1
00:00:12,212 --> 00:00:14,347
( tires screeching )

2
00:00:47,814 --> 00:00:50,250
This can't be the right address.

3
00:00:50,316 --> 00:00:52,819
I just saw somebody walk in.

4
00:00:52,886 --> 00:00:54,821
Oh, and look...

5
00:00:54,888 --> 00:00:56,523
What about the cops?

6
00:00:56,589 --> 00:00:57,791
What about them?

7
00:01:10,537 --> 00:01:12,305
Is this where the break-in club is?

8
00:01:12,372 --> 00:01:13,339
Is this it?

9
00:01:13,406 --> 00:01:15,341
This is gonna be great!

10
00:01:15,408 --> 00:01:18,278
( dance music playing )

11
00:01:59,185 --> 00:02:00,119
I fronted your album.

12
00:02:00,186 --> 00:02:01,454
That means I pick where you play.

13
00:02:01,521 --> 00:02:02,789
And I collect the cover.

14
00:02:02,856 --> 00:02:04,257
I don't need you anymore.

15
00:02:04,324 --> 00:02:06,493
Even found my own place.

16
00:02:06,559 --> 00:02:08,360
You don't get to freelance.

17
00:02:08,428 --> 00:02:09,195
I still own you.

18
00:02:09,262 --> 00:02:10,797
Sorry.

19
00:02:10,864 --> 00:02:12,265
I can't hear you.

20
00:02:16,569 --> 00:02:17,737
You will.

21
00:02:20,874 --> 00:02:22,809
Y'all ready to raise the roof?

22
00:02:22,876 --> 00:02:24,444
( cheering )

23
00:02:27,947 --> 00:02:29,482
( volume increases )

24
00:02:32,218 --> 00:02:33,920
Hey, will you relax?

25
00:02:45,765 --> 00:02:51,871
( siren wailing ) Three dead. 15 injured.

26
00:02:51,938 --> 00:02:53,640
Who chose the location for the party, John?

27
00:02:53,706 --> 00:02:54,807
Nobody.

28
00:02:54,874 --> 00:02:56,709
At least nobody who's admitting to it.

29
00:02:56,776 --> 00:02:58,444
Ah, so we have a break-in party.

30
00:02:58,511 --> 00:02:59,712
It's the latest thing.

31
00:02:59,779 --> 00:03:01,948
Clubs don't want young hip-hop DJs playing.

32
00:03:02,015 --> 00:03:03,182
Too many fights.

33
00:03:03,249 --> 00:03:06,452
Yup. So a bunch of "independent promoters" filled the void.

34
00:03:06,519 --> 00:03:07,854
Break into a space.

35
00:03:07,921 --> 00:03:08,922
Call it a club.

36
00:03:08,988 --> 00:03:09,923
No permits.

37
00:03:09,989 --> 00:03:11,224
No red tape.

38
00:03:11,291 --> 00:03:12,425
Plenty of enemies, though.

39
00:03:12,492 --> 00:03:14,727
Kids here say this DJ was getting big.

40
00:03:14,794 --> 00:03:17,230
Thought he didn't need his promoter anymore.

41
00:03:17,297 --> 00:03:19,198
Maybe his promoter felt otherwise.

42
00:03:21,034 --> 00:03:22,235
What do you see?

43
00:03:22,302 --> 00:03:24,237
See this blast pattern, John?

44
00:03:24,304 --> 00:03:27,407
It means the explosion came from in there.

45
00:03:27,473 --> 00:03:30,276
Be right back.

46
00:03:42,889 --> 00:03:45,291
Hey, Alexx.

47
00:03:49,028 --> 00:03:50,863
Horatio?

48
00:03:50,930 --> 00:03:52,832
What is it?

49
00:03:52,899 --> 00:03:55,969
I found the seat of detonation and something else.

50
00:03:57,971 --> 00:03:59,372
Another victim of the blast.

51
00:04:01,808 --> 00:04:03,776
Or the cause of it.

52
00:04:03,843 --> 00:04:07,313
♪ Yeah! ♪

53
00:04:10,783 --> 00:04:35,875
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS ♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

54
00:04:55,128 --> 00:04:56,696
Hey. Thanks for the heads-up.

55
00:04:56,763 --> 00:04:57,463
I owe you one.

56
00:04:57,530 --> 00:04:59,432
You would have found out yourself.

57
00:04:59,499 --> 00:05:03,603
Maybe. But I was here before the other news crews even got a whiff of it, thanks to you.

58
00:05:03,670 --> 00:05:05,672
Make it up to me sometime when we're both not crazed.

59
00:05:05,738 --> 00:05:07,006
Ah. So never.

60
00:05:16,115 --> 00:05:19,352
Tell me what you told the officer.

61
00:05:19,419 --> 00:05:21,421
I was just talking to these two girls.

62
00:05:21,487 --> 00:05:24,490
Then he showed up, and that's the last thing I remember.

63
00:05:24,557 --> 00:05:27,393
Witnesses say you got into it with the DJ.

64
00:05:27,460 --> 00:05:28,628
I just came here to talk to him.

65
00:05:28,695 --> 00:05:30,530
That's all.

66
00:05:30,596 --> 00:05:31,998
Talk or threaten?

67
00:05:32,065 --> 00:05:33,533
Depends on how well he listened.

68
00:05:33,599 --> 00:05:36,436
Look, man, I almost got killed, too.

69
00:05:36,502 --> 00:05:38,037
Yeah, but you didn't and he did.

70
00:05:38,104 --> 00:05:40,339
And you have no smoke or debris on you.

71
00:05:40,406 --> 00:05:41,507
What are you trying to say?

72
00:05:41,574 --> 00:05:44,444
Maybe you were on your way out because you knew about the bomb.

73
00:05:45,578 --> 00:05:46,379
Horatio?

74
00:05:46,446 --> 00:05:47,513
Yeah?

75
00:05:47,580 --> 00:05:48,915
You need to see this.

76
00:05:48,981 --> 00:05:50,116
Okay.

77
00:05:50,183 --> 00:05:51,384
You can go.

78
00:05:53,152 --> 00:05:54,420
You stay.

79
00:05:55,455 --> 00:05:57,657
( sighs ) What'd you get?

80
00:05:57,724 --> 00:06:00,526
No one set off the bomb.

81
00:06:00,593 --> 00:06:03,129
This did.

82
00:06:05,598 --> 00:06:07,467
It's a mercury switch.

83
00:06:09,168 --> 00:06:11,671
All it takes is a strong vibration to activate it.

84
00:06:11,738 --> 00:06:15,108
Liquid metal touches solid metal and good night.

85
00:06:15,174 --> 00:06:17,443
That means the detonation was an accident.

86
00:06:17,510 --> 00:06:19,946
It was the music that set it off.

87
00:06:20,012 --> 00:06:22,448
DJ: Y'all ready to raise the roof?!

88
00:06:22,515 --> 00:06:23,549
I can't hear you!

89
00:06:23,616 --> 00:06:26,452
( loud music playing )

90
00:06:31,157 --> 00:06:32,658
Y'all ready to raise the roof?

91
00:06:32,725 --> 00:06:37,163
( crowd cheering ) ( volume increases )

92
00:06:47,607 --> 00:06:52,411
But if you use a mercury switch, why have an altimeter switch?

93
00:06:52,478 --> 00:06:54,881
Bombers usually stick with the same MO.

94
00:06:54,947 --> 00:06:57,450
He was still experimenting.

95
00:06:57,517 --> 00:06:58,618
This was his workshop.

96
00:06:58,684 --> 00:07:03,456
The question becomes Ryan, who was this bomb meant for?

97
00:07:09,228 --> 00:07:11,931
Found several of these pieces lodged in his back.

98
00:07:11,998 --> 00:07:13,166
Melted plastic.

99
00:07:13,232 --> 00:07:15,134
With some kind of wire inside.

100
00:07:15,201 --> 00:07:16,903
Yes, it's a frag from the blast.

101
00:07:16,969 --> 00:07:18,571
I gonna need to take a look at that.

102
00:07:21,207 --> 00:07:23,109
But that's not the best part.

103
00:07:25,111 --> 00:07:27,113
A stab wound.

104
00:07:27,180 --> 00:07:28,915
Probably from a knife.

105
00:07:28,981 --> 00:07:31,617
Definitely before the explosion.

106
00:07:31,684 --> 00:07:34,487
( loud music playing ) ( grunts )

107
00:07:36,556 --> 00:07:39,592
And the reason the bomber didn't stop the bomb.

108
00:07:39,659 --> 00:07:42,028
DJ: Y'all ready to raise the roof?!

109
00:07:42,094 --> 00:07:43,196
( crowd cheering )

110
00:07:51,904 --> 00:07:53,172
Did they recover a knife?

111
00:07:53,239 --> 00:07:54,000
( phone beeps ) Not yet.

112
00:07:54,000 --> 00:07:55,107
( phone beeps ) Not yet.

113
00:07:55,174 --> 00:07:56,542
Calleigh.

114
00:07:57,577 --> 00:08:00,947
Maybe he left it at she scene.

115
00:08:01,013 --> 00:08:02,081
That's huge.

116
00:08:02,148 --> 00:08:05,151
Yeah, I'll certainly look for it.

117
00:08:26,639 --> 00:08:30,142
♪ ♪

118
00:08:47,059 --> 00:08:49,161
Something's missing.

119
00:08:51,330 --> 00:08:54,300
( camera shutter clicking )

120
00:09:09,215 --> 00:09:11,284
( rattling in distance )

121
00:09:16,923 --> 00:09:18,090
Did you see anyone?

122
00:09:18,157 --> 00:09:20,192
Calleigh, what are you talking about? There's nobody out here.

123
00:09:24,297 --> 00:09:26,065
You wouldn't hold a gun to my head, would you?

124
00:09:26,132 --> 00:09:28,334
There's no one out here.

125
00:09:33,172 --> 00:09:35,107
Tox report on our bomber.

126
00:09:35,174 --> 00:09:38,144
Potassium iodide levels are off the charts.

127
00:09:38,210 --> 00:09:40,212
Now, normally, that means trouble with the thyroid.

128
00:09:40,279 --> 00:09:42,148
Our guy was healthy.

129
00:09:42,214 --> 00:09:45,818
Potassium iodide can be used to counteract radioactivity.

130
00:09:45,885 --> 00:09:47,053
That's why I'm here in person.

131
00:09:47,119 --> 00:09:51,090
A bomber who was preparing to be in contact with radioactive material.

132
00:09:51,157 --> 00:09:53,893
CAINE: We're talking about a dirty bomb.

133
00:09:53,960 --> 00:09:56,329
Okay, I need to contact HazMat immediately.

134
00:09:56,395 --> 00:09:59,098
Exposure to radiation leads to cancer...

135
00:09:59,165 --> 00:10:00,299
birth defects.

136
00:10:00,366 --> 00:10:01,600
Horatio...

137
00:10:01,667 --> 00:10:04,103
if I need to get my kids out of town, you'll tell me, right?

138
00:10:04,170 --> 00:10:06,973
As soon as I know, you'll know, all right?

139
00:10:07,039 --> 00:10:08,307
Thank you.

140
00:10:08,374 --> 00:10:10,176
Mr. Wolfe, were you at Trace?

141
00:10:10,176 --> 00:10:12,000
No.

142
00:10:12,000 --> 00:10:12,000
were you at Trace?

143
00:10:12,000 --> 00:10:13,379
No.

144
00:10:13,446 --> 00:10:17,049
Explosives used in the bombings was TNT.

145
00:10:17,116 --> 00:10:17,116
Used to disperse radiation.

146
00:10:17,116 --> 00:10:18,000
Right.

147
00:10:18,000 --> 00:10:18,000
Used to disperse radiation.

148
00:10:18,000 --> 00:10:19,118
Right.

149
00:10:19,185 --> 00:10:22,021
So I talked to the military police at every base in South Florida.

150
00:10:22,088 --> 00:10:23,289
Yeah, We get anybody?

151
00:10:23,356 --> 00:10:25,057
and he's waiting for you at MDPD.

152
00:10:25,124 --> 00:10:27,193
Nice going, Mr. Wolfe.

153
00:10:27,259 --> 00:10:29,061
Thank you.

154
00:10:29,128 --> 00:10:32,098
CAINE: Your TNT got three people killed yesterday, Staff Sergeant.

155
00:10:32,164 --> 00:10:34,000
I don't know what you're talking about.

156
00:10:34,066 --> 00:10:34,066
You work the bomb range.

157
00:10:34,066 --> 00:10:36,000
That's right.

158
00:10:36,000 --> 00:10:36,000
You work the bomb range.

159
00:10:36,000 --> 00:10:36,202
That's right.

160
00:10:36,268 --> 00:10:36,268
Tuesdays, you demo TNT.

161
00:10:36,268 --> 00:10:38,237
That's right.

162
00:10:38,304 --> 00:10:40,206
Nobody used the range this week.

163
00:10:40,272 --> 00:10:42,208
So I have my days mixed up.

164
00:10:42,274 --> 00:10:46,312
Or maybe you sold the explosives to cover your gambling debt.

165
00:10:46,379 --> 00:10:49,281
On Tuesday, you deposited $40,000 into this account.

166
00:10:49,348 --> 00:10:53,052
And on Wednesday, you wire-transferred it to a bookie in Costa Rica.

167
00:10:53,119 --> 00:10:56,088
If this is about military ordnance, why am I talking to a civilian?

168
00:10:56,155 --> 00:10:57,023
Because civilians got killed.

169
00:10:57,089 --> 00:10:59,158
So did the man who bought the explosives.

170
00:10:59,225 --> 00:11:00,092
He was stabbed.

171
00:11:00,159 --> 00:11:02,094
I don't know anything about a stabbing.

172
00:11:02,161 --> 00:11:02,995
I took his money.

173
00:11:03,062 --> 00:11:05,097
I gave him his three cases. That's it.

174
00:11:05,164 --> 00:11:08,334
Here's the bottom line, Sergeant: your gambling problem got three people killed.

175
00:11:10,002 --> 00:11:11,904
Get him out of here.

176
00:11:15,307 --> 00:11:18,044
Three cases.

177
00:11:18,110 --> 00:11:19,111
What's up?

178
00:11:19,178 --> 00:11:24,050
Three cases of TNT would've done a lot more damage than what we saw, right?

179
00:11:24,116 --> 00:11:25,117
So there's more out there?

180
00:11:25,184 --> 00:11:28,220
And it's connected to whoever stabbed the bomber.

181
00:11:46,105 --> 00:11:48,774
Did we get anything off the knife?

182
00:11:48,841 --> 00:11:49,942
DNA got the blood.

183
00:11:50,009 --> 00:11:51,811
Checking to see if it matches our vic.

184
00:11:51,877 --> 00:11:53,079
What about prints, Eric?

185
00:11:53,145 --> 00:11:55,815
Well, most of the time, fire destroys them.

186
00:11:55,881 --> 00:11:58,717
But, uh, conditions are right, it can actually help.

187
00:11:58,784 --> 00:12:01,120
The heat bakes the print right in place.

188
00:12:06,225 --> 00:12:13,099
( computer beeps ) ( beeping ) "Not authorized?"

189
00:12:13,165 --> 00:12:15,201
I'm gonna go check with Admin.

190
00:12:15,267 --> 00:12:17,870
This must be a glitch.

191
00:12:33,319 --> 00:12:35,788
( beeping )

192
00:13:01,013 --> 00:13:02,815
Agent Park.

193
00:13:02,882 --> 00:13:04,884
That was quick.

194
00:13:08,154 --> 00:13:10,089
Your little fingerprint search?

195
00:13:10,156 --> 00:13:12,191
Rattled nerves all the way to DC.

196
00:13:12,258 --> 00:13:13,792
What do you want?

197
00:13:13,859 --> 00:13:16,862
Do you have any idea how delicate this operation is?

198
00:13:16,929 --> 00:13:18,097
We're looking for a handful of guys.

199
00:13:18,164 --> 00:13:21,567
One misstep, one hint we're onto them, and they go back down the rabbit hole.

200
00:13:21,634 --> 00:13:23,869
Come to the point, please.

201
00:13:26,005 --> 00:13:30,009
( sighs ) Raymond was great at selling local.

202
00:13:30,075 --> 00:13:33,579
He infiltrated a half-dozen narco operations, mostly Colombian.

203
00:13:33,646 --> 00:13:35,014
Then he stumbled onto something bigger.

204
00:13:35,080 --> 00:13:38,017
Someone, Agent, was selling drugs to fund terrorism.

205
00:13:38,083 --> 00:13:42,054
We had no idea where the money was going, or what it was being used for.

206
00:13:42,121 --> 00:13:42,988
I can tell you.

207
00:13:43,055 --> 00:13:44,523
They're making dirty bombs.

208
00:13:45,958 --> 00:13:48,027
Your brother missed his check-in call.

209
00:13:48,093 --> 00:13:50,129
As of 0900 today, he's in the wind.

210
00:13:50,196 --> 00:13:52,464
So that's why you're here.

211
00:13:52,531 --> 00:13:53,566
Thought he might contact you.

212
00:13:53,632 --> 00:13:54,934
Doubt he trusted anyone else.

213
00:13:55,000 --> 00:13:55,768
How can I help?

214
00:13:55,834 --> 00:13:58,938
Your brother's in danger, Horatio.

215
00:14:00,206 --> 00:14:02,208
Who put him there?

216
00:14:03,242 --> 00:14:04,510
Where the hell are you going to?

217
00:14:04,577 --> 00:14:06,845
To clean up your mess.

218
00:14:18,224 --> 00:14:21,527
WOLFE: Hey. Hey.

219
00:14:21,594 --> 00:14:22,962
Twice in one day.

220
00:14:23,028 --> 00:14:23,929
What, are you stalking me now?

221
00:14:23,996 --> 00:14:24,930
No. In your dreams.

222
00:14:24,997 --> 00:14:28,000
Any leads yet on the Design District explosion?

223
00:14:28,067 --> 00:14:28,801
Nothing I can tell you.

224
00:14:28,867 --> 00:14:30,569
Uh, I got to go back with something.

225
00:14:30,636 --> 00:14:32,871
Come on, Ryan, anything.

226
00:14:32,938 --> 00:14:34,306
I got nothing to give you.

227
00:14:34,373 --> 00:14:38,010
I got to get back to the lab. I got to work up a tox panel on this morning's vic.

228
00:14:38,077 --> 00:14:39,578
Oh, chemistry. Sexy.

229
00:14:39,645 --> 00:14:43,215
I happen to think potassium iodine testing is very sexy.

230
00:14:43,282 --> 00:14:44,984
So, if you'll excuse me.

231
00:14:53,025 --> 00:14:54,093
I'm sorry, boss.

232
00:14:54,159 --> 00:14:55,661
I was just getting to that.

233
00:14:55,728 --> 00:14:57,096
This my plastic frag?

234
00:14:57,162 --> 00:14:59,031
Yes, sir. From the dead bomber's back.

235
00:14:59,098 --> 00:15:01,133
Okay.

236
00:15:01,200 --> 00:15:04,003
Hmm, an LED.

237
00:15:04,069 --> 00:15:05,537
Light-emitting diode.

238
00:15:05,604 --> 00:15:06,538
Like inside your TV.

239
00:15:06,605 --> 00:15:10,209
Electric current causes a discharge of photons.

240
00:15:13,712 --> 00:15:16,081
Take a look at this.

241
00:15:19,018 --> 00:15:20,953
Some kind of built-in motion sensor.

242
00:15:21,020 --> 00:15:23,055
Keeps the LED completely self-contained.

243
00:15:23,122 --> 00:15:26,325
Not a component of the bomb, but at the seat of detonation.

244
00:15:26,392 --> 00:15:28,060
I've seen these before.

245
00:15:28,127 --> 00:15:29,094
Club Freeze.

246
00:15:29,161 --> 00:15:31,030
They make a heck of a martini.

247
00:15:35,000 --> 00:15:36,969
John, Club Freeze.

248
00:15:37,036 --> 00:15:38,037
Thank you.

249
00:15:38,103 --> 00:15:40,139
You remember Matt Young.

250
00:15:40,205 --> 00:15:42,041
We picked him up at Club Freeze.

251
00:15:47,746 --> 00:15:49,982
Yes, you were at our crime scene this morning.

252
00:15:50,049 --> 00:15:50,983
The break-in party?

253
00:15:51,050 --> 00:15:51,950
Yeah, you know that.

254
00:15:52,017 --> 00:15:54,186
But first you were next door, weren't you?

255
00:15:56,722 --> 00:15:57,990
Sounds like a party.

256
00:15:58,057 --> 00:16:00,059
Go check it out.

257
00:16:01,160 --> 00:16:02,561
So what?

258
00:16:02,628 --> 00:16:03,729
Look what I found on him.

259
00:16:03,796 --> 00:16:05,264
A .38.

260
00:16:05,331 --> 00:16:07,166
I'm not breaking any laws.

261
00:16:07,232 --> 00:16:09,234
No, but that doesn't mean you're not involved in that.

262
00:16:09,301 --> 00:16:11,503
Would you empty the contents of your pockets, please?

263
00:16:17,343 --> 00:16:20,179
That.

264
00:16:22,081 --> 00:16:23,682
Potassium iodide.

265
00:16:23,749 --> 00:16:25,718
I got a thyroid problem.

266
00:16:25,784 --> 00:16:27,119
Yes, just like your friend Brandon Miller.

267
00:16:27,186 --> 00:16:29,021
We autopsied him.

268
00:16:29,088 --> 00:16:31,490
Wait inside with the officer.

269
00:16:47,806 --> 00:16:50,075
DELKO: Everything okay?

270
00:16:52,644 --> 00:16:55,013
I wish people would stop asking me that.

271
00:16:59,551 --> 00:17:02,154
Calleigh, you had a gun pointed at your head.

272
00:17:02,221 --> 00:17:04,723
You'd be pissed if people weren't asking.

273
00:17:04,790 --> 00:17:06,724
I need to figure out who was at the crime scene.

274
00:17:06,791 --> 00:17:07,726
They saw me notice the void.

275
00:17:07,792 --> 00:17:10,762
So there's a good chance they took the evidence.

276
00:17:10,829 --> 00:17:16,068
The void looks like it's about three by four inches.

277
00:17:16,135 --> 00:17:18,137
Have you, uh, tried the booking photos?

278
00:17:18,203 --> 00:17:19,637
I never saw him.

279
00:17:19,704 --> 00:17:22,540
So how are you gonna make an ID?

280
00:17:23,742 --> 00:17:25,810
One click at a time.

281
00:17:30,749 --> 00:17:34,086
( clicks ) Too soft.

282
00:17:40,826 --> 00:17:43,762
( clicks ) It was more crisp than that.

283
00:17:43,829 --> 00:17:47,666
( clicks ) Too hollow.

284
00:17:47,733 --> 00:17:53,705
( clicks ) There were more clicks.

285
00:17:55,407 --> 00:17:58,844
( clicks ) There was more of a slapping sound.

286
00:17:58,911 --> 00:18:02,648
( clicks ) Wait.

287
00:18:02,714 --> 00:18:03,682
Do that again.

288
00:18:07,219 --> 00:18:11,423
( clicks ) That's it.

289
00:18:11,490 --> 00:18:13,459
It's a Ruger.

290
00:18:14,726 --> 00:18:15,794
GP-100.

291
00:18:15,861 --> 00:18:17,529
Ruger's a rarer gun.

292
00:18:17,596 --> 00:18:21,733
Has a transfer bar sort of rattles around when it's cocked.

293
00:18:21,800 --> 00:18:25,671
( click ) Okay. So we got the gun.

294
00:18:25,737 --> 00:18:27,439
How do we get the gunman?

295
00:18:27,506 --> 00:18:29,675
I'm gonna run it through the Automated Firearms System.

296
00:18:29,741 --> 00:18:31,677
What do you think the chances are of the gun being registered?

297
00:18:31,743 --> 00:18:33,645
Slim to none.

298
00:18:33,712 --> 00:18:35,414
But it's what I've got.

299
00:18:37,749 --> 00:18:41,186
You've got quite an interesting story there, Mr. Young.

300
00:18:41,253 --> 00:18:42,588
Well, I'm happy to entertain.

301
00:18:42,654 --> 00:18:44,323
You come from a good family.

302
00:18:44,389 --> 00:18:46,425
They sent you to the best schools.

303
00:18:46,492 --> 00:18:47,659
And yet you dropped out.

304
00:18:47,726 --> 00:18:49,561
Why did you do that, Matt?

305
00:18:49,628 --> 00:18:51,330
I had my reasons.

306
00:18:51,396 --> 00:18:52,598
And you travel.

307
00:18:52,664 --> 00:18:55,667
I understand you spent quite a bit of time outside the country.

308
00:18:55,734 --> 00:18:56,802
Where'd you go?

309
00:18:56,869 --> 00:18:58,904
Here, there.

310
00:18:58,971 --> 00:19:00,572
I want to cut to the chase.

311
00:19:00,639 --> 00:19:03,742
You were at the warehouse with Brandon testing bombs, weren't you?

312
00:19:03,809 --> 00:19:05,711
I don't know anything about bombs.

313
00:19:05,777 --> 00:19:08,614
Do you have a grudge against this country?

314
00:19:10,749 --> 00:19:13,318
America's not a country, Lieutenant.

315
00:19:13,385 --> 00:19:15,554
It's a corporation.

316
00:19:15,621 --> 00:19:20,325
It starts wars for profit, sacrifices people for the bottom line.

317
00:19:20,392 --> 00:19:22,461
And you intend to bankrupt that corporation.

318
00:19:22,528 --> 00:19:24,630
That's quite an accusation.

319
00:19:24,696 --> 00:19:27,666
Well, you've got quite a plan, don't you?

320
00:19:29,668 --> 00:19:30,669
Pretty lady.

321
00:19:30,736 --> 00:19:31,737
Uh, what's her name?

322
00:19:31,803 --> 00:19:34,673
Detective Salas, right?

323
00:19:35,774 --> 00:19:40,579
In my opinion, she should have taken her husband's name, you know?

324
00:19:40,646 --> 00:19:41,813
Same as the son.

325
00:19:44,416 --> 00:19:44,416
Yelina?

326
00:19:44,416 --> 00:19:45,484
Yeah?

327
00:19:45,551 --> 00:19:46,685
Where's the boy. Where's Ray, Junior?

328
00:19:46,752 --> 00:19:46,752
Right now?

329
00:19:46,752 --> 00:19:47,886
Yeah.

330
00:19:47,953 --> 00:19:49,488
At my mom's. Why?

331
00:19:49,555 --> 00:19:51,590
Okay. Call her, please.

332
00:19:51,657 --> 00:19:53,492
Okay.

333
00:19:53,559 --> 00:19:58,931
( dialing ) ( speaking Spanish )

334
00:20:06,705 --> 00:20:08,774
She said he never showed up.

335
00:20:08,840 --> 00:20:10,742
Okay. Where else could he be?

336
00:20:12,711 --> 00:20:15,714
SALAS: Soccer practice has been over for two hours.

337
00:20:15,781 --> 00:20:17,482
All right, Horatio, what is going on?

338
00:20:17,549 --> 00:20:19,952
Ray is out there, and there are people after him.

339
00:20:20,018 --> 00:20:22,588
They may be after you and the boy, too.

340
00:20:27,726 --> 00:20:29,895
Okay. Um...

341
00:20:29,962 --> 00:20:31,630
I'm going after him.

342
00:20:31,697 --> 00:20:32,264
I want you to stay...

343
00:20:32,331 --> 00:20:33,665
No, I am not staying here.

344
00:20:33,732 --> 00:20:34,633
My son is in danger.

345
00:20:34,700 --> 00:20:36,501
You're making yourself a target.

346
00:20:36,568 --> 00:20:38,537
And I am not going to go into hiding.

347
00:20:38,604 --> 00:20:40,706
Could make matters worse. I'll find him.

348
00:20:42,908 --> 00:20:44,876
( sighs ): Oh, Ray.

349
00:20:50,882 --> 00:20:56,688
( siren blares in distance ) ( clears throat ) ( engine starts )

350
00:21:00,492 --> 00:21:02,527
Raymond?

351
00:21:02,594 --> 00:21:06,698
Horatio, you're the only one I can trust now.

352
00:21:08,467 --> 00:21:09,635
Hang on. John.

353
00:21:09,701 --> 00:21:12,938
Thought you'd want to know, that Matt Young character gave our guys the slip.

354
00:21:13,005 --> 00:21:14,673
You get his address?

355
00:21:14,740 --> 00:21:16,508
I'm headed there now. Second and Flagler.

356
00:21:16,575 --> 00:21:17,476
Okay, I'll meet you there.

357
00:21:20,979 --> 00:21:23,448
We can't talk here, Raymond.

358
00:21:33,859 --> 00:21:37,562
How does a man allow his wife and son to believe he's dead, Raymond?

359
00:21:37,629 --> 00:21:39,765
When he's got no other choice, Horatio.

360
00:21:39,831 --> 00:21:42,401
I begged you not to work Narcotics, didn't I?

361
00:21:42,467 --> 00:21:43,635
Feds had me dirty on tape.

362
00:21:43,702 --> 00:21:44,670
They made me an ultimatum.

363
00:21:44,736 --> 00:21:46,304
Let's see, how does it work?

364
00:21:46,371 --> 00:21:48,774
You fake your own death, you join them, and you avoid prosecution.

365
00:21:48,840 --> 00:21:52,377
They embedded me in a drug ring that was doing a lot more than dealing.

366
00:21:52,444 --> 00:21:53,545
That's exactly right, Raymond.

367
00:21:53,612 --> 00:21:55,347
They're making dirty bombs.

368
00:21:59,418 --> 00:22:01,486
Big brother still knows more than me.

369
00:22:01,553 --> 00:22:04,523
Tell me why you killed the bomber.

370
00:22:04,589 --> 00:22:05,657
Because he made me.

371
00:22:05,724 --> 00:22:08,493
And I was worried he was going to go after my family.

372
00:22:08,560 --> 00:22:10,395
I'm not telling you squat.

373
00:22:10,462 --> 00:22:10,462
You ask too many questions.

374
00:22:10,462 --> 00:22:12,000
I'm just trying to get it right.

375
00:22:12,000 --> 00:22:12,000
You ask too many questions.

376
00:22:12,000 --> 00:22:12,764
I'm just trying to get it right.

377
00:22:12,831 --> 00:22:15,600
I know that you're a cop, and that you got a kid.

378
00:22:15,667 --> 00:22:18,904
So you're not gonna mess up everything we've worked for.

379
00:22:18,970 --> 00:22:26,878
( grunting ) ( gasping ) Neither are you.

380
00:22:26,945 --> 00:22:30,115
Well, it didn't work 'cause they have Ray, Junior.

381
00:22:30,982 --> 00:22:33,652
What?

382
00:22:33,719 --> 00:22:35,420
Tell me about the bomb.

383
00:22:35,487 --> 00:22:35,487
Raymond!

384
00:22:35,487 --> 00:22:36,000
Uh, Ray Junior's all I care about right now.

385
00:22:36,000 --> 00:22:36,000
Raymond!

386
00:22:36,000 --> 00:22:37,556
Uh, Ray Junior's all I care about right now.

387
00:22:37,622 --> 00:22:40,692
Raymond, there's a way out of this, but you got to work with me.

388
00:22:41,993 --> 00:22:44,496
Yeah, I'm listening.

389
00:22:56,608 --> 00:22:58,410
Guy's name's Matt Young.

390
00:22:58,477 --> 00:22:59,978
Moved out this afternoon.

391
00:23:00,045 --> 00:23:02,481
I tried to give him his security deposit.

392
00:23:02,547 --> 00:23:03,615
Wasn't interested.

393
00:23:03,682 --> 00:23:04,683
Is this the guy?

394
00:23:06,485 --> 00:23:07,886
Yeah.

395
00:23:07,953 --> 00:23:10,155
He's a meteorology student, I think.

396
00:23:10,222 --> 00:23:11,656
Moved here from Salt Lake.

397
00:23:11,723 --> 00:23:13,959
I got his license plate though.

398
00:23:14,025 --> 00:23:15,026
We're going to need that.

399
00:23:15,093 --> 00:23:16,094
Of course.

400
00:23:18,230 --> 00:23:20,432
You can take what you want.

401
00:23:20,499 --> 00:23:22,134
Then the rest is mine.

402
00:23:22,200 --> 00:23:23,702
You got a deal.

403
00:23:25,971 --> 00:23:28,440
Matt left in a hurry.

404
00:23:28,507 --> 00:23:30,108
Yes, he did.

405
00:23:30,175 --> 00:23:32,477
You got something?

406
00:23:32,544 --> 00:23:34,446
It's a soccer schedule.

407
00:23:37,983 --> 00:23:41,453
Hey, Horatio, look at this.

408
00:23:43,121 --> 00:23:44,189
It's numeric code.

409
00:23:44,256 --> 00:23:46,858
Looks like minutes and seconds.

410
00:23:46,925 --> 00:23:48,026
Could be a...

411
00:23:48,093 --> 00:23:50,495
could be a deadline.

412
00:23:52,898 --> 00:23:55,867
So I got this license plate number for you.

413
00:23:55,934 --> 00:23:58,136
Kid was renting a Cadillac Escalade.

414
00:23:58,203 --> 00:23:59,137
Thank you.

415
00:23:59,204 --> 00:24:01,807
Means he's got ONSTAR.

416
00:24:01,873 --> 00:24:03,041
Means we've got a location.

417
00:24:03,108 --> 00:24:05,544
John, I'm going to take it from here.

418
00:24:13,084 --> 00:24:16,154
Ever since Ray died, you treat me like I don't know what I'm doing.

419
00:24:16,221 --> 00:24:17,622
This is about to get messy.

420
00:24:17,689 --> 00:24:19,057
You deserve to walk away clean.

421
00:24:19,124 --> 00:24:20,525
So walk away.

422
00:24:21,560 --> 00:24:25,530
Brother... I'll never be clean.

423
00:24:28,567 --> 00:24:29,568
Hey, John.

424
00:24:31,903 --> 00:24:33,972
That's not true.

425
00:24:38,643 --> 00:24:40,645
I'll see ya.

426
00:24:47,052 --> 00:24:50,989
( phone beeps ) Yeah, this is Horatio Caine.

427
00:24:51,056 --> 00:24:53,124
Listen, I have a vehicle description.

428
00:24:53,191 --> 00:24:55,193
I need the ONSTAR coordinates.

429
00:25:16,281 --> 00:25:17,215
Take me.

430
00:25:17,282 --> 00:25:18,583
Take me for the boy.

431
00:25:18,650 --> 00:25:19,818
Not going to happen.

432
00:25:19,885 --> 00:25:21,586
Even trade, please.

433
00:25:21,653 --> 00:25:23,088
Why don't you stand over here by him.

434
00:25:23,154 --> 00:25:24,256
He's just a kid, man!

435
00:25:24,322 --> 00:25:27,092
YOUNG: I don't care if he's just a kid.

436
00:25:30,328 --> 00:25:33,164
( gunshot ) Police!

437
00:25:34,900 --> 00:25:36,134
Get down, Ray.

438
00:25:40,639 --> 00:25:42,140
Down, son.

439
00:25:43,241 --> 00:25:45,043
( tires squealing )

440
00:25:53,051 --> 00:25:54,252
Okay, Ray.

441
00:25:54,319 --> 00:25:55,253
Here we go.

442
00:25:55,320 --> 00:25:56,988
Here's what I want you to do.

443
00:25:57,055 --> 00:25:58,323
Right out there is the Hummer.

444
00:25:58,390 --> 00:26:00,926
Run to the Hummer and don't look back.

445
00:26:10,936 --> 00:26:14,973
( horns honking ) WOMAN: Residents are fleeing greater Miami.

446
00:26:15,040 --> 00:26:17,175
All the main roads are clogged.

447
00:26:17,242 --> 00:26:18,977
Motorists are being asked to remain calm.

448
00:26:19,044 --> 00:26:22,013
There have been reports of road rage and chaos among some motorists.

449
00:26:22,080 --> 00:26:23,815
Hey.

450
00:26:23,882 --> 00:26:26,084
Hey, what's going on?

451
00:26:26,151 --> 00:26:27,919
Check it out.

452
00:26:27,986 --> 00:26:34,292
CBS 4 News has learned that Miami Dade police may have uncovered a plan to detonate radioactive dirty bombs in the city of Miami.

453
00:26:34,359 --> 00:26:41,199
Sources close to the investigation have confirmed that one victim in last night's explosion may actually be tied to the terror plot.

454
00:26:41,266 --> 00:26:43,034
Sources? Come on.

455
00:26:43,101 --> 00:26:44,769
What sources?

456
00:26:44,836 --> 00:26:50,175
The victim had been taking potassium iodide-- a medication to stave off the effects of radiation poisoning.

457
00:26:50,241 --> 00:26:51,910
How did they get the tox results?

458
00:26:51,977 --> 00:26:52,911
Had to be the ME's office.

459
00:26:52,978 --> 00:26:55,013
They've got more leaks than the Titanic.

460
00:26:55,080 --> 00:26:58,750
We'll stay on top of this breaking story with our exclusive updates.

461
00:26:58,817 --> 00:27:01,653
Erica Sikes, CBS 4 News.

462
00:27:01,720 --> 00:27:03,989
See that? That's how panic starts.

463
00:27:04,055 --> 00:27:06,725
What I want to know-- I want to know how this got out.

464
00:27:07,892 --> 00:27:07,892
Saw you talking to her.

465
00:27:07,892 --> 00:27:10,729
All I told her was no comment.

466
00:27:10,795 --> 00:27:12,998
Said a lot for no comment.

467
00:27:13,064 --> 00:27:15,133
I didn't mean it.

468
00:27:18,737 --> 00:27:22,073
Whether you meant it or not, you're the leak.

469
00:27:28,013 --> 00:27:35,720
REPORTER ON RADIO: Interstate 95 is jammed out of the downtown area as well has Highway 836 due to heavy evacuation traffic.

470
00:27:35,787 --> 00:27:38,023
We'll have more evacuation updates on this station.

471
00:27:45,897 --> 00:27:49,100
( knocking ) Just put the evidence on my bench.

472
00:27:49,167 --> 00:27:51,036
I'll sign for it later.

473
00:27:52,037 --> 00:27:54,139
Calleigh.

474
00:27:55,073 --> 00:27:56,841
Hi, John.

475
00:27:56,908 --> 00:27:58,843
I was hoping we could talk.

476
00:27:58,910 --> 00:28:01,679
What do you need?

477
00:28:01,746 --> 00:28:04,883
You're better with guns than I am.

478
00:28:04,949 --> 00:28:05,583
It's my job.

479
00:28:05,650 --> 00:28:08,053
It's why I became a criminalist.

480
00:28:10,855 --> 00:28:12,690
You know why I became a cop?

481
00:28:14,192 --> 00:28:16,194
To help people.

482
00:28:17,529 --> 00:28:19,931
Be someone's hero.

483
00:28:19,998 --> 00:28:23,735
I think that's a good reason.

484
00:28:25,070 --> 00:28:27,872
Yeah.

485
00:28:27,939 --> 00:28:31,076
Only I haven't felt like one lately.

486
00:28:33,111 --> 00:28:35,213
You've been through a lot, John.

487
00:28:35,280 --> 00:28:36,881
You'll bounce back.

488
00:28:45,924 --> 00:28:49,861
I feel like I'll never live down being the partner of a dirty cop.

489
00:28:49,928 --> 00:28:52,897
People are going to forget.

490
00:28:52,964 --> 00:28:54,833
I think about Ray all the time.

491
00:28:54,899 --> 00:28:56,935
Every time I see Horatio.

492
00:28:57,001 --> 00:28:58,770
Every time I come here.

493
00:28:58,837 --> 00:29:01,773
Everybody knows that you're a great detective, John.

494
00:29:01,840 --> 00:29:03,975
Do you?

495
00:29:06,878 --> 00:29:08,146
I know how hard you work.

496
00:29:10,982 --> 00:29:13,785
I would really love to be friends with you, John.

497
00:29:16,221 --> 00:29:21,993
( whistles ) The harshest thing a woman can say to a man.

498
00:29:22,060 --> 00:29:28,066
Look, why don't I pack up the evidence and we'll go grab a cup of coffee in the break room.

499
00:29:29,934 --> 00:29:31,836
I just need a minute.

500
00:29:52,891 --> 00:29:55,260
( hammer cocking )

501
00:29:58,930 --> 00:30:00,565
( hammer cocking )

502
00:30:04,068 --> 00:30:06,804
( gunshot )

503
00:30:37,468 --> 00:30:39,604
She won't go.

504
00:30:43,074 --> 00:30:44,375
She can't work it.

505
00:30:44,442 --> 00:30:46,911
She knows that.

506
00:30:46,978 --> 00:30:49,214
You try telling her, Eric.

507
00:30:49,280 --> 00:30:52,116
Either way, I've got to get Hagen's body out.

508
00:30:52,183 --> 00:30:54,118
All right.

509
00:31:04,062 --> 00:31:08,166
Calleigh, I'm really sorry this happened here.

510
00:31:08,233 --> 00:31:11,169
Why don't we go have a cup of coffee or something.

511
00:31:11,236 --> 00:31:13,304
( chuckles )

512
00:31:16,207 --> 00:31:18,176
It should be my case.

513
00:31:18,243 --> 00:31:19,410
You know it doesn't work like that.

514
00:31:19,477 --> 00:31:20,411
You're a material witness.

515
00:31:20,478 --> 00:31:22,513
Then put Camden on it from nights. He's solid.

516
00:31:22,580 --> 00:31:23,514
Okay.

517
00:31:23,581 --> 00:31:25,283
Keep you informed every step.

518
00:31:25,350 --> 00:31:27,151
Now come on.

519
00:31:27,218 --> 00:31:28,519
I've got 12 open cases.

520
00:31:28,586 --> 00:31:30,955
I need to get back in there.

521
00:31:39,364 --> 00:31:41,099
Wait.

522
00:31:45,970 --> 00:31:47,305
Calleigh.

523
00:31:47,372 --> 00:31:50,041
Honey, let him go.

524
00:31:50,108 --> 00:31:52,110
There's something in his jacket.

525
00:32:10,428 --> 00:32:14,198
DELKO: It's our dead bomber.

526
00:32:14,265 --> 00:32:16,200
Some sort of weather report.

527
00:32:16,267 --> 00:32:18,069
Smoke-damaged.

528
00:32:18,136 --> 00:32:21,005
It's what made the void.

529
00:32:22,407 --> 00:32:26,044
John took it from the bomb scene.

530
00:32:31,382 --> 00:32:33,951
I guess that's why he put the gun to my head.

531
00:32:34,018 --> 00:32:35,153
He was afraid I'd see him.

532
00:32:44,696 --> 00:32:46,964
( hammer cocking )

533
00:32:49,701 --> 00:32:50,835
That's crazy.

534
00:32:50,902 --> 00:32:53,271
Why would Hagen take a piece of evidence from his own case?

535
00:32:57,709 --> 00:33:01,279
Because the right piece of evidence can make you a hero.

536
00:33:01,346 --> 00:33:03,381
He just couldn't put it in context.

537
00:33:03,448 --> 00:33:05,583
And he couldn't put it back.

538
00:33:07,118 --> 00:33:09,354
I guess he felt like he'd run out of options.

539
00:33:17,462 --> 00:33:20,398
It's a Skew T diagram.

540
00:33:20,465 --> 00:33:26,037
Basically, today's weather forecast, indicating temperature, dew point and wind speed.

541
00:33:26,104 --> 00:33:27,105
CAINE: Wait a second.

542
00:33:27,171 --> 00:33:29,741
Wind speed?

543
00:33:29,807 --> 00:33:33,277
So they're planning to spread the radiation throughout a large area, aren't they?

544
00:33:33,344 --> 00:33:35,780
We recovered an altimeter switch at the bomb scene.

545
00:33:39,484 --> 00:33:43,688
And that means they're going to detonate at 800 feet in the air.

546
00:33:43,755 --> 00:33:46,190
How are we going to determine where?

547
00:33:46,257 --> 00:33:48,025
Here's how.

548
00:33:48,092 --> 00:33:51,195
Tyler, these numbers. I found them in the bomber's apartment.

549
00:33:51,262 --> 00:33:52,597
What do they mean?

550
00:33:53,731 --> 00:33:55,533
Latitude and longitude.

551
00:33:55,600 --> 00:33:56,667
Maybe the location.

552
00:34:00,204 --> 00:34:03,007
There you have it, Carrillo Park, right in the middle of downtown.

553
00:34:03,074 --> 00:34:06,110
Tyler, what time are the perfect conditions for this?

554
00:34:09,112 --> 00:34:10,047
4:00 p.m.

555
00:34:10,114 --> 00:34:11,047
What time is it now?

556
00:34:11,114 --> 00:34:12,216
3:45.

557
00:34:13,885 --> 00:34:17,688
( sirens blaring )

558
00:34:24,262 --> 00:34:28,166
( sirens blaring )

559
00:34:46,684 --> 00:34:47,819
Hugh!

560
00:34:59,197 --> 00:35:03,267
( beeping )

561
00:35:23,821 --> 00:35:26,657
( beeping continues )

562
00:35:32,296 --> 00:35:34,131
( beeping stops )

563
00:35:44,575 --> 00:35:45,676
All clear.

564
00:35:45,743 --> 00:35:47,845
Move the HazMat team now.

565
00:36:05,530 --> 00:36:06,564
Hey.

566
00:36:10,701 --> 00:36:12,436
I just spoke to my son.

567
00:36:14,438 --> 00:36:15,673
Patrol's bringing him to me.

568
00:36:16,507 --> 00:36:19,810
They used him to flush out his dad. It worked.

569
00:36:22,547 --> 00:36:23,714
And Raymond?

570
00:36:30,555 --> 00:36:32,456
It's just too much to process.

571
00:36:35,560 --> 00:36:38,496
You know what?

572
00:36:38,563 --> 00:36:40,765
You...

573
00:36:40,831 --> 00:36:43,301
You deserve some time off.

574
00:36:50,808 --> 00:36:52,777
You deserve it as much as I do.

575
00:36:52,843 --> 00:36:55,279
I agree.

576
00:36:59,850 --> 00:37:01,485
Brazil.

577
00:37:06,724 --> 00:37:08,492
Do we still have time to pack?

578
00:37:08,559 --> 00:37:09,794
No.

579
00:37:09,860 --> 00:37:11,562
Buy everything there.

580
00:37:11,629 --> 00:37:13,264
Ready?

581
00:37:13,331 --> 00:37:14,632
Yes.

582
00:38:27,772 --> 00:38:31,342
WOLFE: Officers intercepted the suspect in downtown Miami.

583
00:38:31,409 --> 00:38:34,512
The suspect was killed after he shot at the officers.

584
00:38:34,578 --> 00:38:38,582
By acting fast, we were able to neutralize the threat before anyone was harmed.

585
00:38:38,649 --> 00:38:41,552
REPORTER: What was your part in breaking the plot?

586
00:38:41,619 --> 00:38:45,022
WOLFE: Uh, I was just a cog in the wheel.

587
00:38:45,089 --> 00:38:48,693
My coworkers saved countless lives today.

588
00:38:48,759 --> 00:38:50,594
They're amazing.

589
00:39:56,460 --> 00:39:57,528
You're not going.

590
00:39:57,595 --> 00:39:58,996
You won't be alone.

591
00:40:06,137 --> 00:40:07,471
Dad!

592
00:40:13,177 --> 00:40:14,478
How?

593
00:40:17,014 --> 00:40:18,182
Hey, Ray?

594
00:40:20,151 --> 00:40:23,187
( coughs ) You okay?

595
00:40:26,490 --> 00:40:27,291
You better disappear.

596
00:40:27,358 --> 00:40:28,893
Somebody sees you, all bets are off.

597
00:40:28,959 --> 00:40:29,994
Okay.

598
00:40:30,060 --> 00:40:32,196
( siren blaring )

599
00:40:34,999 --> 00:40:36,934
It's the only way.

600
00:40:39,003 --> 00:40:40,104
You could have told me.

601
00:40:40,171 --> 00:40:42,139
There wasn't time.

602
00:41:04,061 --> 00:41:05,596
Thank you.

603
00:41:05,663 --> 00:41:08,165
You better go. Okay?

604
00:41:08,232 --> 00:41:09,834
You take care now.

605
00:41:09,900 --> 00:41:11,035
Bye.

606
00:41:15,206 --> 00:41:17,474
I don't know what to say to him.

607
00:41:17,541 --> 00:41:20,144
You'll think of something.

608
00:41:34,225 --> 00:41:40,564
♪ ♪

609
00:42:53,971 --> 00:43:07,017
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
