 00:05:08,141
That's because she was working.

78
00:05:08,207 --> 00:05:11,044
Did you, uh, know Kim, Miss...?

79
00:05:11,110 --> 00:05:12,545
Gabrielle Marinelli.

80
00:05:12,612 --> 00:05:14,313
I've seen her out.

81
00:05:14,380 --> 00:05:16,382
Um, I think she's a pro.

82
00:05:16,449 --> 00:05:17,350
A prostitute?

83
00:05:17,417 --> 00:05:18,718
More like a madam.

84
00:05:18,785 --> 00:05:20,386
I'm going to need your statement.

85
00:05:20,453 --> 00:05:21,387
Look, I'm a teacher.

86
00:05:21,454 --> 00:05:23,256
I don't want to get caught in the middle.

87
00:05:23,322 --> 00:05:24,557
We'll be as discreet as possible.

88
00:05:24,624 --> 00:05:25,625
Thanks.

89
00:05:25,692 --> 00:05:27,126
Thanks, Tripp.

90
00:05:48,715 --> 00:05:50,149
Biological?

91
00:05:53,252 --> 00:05:54,787
DUQUESNE: Salty.

92
00:05:54,854 --> 00:05:57,123
I'm not going to say anything.

93
00:05:57,190 --> 00:05:58,224
As in margarita salty.

94
00:05:58,291 --> 00:06:00,026
The vic must have spilled her drink.

95
00:06:00,093 --> 00:06:01,961
I don't see any other stains.

96
00:06:02,028 --> 00:06:03,296
KIM: Ooh!

97
00:06:03,362 --> 00:06:08,501
( laughing ) It's odd for a bed, especially in a place like this.

98
00:06:10,503 --> 00:06:14,006
( shutter clicking )

99
00:06:28,187 --> 00:06:29,355
It's a death mask.

100
00:06:29,422 --> 00:06:31,724
Pillow as murder weapon.

101
00:06:34,193 --> 00:06:36,262
It's quick and quiet.

102
00:06:38,131 --> 00:06:41,634
( shutter clicking ) ( laughter )

103
00:06:43,636 --> 00:06:47,707
WOLFE: The killer might have left some epithelials on the pillowcase.

104
00:06:47,774 --> 00:06:49,375
Let's collect all the bedding.

105
00:06:49,442 --> 00:06:53,012
I think we need to go through it back at the lab.

106
00:06:53,079 --> 00:06:55,548
I got a lead on Kim's, uh, business.

107
00:06:55,615 --> 00:06:58,050
Turns out she works out of her house.

108
00:06:58,117 --> 00:06:58,117
I'll go with you.

109
00:06:58,117 --> 00:07:00,000
All right.

110
00:07:00,000 --> 00:07:00,000
I'll go with you.

111
00:07:00,000 --> 00:07:00,153
All right.

112
00:07:00,219 --> 00:07:00,219
Are you good?

113
00:07:00,219 --> 00:07:02,155
Yeah.

114
00:07:02,221 --> 00:07:04,524
( shutter clicking )

115
00:07:10,630 --> 00:07:12,698
Thank you.

116
00:07:14,534 --> 00:07:18,104
Kim had an appointment with a client last night.

117
00:07:18,171 --> 00:07:19,438
She went to Prone.

118
00:07:19,505 --> 00:07:19,505
Madam? No.

119
00:07:19,505 --> 00:07:21,274
Kim was a madam?

120
00:07:21,340 --> 00:07:23,176
Kim was a Wing Chick.

121
00:07:23,242 --> 00:07:24,243
"A Wing Chick"?

122
00:07:24,310 --> 00:07:25,978
We have a business: Wing Chicks.

123
00:07:26,045 --> 00:07:27,480
We're an introduction service.

124
00:07:27,547 --> 00:07:29,148
We introduce men to women.

125
00:07:29,215 --> 00:07:30,183
TRIPP: For a price.

126
00:07:30,249 --> 00:07:31,651
I mean, come on, this is about sex.

127
00:07:31,717 --> 00:07:33,519
That part's up to the guy.

128
00:07:33,586 --> 00:07:35,588
We do the intro, and then we're out.

129
00:07:35,655 --> 00:07:43,296
You see, women are more likely to talk to a strange man if they're introduced by a woman, even if the woman is a stranger, too.

130
00:07:43,362 --> 00:07:45,131
So, your company has a high success rate.

131
00:07:45,198 --> 00:07:46,432
Try 100%.

132
00:07:46,499 --> 00:07:49,335
We need to know who Kim was winging for last night.

133
00:08:04,016 --> 00:08:05,651
Robert Smith.

134
00:08:05,718 --> 00:08:08,254
Let me check his profile.

135
00:08:10,756 --> 00:08:15,428
None of these guys seem like they would have a problem getting a date on their own.

136
00:08:15,494 --> 00:08:17,363
We do have a screening process.

137
00:08:17,430 --> 00:08:19,332
After all, we are vouching for them.

138
00:08:19,398 --> 00:08:21,434
No shorties, fatties, baldies...

139
00:08:22,435 --> 00:08:23,970
Sorry.

140
00:08:25,137 --> 00:08:26,539
...mouth breathers, uglies.

141
00:08:27,773 --> 00:08:29,742
Sounds like you reject a lot of potential clients.

142
00:08:29,809 --> 00:08:32,010
It's called Wing Chicks, not Miracle Workers.

143
00:08:32,078 --> 00:08:34,246
You can make a lot of enemies that way.

144
00:08:34,313 --> 00:08:35,481
Do you know of any enemies?

145
00:08:35,548 --> 00:08:37,149
Nope.

146
00:08:37,216 --> 00:08:38,417
Here it is.

147
00:08:38,484 --> 00:08:39,452
Robert Smith.

148
00:08:39,518 --> 00:08:40,620
Out-of-towner.

149
00:08:40,686 --> 00:08:42,587
He's staying at the National on Collins.

150
00:08:42,655 --> 00:08:43,990
"Out-of-towner"?

151
00:08:44,056 --> 00:08:49,495
Comes to South Beach for the weekend, gets a hotel, rental car and calls us to meet a girl.

152
00:08:49,562 --> 00:08:51,464
Can we take this with us and make a couple of copies?

153
00:08:51,530 --> 00:08:53,266
Long as I get it back.

154
00:08:53,332 --> 00:08:54,467
Sure.

155
00:08:58,437 --> 00:09:01,340
H. You got a minute?

156
00:09:01,407 --> 00:09:03,009
Always.

157
00:09:03,075 --> 00:09:05,511
Listen, I lost my badge, or someone took it.

158
00:09:05,578 --> 00:09:05,578
Are you sure?

159
00:09:05,578 --> 00:09:06,000
I've looked everywhere.

160
00:09:06,000 --> 00:09:06,000
Are you sure?

161
00:09:06,000 --> 00:09:07,446
I've looked everywhere.

162
00:09:07,513 --> 00:09:08,948
It's in the wind.

163
00:09:09,015 --> 00:09:10,483
Okay, it's got to be somewhere.

164
00:09:12,418 --> 00:09:13,686
Maybe this girl I met.

165
00:09:13,753 --> 00:09:17,223
You think she took it, Eric?

166
00:09:17,290 --> 00:09:19,158
It could be.

167
00:09:19,225 --> 00:09:20,493
Have you talked to her?

168
00:09:20,559 --> 00:09:22,361
I can't.

169
00:09:22,428 --> 00:09:24,430
Eric, when there is a badge in the wrong hands...

170
00:09:24,497 --> 00:09:25,598
Yeah, I know.

171
00:09:25,665 --> 00:09:27,466
I just need a little advice on how to handle this.

172
00:09:27,533 --> 00:09:28,668
Play it straight.

173
00:09:28,734 --> 00:09:30,403
We file the paperwork, we take the hit.

174
00:09:30,469 --> 00:09:31,470
That means involving IAB.

175
00:09:31,537 --> 00:09:34,206
I mean, that's guilty until proven innocent.

176
00:09:34,273 --> 00:09:36,509
Well, you've done nothing wrong.

177
00:09:36,575 --> 00:09:39,512
Then how come it feels like I'm going to slit my own throat?

178
00:09:39,578 --> 00:09:42,648
Find the girl, all right?

179
00:10:22,488 --> 00:10:24,590
Breath strip.

180
00:10:26,192 --> 00:10:27,426
Extremely fragile.

181
00:10:27,493 --> 00:10:29,495
I'll have to photograph it and then scan it.

182
00:10:29,562 --> 00:10:32,064
Okay, this is a priority.

183
00:10:32,131 --> 00:10:33,132
They all are.

184
00:10:33,199 --> 00:10:34,433
Why don't you take a seat?

185
00:10:35,868 --> 00:10:41,273
I'll have to set up the camera without lights first, then bracket the stops.

186
00:10:41,340 --> 00:10:43,175
Just don't melt it.

187
00:10:52,618 --> 00:10:55,554
( high-pitched, rapid tone )

188
00:10:59,358 --> 00:11:00,993
Robert Smith checked out of the National.

189
00:11:01,060 --> 00:11:02,461
He paid cash.

190
00:11:02,528 --> 00:11:04,063
I'm thinking it's a fake name.

191
00:11:04,130 --> 00:11:05,531
I'm having Tripp check into it.

192
00:11:05,598 --> 00:11:06,999
Joseph, is this our case?

193
00:11:07,066 --> 00:11:09,001
Yeah, I found it stuck to the bedding.

194
00:11:11,470 --> 00:11:12,738
DUQUESNE: Harry Klugman.

195
00:11:12,805 --> 00:11:14,473
Let's bring him in.

196
00:11:14,540 --> 00:11:19,412
WOLFE: We found your fingerprint on this mint strip at Club Prone last night.

197
00:11:19,478 --> 00:11:21,414
Must have dropped it.

198
00:11:24,583 --> 00:11:27,486
( partygoers murmuring )

199
00:11:29,622 --> 00:11:31,724
Can I help you?

200
00:11:35,628 --> 00:11:39,298
WOLFE: It was lodged between the sheets of a bed with a dead woman lying in it.

201
00:11:39,365 --> 00:11:40,433
Kim Burton.

202
00:11:40,499 --> 00:11:41,467
DUQUESNE: Can you explain that?

203
00:11:41,534 --> 00:11:43,769
Never even heard of her, so...

204
00:11:43,836 --> 00:11:49,708
Yet, we found you in her reject pile.

205
00:11:52,578 --> 00:11:55,481
Girl was a bitch, okay?

206
00:11:55,548 --> 00:11:58,517
She told me that I'd never be a client of hers.

207
00:11:58,584 --> 00:12:01,187
Too ugly.

208
00:12:01,253 --> 00:12:02,455
So I got a little work done.

209
00:12:02,521 --> 00:12:04,356
Went to the gym. Got a spray tan.

210
00:12:04,423 --> 00:12:06,659
Then you went to the club to find Kim.

211
00:12:06,725 --> 00:12:08,427
She didn't even recognize me.

212
00:12:09,695 --> 00:12:11,363
She gave me a card.

213
00:12:12,431 --> 00:12:14,366
She said that I was a prime candidate.

214
00:12:14,433 --> 00:12:16,235
Love to introduce me to girls.

215
00:12:16,302 --> 00:12:17,636
Here.

216
00:12:20,539 --> 00:12:23,642
I'm the same guy she rejected six months earlier.

217
00:12:23,709 --> 00:12:26,312
Wouldn't even give me the time of day, so...

218
00:12:26,378 --> 00:12:28,047
So you killed her?

219
00:12:28,114 --> 00:12:29,715
No.

220
00:12:29,782 --> 00:12:32,451
No way. I took the card, and I left.

221
00:12:32,518 --> 00:12:34,720
Hey, she picked me.

222
00:12:34,787 --> 00:12:36,622
She wanted me as a client.

223
00:12:36,689 --> 00:12:39,558
That, that was a victory I wanted, okay?

224
00:12:41,293 --> 00:12:44,263
You'd make a great client.

225
00:12:45,464 --> 00:12:48,367
No, you're gonna have to do better than that.

226
00:12:48,434 --> 00:12:50,136
I don't think so.

227
00:12:50,202 --> 00:12:51,770
I want my lawyer.

228
00:12:53,139 --> 00:12:55,441
We want your DNA.

229
00:13:00,813 --> 00:13:02,681
So how'd you two hook up?

230
00:13:03,716 --> 00:13:09,221
After our initial message, she sent me a second text message to meet her outside the club.

231
00:13:09,288 --> 00:13:11,757
We did, and we walked across the street into the building.

232
00:13:11,824 --> 00:13:13,425
Where you engaged in sexual intercourse?

233
00:13:13,492 --> 00:13:14,660
Consensual sexual intercourse.

234
00:13:14,727 --> 00:13:15,661
Nevertheless.

235
00:13:15,728 --> 00:13:17,763
It was outside in a public place, right?

236
00:13:17,830 --> 00:13:20,332
It was night, and the building was closed.

237
00:13:20,399 --> 00:13:26,772
( panting ) You could have been arrested for indecent exposure.

238
00:13:26,839 --> 00:13:29,542
Lose your job, your reputation here.

239
00:13:29,608 --> 00:13:35,648
Your police report states that this woman can be contacted or identified through a screen name.

240
00:13:35,714 --> 00:13:38,117
You don't know who she is, do you?

241
00:13:38,184 --> 00:13:40,386
No, I don't.

242
00:13:40,452 --> 00:13:41,687
Your behavior is reckless.

243
00:13:41,754 --> 00:13:44,089
You're putting the department at risk.

244
00:13:44,156 --> 00:13:47,426
Look, what I did was not a crime and nobody got hurt.

245
00:13:47,493 --> 00:13:52,565
I'm thinking there's got to be some kind of underlying problem for you to be putting your career at risk this way, you know?

246
00:13:52,631 --> 00:13:52,631
I'm fine.

247
00:13:52,631 --> 00:13:54,000
How long have you I'm fine.

248
00:13:54,000 --> 00:13:55,634
How long have you been engaging in this kind of activity?

249
00:13:55,701 --> 00:13:59,538
See, if I had to guess, I'd say about the time of Speedle's death, right?

250
00:13:59,605 --> 00:14:02,141
What? You're gonna make this about Speedle?

251
00:14:02,208 --> 00:14:03,676
I mean, everybody knows you guys were tight.

252
00:14:03,742 --> 00:14:06,378
His death may have caused you to suffer some feelings of abandonment.

253
00:14:06,445 --> 00:14:10,115
That's a bunch of psychobabble... crap.

254
00:14:10,182 --> 00:14:13,485
You can't lose somebody you never cared about in the first place.

255
00:14:13,552 --> 00:14:17,223
Speedle lost his life. Now you lost your badge.

256
00:14:17,289 --> 00:14:18,557
So you even yet?

257
00:14:19,592 --> 00:14:21,327
I'm done with this interview.

258
00:14:22,728 --> 00:14:25,397
Okay.

259
00:14:35,374 --> 00:14:38,510
Okay, Section 232 of our pillowcase murder weapon.

260
00:14:43,249 --> 00:14:45,484
( drumming on desk )

261
00:14:49,355 --> 00:14:51,490
These things take time.

262
00:14:51,557 --> 00:14:54,460
I see you cut up the murder weapon, I get antsy.

263
00:14:54,526 --> 00:14:55,794
Pillowcase found in a club.

264
00:14:55,861 --> 00:14:57,429
There's probably DNA all over it.

265
00:14:57,496 --> 00:15:02,635
According to the club owner, at 1:00 a.m., the beds double in price At ten to, the beds get fresh linen.

266
00:15:02,701 --> 00:15:04,370
That helps, I guess.

267
00:15:04,436 --> 00:15:10,242
( device beeps ) Got you a profile.

268
00:15:10,309 --> 00:15:12,611
You compare that to Harry Klugman's DNA, please.

269
00:15:12,678 --> 00:15:14,980
Okay, but I can tell you right now it's not a match.

270
00:15:15,047 --> 00:15:16,348
How?

271
00:15:16,415 --> 00:15:18,384
Amylogenin says DNA's from a female.

272
00:15:20,219 --> 00:15:24,323
Then the question is: what female would benefit most from her death?

273
00:15:29,628 --> 00:15:32,031
You've got it all wrong.

274
00:15:32,097 --> 00:15:33,532
Without Kim, there is no Wing Chicks.

275
00:15:33,599 --> 00:15:36,502
I thought the two of you were business partners.

276
00:15:36,568 --> 00:15:39,204
We are, but I provide finance and manage the paperwork.

277
00:15:39,271 --> 00:15:40,372
Strictly behind the scenes.

278
00:15:40,439 --> 00:15:42,708
Kim works the bars and the clients.

279
00:15:42,775 --> 00:15:45,711
Does your company introduce, uh, women to women?

280
00:15:45,778 --> 00:15:47,212
No, silly.

281
00:15:47,279 --> 00:15:48,647
Women don't have any trouble meeting women.

282
00:15:48,714 --> 00:15:50,416
That's the premise behind our whole business.

283
00:15:50,482 --> 00:15:53,118
What about angry girlfriends?

284
00:15:53,185 --> 00:15:55,421
Guys with girlfriends don't need us either.

285
00:15:55,487 --> 00:15:57,089
They meet all the women they want.

286
00:15:58,123 --> 00:15:59,558
MBL.

287
00:15:59,625 --> 00:16:00,959
What's that?

288
00:16:01,026 --> 00:16:03,429
Client category: "married but looking."

289
00:16:03,495 --> 00:16:05,297
You fix up married men?

290
00:16:05,364 --> 00:16:06,365
We're here to make a profit.

291
00:16:06,432 --> 00:16:08,400
DUQUESNE: And break up some homes, apparently.

292
00:16:09,735 --> 00:16:12,404
We don't really look at that end of it.

293
00:16:12,471 --> 00:16:14,473
Well, it may have cost your partner her life.

294
00:16:20,245 --> 00:16:23,048
TRIPP: Your car was parked at the National last night.

295
00:16:23,115 --> 00:16:24,350
Under the name Robert Smith.

296
00:16:24,416 --> 00:16:24,416
Only it's registered to a Butch Raleigh.

297
00:16:24,416 --> 00:16:27,519
What do you want?

298
00:16:27,586 --> 00:16:30,289
DUQUESNE: How'd you get those scratches on your face?

299
00:16:30,356 --> 00:16:33,125
Bought a new kitten for my kids.

300
00:16:33,192 --> 00:16:34,393
How about that fat lip?

301
00:16:34,460 --> 00:16:35,461
It's a big kitten.

302
00:16:35,527 --> 00:16:38,530
Maybe you got all scratched up when you killed Kim Burton.

303
00:16:45,537 --> 00:16:47,573
I didn't kill anyone.

304
00:16:47,639 --> 00:16:49,475
WOMAN: Kill?

305
00:16:49,541 --> 00:16:50,442
Are you cops?

306
00:16:50,509 --> 00:16:52,344
TRIPP: Yes, ma'am.

307
00:16:52,411 --> 00:16:53,679
What did he do?

308
00:16:53,746 --> 00:16:56,448
DUQUESNE: We're here investigating the murder of a young woman.

309
00:16:56,515 --> 00:16:58,450
She was an acquaintance of your husband.

310
00:16:58,517 --> 00:16:59,351
Acquaintance.

311
00:16:59,418 --> 00:17:01,453
Is that what they call themselves now?

312
00:17:01,520 --> 00:17:03,389
Lucy...

313
00:17:03,455 --> 00:17:05,257
Found out he was fooling around on me.

314
00:17:05,324 --> 00:17:06,392
Got home late last night.

315
00:17:06,458 --> 00:17:08,961
And let's just say we came to an agreement.

316
00:17:09,027 --> 00:17:10,329
You make those scratches on his face?

317
00:17:10,396 --> 00:17:11,563
I'm not admitting anything.

318
00:17:11,630 --> 00:17:15,534
All I can tell you is Butch will cooperate fully with your investigation.

319
00:17:15,601 --> 00:17:17,569
Great. We'll start with a DNA sample.

320
00:17:17,636 --> 00:17:18,604
Whatever you need.

321
00:17:18,670 --> 00:17:19,605
From you.

322
00:17:19,671 --> 00:17:21,707
From me?

323
00:17:24,542 --> 00:17:27,146
DELKO: What's the range on these things?

324
00:17:27,212 --> 00:17:29,048
Uh, 30 feet. Give or take.

325
00:17:29,114 --> 00:17:30,582
That's awfully narrow.

326
00:17:30,649 --> 00:17:33,485
Yeah, this technology's based on an RF protocol.

327
00:17:33,552 --> 00:17:35,354
Sends out a short-range beacon.

328
00:17:35,421 --> 00:17:38,624
It's kind of like, um, sending an instant message to the air around you.

329
00:17:39,825 --> 00:17:43,529
( music playing )

330
00:18:00,279 --> 00:18:02,714
Wireless dating, Delko?

331
00:18:02,781 --> 00:18:04,716
I don't know why you just don't go talk to them.

332
00:18:04,783 --> 00:18:06,418
I mean, you're, like, 30 feet away.

333
00:18:06,485 --> 00:18:07,453
It's not a date.

334
00:18:07,519 --> 00:18:10,155
Besides, I'd rather just cut to the chase.

335
00:18:11,457 --> 00:18:12,458
You tooth all these girls?

336
00:18:12,524 --> 00:18:16,562
They answer back if they're interested. Simple.

337
00:18:16,628 --> 00:18:18,530
Seems kind of desperate to me.

338
00:18:18,597 --> 00:18:20,466
Would you just help me find her?

339
00:18:20,532 --> 00:18:23,302
Yeah, uh, so, you remember her screen name?

340
00:18:24,503 --> 00:18:25,971
"Up4anything."

341
00:18:26,038 --> 00:18:27,306
"Up4anything"?

342
00:18:27,372 --> 00:18:28,507
Run it.

343
00:18:29,541 --> 00:18:32,578
( chuckles ) ( beeping )

344
00:18:36,648 --> 00:18:39,017
Oh. No dice.

345
00:18:39,084 --> 00:18:41,520
She's either out of range or her phone's off.

346
00:18:41,587 --> 00:18:43,188
Screen name's all I've got.

347
00:18:43,255 --> 00:18:44,556
Once you're out of range, you're untraceable.

348
00:18:44,556 --> 00:18:47,192
Not for long.

349
00:18:47,259 --> 00:18:50,329
If anybody asks, I'm in the field.

350
00:18:52,130 --> 00:18:54,733
♪ ♪

351
00:19:25,664 --> 00:19:29,535
( elevator dings ) "H," I got the prints from last night's hookup.

352
00:19:29,601 --> 00:19:31,303
One could be the girl.

353
00:19:31,370 --> 00:19:34,072
You're gonna have to follow it. I've got a shooting, Eric.

354
00:19:34,139 --> 00:19:35,207
It's trouble?

355
00:19:35,274 --> 00:19:38,477
The suspect... flashed a badge.

356
00:19:39,611 --> 00:19:45,751
( indistinct radio transmissions ) CAINE: So what do we have?

357
00:19:45,817 --> 00:19:47,719
Ed Godfrey. Single gunshot wound.

358
00:19:47,786 --> 00:19:49,354
Shooter's still at large.

359
00:19:49,421 --> 00:19:50,422
CAINE: Okay.

360
00:19:50,489 --> 00:19:51,657
And this gentleman is our witness?

361
00:19:51,723 --> 00:19:53,592
SALAS: Yep.

362
00:19:53,659 --> 00:19:55,027
Clint Roster.

363
00:19:55,093 --> 00:19:56,328
Owns the vehicle.

364
00:19:56,395 --> 00:19:58,630
I'll notify the ME's office.

365
00:19:58,697 --> 00:19:58,697
Thank you, ma'am.

366
00:19:58,697 --> 00:19:59,665
You got it.

367
00:19:59,731 --> 00:20:02,601
Mr. Roster, can you tell me what happened?

368
00:20:02,668 --> 00:20:04,536
My buddy and I were just talking.

369
00:20:04,603 --> 00:20:06,605
Cop walks up and starts shooting at us.

370
00:20:06,672 --> 00:20:09,741
A police officer walked up to you and your buddy and just started shooting.

371
00:20:09,808 --> 00:20:11,009
I find that hard to believe.

372
00:20:11,076 --> 00:20:15,347
Yeah, tell it to the dude who shoved his badge in my face just before he shot my buddy.

373
00:20:20,652 --> 00:20:22,554
You get a badge number?

374
00:20:22,621 --> 00:20:24,623
I was too busy staring down the barrel of his gun.

375
00:20:24,690 --> 00:20:26,792
CAINE: I notice that your trunk is open, Mr. Roster.

376
00:20:26,858 --> 00:20:29,561
Cop must've opened it. After.

377
00:20:29,628 --> 00:20:32,598
After he just started shooting at you and your buddy, right?

378
00:20:32,664 --> 00:20:34,733
( sirens blare in distance )

379
00:20:38,136 --> 00:20:41,106
Well, here's the problem, Mr. Roster.

380
00:20:41,173 --> 00:20:49,615
The bullet strike is inside the trunk which means it happened during the shooting.

381
00:20:49,681 --> 00:20:51,617
So it was open. So what?

382
00:20:51,683 --> 00:20:53,652
This is what, Mr. Roster.

383
00:20:53,719 --> 00:20:55,587
You see this white powder right there?

384
00:20:57,322 --> 00:21:00,125
It's my guess that that's cocaine.

385
00:21:00,192 --> 00:21:01,493
And you were dealing.

386
00:21:01,560 --> 00:21:04,630
Well, it doesn't give one of your cops the right to rip us off.

387
00:21:04,696 --> 00:21:06,598
Look, here's a newsflash for you.

388
00:21:06,665 --> 00:21:10,769
The man who shot your friend was not a police officer, and you're under arrest.

389
00:21:10,836 --> 00:21:12,671
Take him, please.

390
00:21:27,085 --> 00:21:29,454
CAINE: You killed my brother, Raymond Caine.

391
00:21:29,521 --> 00:21:31,123
And now I can prove it.

392
00:21:33,358 --> 00:21:34,660
He was a degenerate.

393
00:21:36,194 --> 00:21:37,262
Sir?

394
00:21:39,765 --> 00:21:40,732
Hey...

395
00:22:19,805 --> 00:22:21,406
You wanted to see me, Horatio?

396
00:22:21,473 --> 00:22:23,375
Do you have something to tell me, Rick?

397
00:22:23,442 --> 00:22:25,711
I haven't made a determination on Delko's case...

398
00:22:25,777 --> 00:22:27,412
I'm not talking about Delko.

399
00:22:27,479 --> 00:22:29,281
Bob Keaton.

400
00:22:29,347 --> 00:22:30,449
It's your brother's killer.

401
00:22:30,515 --> 00:22:32,484
Correct.

402
00:22:32,551 --> 00:22:34,052
He got life imprisonment.

403
00:22:34,119 --> 00:22:36,755
Then why did I see him on the street today?

404
00:22:36,822 --> 00:22:39,424
That's impossible.

405
00:22:40,726 --> 00:22:42,494
You don't know anything about this, do you?

406
00:22:42,561 --> 00:22:43,729
No.

407
00:22:43,795 --> 00:22:45,330
I do not.

408
00:22:47,232 --> 00:22:48,467
But I can look into it.

409
00:22:48,533 --> 00:22:49,801
Don't bother. I'll do it.

410
00:22:55,507 --> 00:22:56,441
Hey.

411
00:22:56,508 --> 00:22:59,578
Look, I got six lifts I need scanned. Rush.

412
00:22:59,644 --> 00:23:02,013
Look, I heard your badge problem.

413
00:23:02,080 --> 00:23:05,417
I'm not jeopardizing my job to help you find some girl, Delko.

414
00:23:05,484 --> 00:23:08,487
Listen, we think the badge could have been used in a murder today.

415
00:23:08,553 --> 00:23:10,489
Like I said...

416
00:23:10,555 --> 00:23:13,191
I'll get right on it.

417
00:23:13,258 --> 00:23:15,227
So, these were at the scene of the crime?

418
00:23:16,661 --> 00:23:19,664
DELKO: You could say that.

419
00:23:32,244 --> 00:23:34,579
Try it again.

420
00:23:45,190 --> 00:23:52,197
( beeps ) All right. Next.

421
00:23:58,103 --> 00:24:02,040
( beeps ) DELKO: Patti Welborn.

422
00:24:02,107 --> 00:24:03,475
All right, I need an address.

423
00:24:03,542 --> 00:24:04,609
Out of luck.

424
00:24:04,676 --> 00:24:07,345
DELKO: There's none listed?

425
00:24:07,412 --> 00:24:09,014
This guy hold anyone up since the coke bust?

426
00:24:09,080 --> 00:24:10,482
No, not yet.

427
00:24:10,549 --> 00:24:13,018
But the day's young.

428
00:24:42,547 --> 00:24:44,583
Your doper's car give it up?

429
00:24:44,649 --> 00:24:45,750
Yeah.

430
00:24:45,817 --> 00:24:49,020
The bullet from the trunk and then some.

431
00:24:49,087 --> 00:24:50,355
.357.

432
00:24:50,422 --> 00:24:52,357
Same caliber that killed your vic.

433
00:24:52,424 --> 00:24:53,491
You got anything else?

434
00:24:53,558 --> 00:24:55,560
Some sort of impression on the bumper.

435
00:24:55,627 --> 00:24:57,429
I haven't figured it out yet.

436
00:24:57,495 --> 00:25:01,132
You will. I'll take a look at this.

437
00:25:16,047 --> 00:25:18,049
( beeps )

438
00:25:21,186 --> 00:25:22,520
IBIS get us anything?

439
00:25:22,587 --> 00:25:24,723
Four hits on the .357.

440
00:25:24,789 --> 00:25:27,092
All commercial robberies.

441
00:25:27,158 --> 00:25:28,226
Any suspect info?

442
00:25:28,293 --> 00:25:29,427
No. Not in custody.

443
00:25:29,494 --> 00:25:30,762
I'm afraid we've hit a dead end.

444
00:25:32,530 --> 00:25:34,633
My badge is being used in murders.

445
00:25:34,699 --> 00:25:36,668
I got no one to blame but myself.

446
00:25:39,638 --> 00:25:42,274
If it helps, this is atypical behavior for you.

447
00:25:42,340 --> 00:25:43,475
Yeah.

448
00:25:43,541 --> 00:25:46,745
Stetler seems to think this has something to do with Speedle.

449
00:25:46,811 --> 00:25:48,113
That's interesting.

450
00:25:48,179 --> 00:25:50,215
You know what I think about Stetler.

451
00:25:56,254 --> 00:25:58,490
Lucy Raleigh, wife of married-but-looking?

452
00:25:58,556 --> 00:26:02,727
She wasn't the one holding a pillow over Wing Chick's face.

453
00:26:02,794 --> 00:26:04,429
My money's on Noelle, the business partner.

454
00:26:04,496 --> 00:26:07,265
Hmm. Not Noelle, either.

455
00:26:07,332 --> 00:26:08,600
You sure?

456
00:26:08,667 --> 00:26:10,502
DNA's funny that way.

457
00:26:11,803 --> 00:26:13,972
Find me another woman to compare it to.

458
00:26:14,039 --> 00:26:16,675
Okay. Run the pillowcase results through CODIS.

459
00:26:16,741 --> 00:26:16,741
You're looking for a female?

460
00:26:16,741 --> 00:26:18,000
I know, I know.

461
00:26:18,000 --> 00:26:18,000
You're looking for a female?

462
00:26:18,000 --> 00:26:18,576
I know, I know.

463
00:26:18,643 --> 00:26:20,979
95% of the samples in the offender database are male.

464
00:26:21,046 --> 00:26:22,180
Just humor me.

465
00:26:29,454 --> 00:26:33,058
( beeps ) Uh-oh.

466
00:26:33,124 --> 00:26:34,492
What?

467
00:26:34,559 --> 00:26:36,494
Case from our department.

468
00:26:36,561 --> 00:26:39,497
You get a CODIS hit from the pillowcase?

469
00:26:39,564 --> 00:26:41,232
It's flagged. Get out.

470
00:26:41,299 --> 00:26:43,168
You can't see this.

471
00:26:45,136 --> 00:26:46,504
WOLFE: Gabrielle Marinelli.

472
00:26:46,571 --> 00:26:47,672
The schoolteacher at the bar?

473
00:26:47,739 --> 00:26:49,074
Get out.

474
00:26:49,140 --> 00:26:50,475
Is she our murderer?

475
00:26:50,542 --> 00:26:51,743
Oh, God.

476
00:26:51,810 --> 00:26:54,612
State Attorney's gonna kill me.

477
00:26:57,382 --> 00:27:04,556
( sighs ) HAFFMAN: You put the DNA profile of a rape victim into a criminal database?

478
00:27:04,622 --> 00:27:05,957
Six months ago.

479
00:27:06,024 --> 00:27:07,125
I don't know how it happened.

480
00:27:07,192 --> 00:27:09,461
CAINE: Don, it was a mistake.

481
00:27:09,527 --> 00:27:12,163
Complete violation of a victim's privacy.

482
00:27:12,230 --> 00:27:14,432
If you use this, we're all looking at lawsuits.

483
00:27:14,499 --> 00:27:16,668
The girl in question could be my killer.

484
00:27:16,735 --> 00:27:18,536
She is a rape victim...

485
00:27:18,603 --> 00:27:19,604
who cooperated.

486
00:27:19,671 --> 00:27:23,441
She cannot be penalized for that in any way.

487
00:27:23,508 --> 00:27:25,210
Okay, then we'll find another way.

488
00:27:25,276 --> 00:27:27,579
Good.

489
00:27:27,645 --> 00:27:32,150
Because until you do, Gabrielle Marinelli is untouchable.

490
00:27:34,719 --> 00:27:37,022
I'm sorry.

491
00:27:37,088 --> 00:27:38,590
No worries. We go forward.

492
00:27:38,656 --> 00:27:40,692
Okay?

493
00:27:43,695 --> 00:27:45,463
Yeah, Calleigh.

494
00:27:45,530 --> 00:27:51,136
Listen, we need to reapproach the club case and table all the information we got from Valera.

495
00:27:51,202 --> 00:27:52,270
Right.

496
00:27:52,337 --> 00:27:54,639
Bring everyone from the club back in.

497
00:27:57,375 --> 00:27:59,577
( chattering )

498
00:28:01,579 --> 00:28:03,548
MAN: I already told you what I know.

499
00:28:03,615 --> 00:28:06,618
We're reinterviewing all of the witnesses from the bar.

500
00:28:06,684 --> 00:28:10,422
See if anyone remembers anything about Kim Burton that night.

501
00:28:10,488 --> 00:28:11,589
You were the bartender.

502
00:28:11,656 --> 00:28:13,091
You were there till 4:00 a.m.

503
00:28:13,158 --> 00:28:14,526
Somebody saw me, right?

504
00:28:14,592 --> 00:28:16,161
Yes.

505
00:28:16,227 --> 00:28:18,063
BARTENDER: She was passed out.

506
00:28:18,129 --> 00:28:19,230
I thought she was passed out.

507
00:28:19,297 --> 00:28:22,167
I didn't know she was dead.

508
00:28:22,233 --> 00:28:26,971
Went over like I was giving her change, and I took 200 from her purse.

509
00:28:34,179 --> 00:28:38,483
Did you see anyone else approach her bed that night before you did?

510
00:28:38,550 --> 00:28:40,018
Am I going to jail?

511
00:28:40,085 --> 00:28:41,319
It depends.

512
00:28:42,554 --> 00:28:48,593
( sighs ) I saw some chick climb onto the bed, but that happens all the time.

513
00:28:48,660 --> 00:28:51,329
Girls want to tell her their broken-heart stories.

514
00:28:51,396 --> 00:28:52,564
Do you see the girl out there?

515
00:28:53,565 --> 00:28:54,399
Yeah.

516
00:28:54,466 --> 00:28:57,602
Yeah, the hot one next to the blonde.

517
00:28:57,669 --> 00:28:59,104
DUQUESNE: Okay.

518
00:28:59,170 --> 00:29:00,572
Thank you.

519
00:29:00,638 --> 00:29:04,476
DUQUESNE: Are you wearing the same clothes you wore last night at the club?

520
00:29:04,542 --> 00:29:06,578
No. Why?

521
00:29:06,644 --> 00:29:09,681
We'd like to process them regarding the murder of Kim Burton.

522
00:29:09,747 --> 00:29:12,684
I told you, I hardly even know her.

523
00:29:12,750 --> 00:29:15,453
DUQUESNE: We have a witness who saw the two of you together on her bed.

524
00:29:15,520 --> 00:29:17,055
They're lying.

525
00:29:17,122 --> 00:29:18,523
I don't think so.

526
00:29:18,590 --> 00:29:21,559
Miss Burton spilled something on her bedspread.

527
00:29:21,626 --> 00:29:22,560
It was a margarita.

528
00:29:22,627 --> 00:29:26,531
You have a stain on the bottom of your purse, and I can see salt in it.

529
00:29:28,800 --> 00:29:36,107
( chattering and laughter ) Hey, can I ask you a couple of questions about your business?

530
00:29:36,174 --> 00:29:37,175
Sure. For a drink.

531
00:29:37,242 --> 00:29:37,976
Oh.

532
00:29:38,042 --> 00:29:40,578
( laughs ) Oh.

533
00:29:40,645 --> 00:29:42,080
( laughing )

534
00:29:44,782 --> 00:29:46,451
Do you care if we test it?

535
00:29:46,518 --> 00:29:48,553
Go ahead.

536
00:29:48,620 --> 00:29:52,056
All it proves is I sat next to her.

537
00:29:52,123 --> 00:29:53,691
WOLFE: Now you're changing your story.

538
00:29:57,529 --> 00:30:06,771
Miss Marinelli, because we've caught you in a lie based on the residue on the bottom of your purse, we are able to pursue an investigation into your background and as to why you would want to kill Kim Burton.

539
00:30:06,838 --> 00:30:08,173
Are you trying to scare me?

540
00:30:08,239 --> 00:30:12,544
WOLFE: No, Miss. We are giving you the opportunity to confess to whatever might have transpired last night.

541
00:30:12,610 --> 00:30:16,748
I went out, talked to some people, and went home.

542
00:30:16,814 --> 00:30:19,150
Just like I'm doing now.

543
00:30:28,593 --> 00:30:30,528
Out on good behavior?

544
00:30:30,595 --> 00:30:31,663
The man killed a police officer.

545
00:30:31,729 --> 00:30:34,199
Well... Just hang on a second.

546
00:30:34,265 --> 00:30:37,101
You are his probation officer. I want...

547
00:30:37,168 --> 00:30:39,137
I want you to explain it to me, that's all.

548
00:30:39,204 --> 00:30:41,472
Okay, um, you know what?

549
00:30:41,539 --> 00:30:43,074
Could I have his place of employment?

550
00:30:43,141 --> 00:30:44,742
Right.

551
00:30:44,809 --> 00:30:46,211
I know where that is. Thank you.

552
00:30:46,277 --> 00:30:46,277
Hi.

553
00:30:46,277 --> 00:30:47,712
Hey.

554
00:30:50,481 --> 00:30:53,051
Why do you have Ray's case file out?

555
00:30:53,117 --> 00:30:54,719
That's his killer.

556
00:30:54,786 --> 00:30:55,887
You know, I...

557
00:30:55,954 --> 00:30:58,823
I just want to make sure that everything's in order.

558
00:30:58,890 --> 00:30:59,591
And it is, right?

559
00:30:59,657 --> 00:30:59,657
Yeah.

560
00:30:59,657 --> 00:31:00,000
Good.

561
00:31:00,000 --> 00:31:00,000
Yeah.

562
00:31:00,000 --> 00:31:00,525
Good.

563
00:31:00,592 --> 00:31:01,526
Everything is...

564
00:31:01,593 --> 00:31:02,660
Everything's fine.

565
00:31:03,695 --> 00:31:05,697
You would tell me, right?

566
00:31:05,763 --> 00:31:07,699
Of course I would.

567
00:31:22,080 --> 00:31:27,352
( sighs ) ( camera shutting clicking )

568
00:31:34,726 --> 00:31:36,294
Your phone.

569
00:31:36,361 --> 00:31:37,328
What?

570
00:31:37,395 --> 00:31:38,529
Give me your phone.

571
00:31:38,596 --> 00:31:41,165
I think I figured something out.

572
00:32:32,216 --> 00:32:34,185
What the hell did you do to my phone?

573
00:32:34,252 --> 00:32:36,521
Uh, that's a 2.4-gigahertz antenna.

574
00:32:36,587 --> 00:32:40,358
You just went from 30 feet to 5,000.

575
00:32:40,425 --> 00:32:41,592
That's a mile.

576
00:32:41,659 --> 00:32:43,061
That's great.

577
00:32:43,127 --> 00:32:45,763
I owe you one.

578
00:33:47,658 --> 00:33:49,026
Hey. Hi.

579
00:33:49,093 --> 00:33:50,128
I missed you.

580
00:33:50,194 --> 00:33:52,630
Who did you give my badge to?

581
00:33:52,697 --> 00:33:53,631
Listen to me.

582
00:33:53,698 --> 00:33:55,366
Who did you give my badge to?

583
00:33:55,433 --> 00:33:55,433
I've been trying to get a hold of you.

584
00:33:55,433 --> 00:33:57,702
Yeah, sure you have.

585
00:33:57,769 --> 00:34:00,271
Look, I knew if I called your department you'd get in trouble.

586
00:34:00,338 --> 00:34:02,573
I'm already in trouble. That badge was used in a murder.

587
00:34:02,640 --> 00:34:03,708
What?

588
00:34:03,775 --> 00:34:05,243
Yes.

589
00:34:05,309 --> 00:34:08,112
I figured you'd message me back or something, so I kept it at home.

590
00:34:08,179 --> 00:34:09,514
Then what happened to it?

591
00:34:09,580 --> 00:34:11,349
Somebody took it out of my room.

592
00:34:11,416 --> 00:34:12,683
Somebody like who?

593
00:34:14,385 --> 00:34:16,721
Only one who's been there recently is my brother.

594
00:34:16,788 --> 00:34:18,422
Give me his address.

595
00:34:21,426 --> 00:34:22,693
You got squat.

596
00:34:22,760 --> 00:34:24,161
DELKO: Actually, no.

597
00:34:24,228 --> 00:34:26,563
A search of your apartment recovered a gun.

598
00:34:26,630 --> 00:34:28,366
Anybody could have shot that gun.

599
00:34:28,433 --> 00:34:31,068
And these.

600
00:34:31,135 --> 00:34:33,504
What, my jeans?

601
00:34:33,571 --> 00:34:35,739
You cops make me laugh.

602
00:34:35,806 --> 00:34:37,108
So they're yours?

603
00:34:37,175 --> 00:34:38,543
'Course they are.

604
00:34:38,609 --> 00:34:39,577
What does that prove?

605
00:34:39,643 --> 00:34:44,114
The black residue on them matches the exhaust from the car at the murder scene.

606
00:34:44,181 --> 00:34:45,382
So?

607
00:34:45,449 --> 00:34:49,786
So the irregular pattern on the bumper-- that matches the stitching on your jeans.

608
00:34:52,623 --> 00:34:58,729
They're individually sewn, which makes each pair unique, one of a kind.

609
00:34:58,796 --> 00:35:01,566
It's like denim DNA.

610
00:35:01,632 --> 00:35:04,402
You killed Ed Godfrey.

611
00:35:05,770 --> 00:35:07,238
Open the trunk.

612
00:35:07,305 --> 00:35:09,574
Let's go. Miami-Dade Police.

613
00:35:29,827 --> 00:35:31,529
You're under arrest for murder.

614
00:35:33,698 --> 00:35:35,500
Give me back my badge.

615
00:35:56,220 --> 00:35:58,523
All right, check it out and call me back.

616
00:35:58,589 --> 00:36:03,261
Hey, Tripp, can we run an EI from your computer?

617
00:36:03,327 --> 00:36:05,663
Uh, yeah, have at it.

618
00:36:05,730 --> 00:36:07,698
Actually, we want you to do it.

619
00:36:07,765 --> 00:36:08,966
You got a broken arm today?

620
00:36:09,033 --> 00:36:10,201
WOLFE: It's a...

621
00:36:10,268 --> 00:36:10,968
sticky situation.

622
00:36:11,035 --> 00:36:12,737
We need to be above reproach.

623
00:36:14,238 --> 00:36:17,308
All right, but I'm going to warn you: I hunt and I peck.

624
00:36:17,375 --> 00:36:19,210
I don't want anybody breathing down my neck.

625
00:36:19,277 --> 00:36:21,679
All right, we won't even exhale until you're done.

626
00:36:21,746 --> 00:36:23,314
Okay.

627
00:36:23,381 --> 00:36:26,751
The individual is Gabrielle Marinelli.

628
00:36:26,817 --> 00:36:30,588
( typing slowly )

629
00:36:42,099 --> 00:36:44,669
TRIPP: Okay, there it is.

630
00:36:44,735 --> 00:36:47,572
She was a complainant in a rape charge six months ago.

631
00:36:47,638 --> 00:36:50,708
She was raped in the parking lot across the street from the club.

632
00:36:50,775 --> 00:36:53,244
Still, that doesn't explain why she went after Kim.

633
00:36:53,311 --> 00:36:54,745
It might. What's the suspect's name?

634
00:36:54,812 --> 00:36:56,547
Scott Brown.

635
00:36:56,614 --> 00:37:00,251
Listen, I ran every one of the guys in that lady's client list.

636
00:37:00,318 --> 00:37:02,653
I've got a Steve Brown.

637
00:37:05,623 --> 00:37:08,326
WOLFE: Yeah, it's the same guy. Was he convicted?

638
00:37:08,392 --> 00:37:11,062
No, the case was never filed.

639
00:37:11,128 --> 00:37:14,699
WOLFE: We may have found our motive.

640
00:37:17,768 --> 00:37:20,004
DUQUESNE: Kim introduced you to Scott Brown.

641
00:37:20,071 --> 00:37:23,274
He was the suspect in your rape.

642
00:37:23,341 --> 00:37:26,344
She told me they were old friends.

643
00:37:26,410 --> 00:37:28,379
Vouched for him.

644
00:37:28,446 --> 00:37:33,317
I never would have talked to him if she hadn't introduced me.

645
00:37:33,384 --> 00:37:36,587
He hired her for just that reason.

646
00:37:38,789 --> 00:37:41,592
I totally let my guard down.

647
00:37:41,659 --> 00:37:43,694
Started talking to him.

648
00:37:43,761 --> 00:37:48,566
We left to go to another club, and... he raped me.

649
00:37:50,635 --> 00:37:53,304
I did everything right.

650
00:37:53,371 --> 00:37:57,141
I called the police, went to the hospital, did the exam.

651
00:37:57,208 --> 00:38:01,112
Then the prosecutor won't file, since we were on a date.

652
00:38:01,178 --> 00:38:03,648
Guy claimed the sex was consensual.

653
00:38:03,714 --> 00:38:07,151
Prosecutor said something about it being hard to prove.

654
00:38:07,218 --> 00:38:10,521
So you went back to the club to look for Kim.

655
00:38:10,588 --> 00:38:11,756
No.

656
00:38:11,822 --> 00:38:15,726
I hadn't gone anywhere in four months because of fear.

657
00:38:15,793 --> 00:38:22,133
I went back to the club so I could face my fear and get on with my life.

658
00:38:22,199 --> 00:38:23,501
And you saw Kim.

659
00:38:23,567 --> 00:38:28,305
( indistinct conversations ) Excuse me, two margaritas, please.

660
00:38:28,372 --> 00:38:29,640
MAN: Hey.

661
00:38:29,707 --> 00:38:31,108
This is my dear friend Robert.

662
00:38:31,175 --> 00:38:33,711
We were college roommates, and now he's a financier from DC.

663
00:38:33,778 --> 00:38:37,014
working on some big deal that's way over my head.

664
00:38:37,081 --> 00:38:41,118
That's when I realized what she did.

665
00:38:41,185 --> 00:38:43,454
"Wing Chick."

666
00:38:43,521 --> 00:38:47,158
Passing off strangers as friends.

667
00:38:47,224 --> 00:38:49,760
Nobody heard or saw any arguments with Kim that night.

668
00:38:49,827 --> 00:38:51,996
That's 'cause we didn't fight.

669
00:38:52,063 --> 00:38:56,434
( chuckling ) You look familiar.

670
00:38:56,500 --> 00:38:58,035
Must be the margarita.

671
00:38:58,102 --> 00:39:04,308
( chuckling ) Do you even worry about the girls you fix these guys up with?

672
00:39:04,375 --> 00:39:07,511
The only thing I worry about is if the check clears.

673
00:39:07,578 --> 00:39:10,514
What about the girl who gets her heart broken?

674
00:39:10,581 --> 00:39:12,149
Or worse?

675
00:39:12,216 --> 00:39:13,317
Own it.

676
00:39:13,384 --> 00:39:17,088
( chuckling ) Take responsibility.

677
00:39:18,689 --> 00:39:20,057
Just quit the blame game.

678
00:39:43,147 --> 00:39:45,983
I can't believe I really did it.

679
00:39:48,185 --> 00:39:55,726
But if I just saved one girl from one of her dates, maybe it was worth it.

680
00:40:03,834 --> 00:40:07,605
You might not want to say that to the State Attorney.

681
00:40:10,174 --> 00:40:12,777
Oh. Okay.

682
00:40:12,843 --> 00:40:14,745
Thanks.

683
00:40:41,438 --> 00:40:44,041
Valera, what's going on?

684
00:40:44,108 --> 00:40:45,576
Getting kicked out of my lab.

685
00:40:45,643 --> 00:40:46,744
Relieved of duty.

686
00:40:46,811 --> 00:40:46,811
What?

687
00:40:46,811 --> 00:40:48,000
You'll have to get What?

688
00:40:48,000 --> 00:40:49,747
You'll have to get someone else to do your DNA.

689
00:40:49,814 --> 00:40:52,149
I'm sorry I saw the vic's name.

690
00:40:53,884 --> 00:40:55,219
It's okay.

691
00:40:55,286 --> 00:40:58,455
( sighs ) I looked.

692
00:40:58,522 --> 00:41:03,727
It's like that Greek thing in the Bible where the guy looks and turns into stone.

693
00:41:03,794 --> 00:41:05,095
Only I did.

694
00:41:05,162 --> 00:41:07,765
Greek and Bible?

695
00:41:07,832 --> 00:41:09,433
It's a pillar of salt.

696
00:41:09,500 --> 00:41:12,136
Salt. Stone.

697
00:41:12,203 --> 00:41:16,340
Either way... I'm gone.

698
00:41:24,415 --> 00:41:25,516
Hi.

699
00:41:25,583 --> 00:41:28,652
What's with the evidence boxes?

700
00:41:28,719 --> 00:41:32,056
Review of all Valera's casework over the last six months.

701
00:41:33,357 --> 00:41:36,193
Something about DNA and ASCLAD.

702
00:41:36,260 --> 00:41:37,661
She gone for good?

703
00:41:37,728 --> 00:41:38,662
I don't know.

704
00:41:38,729 --> 00:41:42,233
I guess it depends on what these boxes say.

705
00:42:32,816 --> 00:42:35,019
We meet again, Bob.

706
00:42:35,085 --> 00:42:37,187
I wasn't sure you recognized me today.

707
00:42:37,254 --> 00:42:39,556
I never forget a face.

708
00:42:41,091 --> 00:42:42,192
Now, Bob, you're a cop killer.

709
00:42:42,259 --> 00:42:43,694
What are you doing out on the street?

710
00:42:43,761 --> 00:42:47,698
My paperwork says I'm out on parole.

711
00:42:47,765 --> 00:42:49,733
Are you working undercover, Bob?

712
00:42:52,102 --> 00:42:54,271
DEA?

713
00:42:54,338 --> 00:42:57,041
Just like your brother, Raymond.

714
00:42:57,107 --> 00:42:59,777
So you didn't shoot Raymond.

715
00:42:59,843 --> 00:43:03,080
I shot him.

716
00:43:03,147 --> 00:43:05,282
We had to make it look good.

717
00:43:05,349 --> 00:43:08,285
It was a drug deal.

718
00:43:08,352 --> 00:43:13,057
Is Raymond still alive, Bob?

719
00:43:15,659 --> 00:43:16,760
Yeah.

720
00:43:21,765 --> 00:43:23,701
Look, man, I'm deep undercover.

721
00:43:23,767 --> 00:43:28,572
I didn't see you, and you didn't see me, okay?

722
00:43:28,639 --> 00:43:45,656
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
