1
00:00:08,208 --> 00:00:11,778
( alarm buzzing )

2
00:00:15,815 --> 00:00:18,284
GIRL: Mom, wake up! Wake up. We're on fire!

3
00:00:18,351 --> 00:00:22,522
( screams ) ( screaming ): Daddy!

4
00:00:24,090 --> 00:00:25,759
Ken, wait! What are you doing?

5
00:00:25,825 --> 00:00:26,826
I've got to get us to the channel.

6
00:00:26,893 --> 00:00:28,628
Forget about the channel. There's a boat coming.

7
00:00:28,695 --> 00:00:30,029
They'll help us.

8
00:00:30,096 --> 00:00:31,231
We have to think about the kids.

9
00:00:31,297 --> 00:00:33,233
Trust me. I'm thinking of all of us.

10
00:00:36,836 --> 00:00:38,138
Oh, dear God.

11
00:00:43,143 --> 00:00:43,143
Where's Julie?

12
00:00:43,143 --> 00:00:44,244
I thought she was with you.

13
00:00:44,310 --> 00:00:46,045
Jules?!

14
00:00:46,112 --> 00:00:48,348
Here! Take these! We have to jump!

15
00:00:50,550 --> 00:00:52,018
( alarm blaring )

16
00:00:55,889 --> 00:00:58,158
It's stuck! Propeller's stuck.

17
00:00:58,224 --> 00:00:59,592
Come on...

18
00:00:59,659 --> 00:01:00,727
Come on!

19
00:01:00,794 --> 00:01:02,495
We have to jump. We'll never make it to land!

20
00:01:02,562 --> 00:01:04,263
Oh, no way, Jules. That's crazy.

21
00:01:04,330 --> 00:01:06,065
Would you rather burn to death?!

22
00:01:06,132 --> 00:01:07,400
( screaming )

23
00:01:11,137 --> 00:01:13,072
Julie, don't you dare!

24
00:01:13,139 --> 00:01:14,340
Jules, there's sharks out there!

25
00:01:14,407 --> 00:01:16,142
We're gonna die. It's our only chance.

26
00:01:21,147 --> 00:01:22,081
Jules, don't.

27
00:01:22,148 --> 00:01:25,084
( alarm continues ) Julie, no!

28
00:01:25,151 --> 00:01:26,786
Julie!

29
00:01:31,257 --> 00:01:32,725
Julie, just stay still.

30
00:01:32,792 --> 00:01:36,429
( alarm continues ) Julie?

31
00:01:36,496 --> 00:01:38,565
Honey, don't... don't move.

32
00:01:38,631 --> 00:01:40,200
Okay, just... just stay still.

33
00:01:41,868 --> 00:01:45,071
( screams ) Oh, my God, Julie!

34
00:01:45,138 --> 00:01:46,072
No!

35
00:01:46,139 --> 00:01:48,041
( screams )

36
00:01:58,351 --> 00:02:00,086
( cries ): Julie!

37
00:02:06,726 --> 00:02:08,561
Not a pretty sight, is it, Frank?

38
00:02:08,627 --> 00:02:11,131
No, but it beats the show this morning.

39
00:02:11,197 --> 00:02:13,500
20-year-old girl gets attacked by sharks.

40
00:02:13,566 --> 00:02:15,635
Older brother jumps in to save her.

41
00:02:15,702 --> 00:02:16,836
Both are missing.

42
00:02:16,903 --> 00:02:19,005
I think we have a better chance of finding the brother.

43
00:02:19,072 --> 00:02:19,072
What else?

44
00:02:19,072 --> 00:02:20,607
Parents heard an explosion.

45
00:02:20,673 --> 00:02:24,143
Till we get onboard and process the scene, they're all we have.

46
00:02:24,210 --> 00:02:26,613
Ken and Laura Gannon.

47
00:02:26,679 --> 00:02:27,780
Tough way to lose your kids.

48
00:02:27,847 --> 00:02:31,050
Gannon got himself caught on a sandbar.

49
00:02:31,117 --> 00:02:32,785
Take a look at that.

50
00:02:32,852 --> 00:02:34,187
Frank, we got to move quick.

51
00:02:34,254 --> 00:02:38,625
The tide is rising and we have a sinking crime scene.

52
00:02:38,691 --> 00:02:48,167
♪ Yeah! ♪ Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS and brought to you by TOYOTA. Moving Forward.

53
00:02:48,234 --> 00:02:50,703
Choose any direction, as long as it's moving forward.

54
00:03:01,514 --> 00:03:10,189
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

55
00:03:26,306 --> 00:03:31,144
Eric, the shark that attacked the young girl was a bull shark.

56
00:03:31,210 --> 00:03:32,412
I think I'm covered.

57
00:03:32,478 --> 00:03:33,580
So I want you to be careful.

58
00:03:33,646 --> 00:03:35,014
Now listen to me.

59
00:03:35,081 --> 00:03:38,618
I want you to extend your search up to the channel marker.

60
00:03:38,685 --> 00:03:40,153
Now, notice that marker is green.

61
00:03:40,219 --> 00:03:43,022
That should indicate that there's a clear channel, shouldn't it?

62
00:03:43,089 --> 00:03:44,190
Shouldn't be a sandbar here.

63
00:03:44,257 --> 00:03:45,291
That's exactly my point.

64
00:03:45,358 --> 00:03:46,693
Okay, keep me posted.

65
00:03:52,732 --> 00:03:57,170
( unintelligible radio transmission ) Please find our children.

66
00:03:57,236 --> 00:04:00,039
Mrs. Gannon, I've got my best diver on it.

67
00:04:00,106 --> 00:04:03,042
If they're out there, we'll find them, okay?

68
00:04:03,109 --> 00:04:08,548
What I'm gonna do is order a reference sample from each of you, okay?

69
00:04:08,615 --> 00:04:09,716
We swab your cheeks.

70
00:04:09,782 --> 00:04:11,484
It's not a big deal.

71
00:04:11,551 --> 00:04:13,486
You mean in case they have to identify...

72
00:04:13,553 --> 00:04:15,054
That's right, standard procedure.

73
00:04:17,255 --> 00:04:19,058
It's okay.

74
00:04:22,662 --> 00:04:29,469
( water dripping ) ( vessel creaking )

75
00:04:51,290 --> 00:04:54,093
WOLFE: This was a smoke detector.

76
00:05:00,099 --> 00:05:02,101
( camera clicks )

77
00:05:04,537 --> 00:05:07,473
WOLFE: Burn and char marks emanate from the galley.

78
00:05:08,608 --> 00:05:11,711
( alarm buzzing )

79
00:05:16,049 --> 00:05:18,184
That's where the fire started.

80
00:05:21,154 --> 00:05:23,489
( glass breaking ) Ship's sinking.

81
00:05:23,556 --> 00:05:24,524
We better work fast.

82
00:05:30,730 --> 00:05:32,098
Found our point of origin.

83
00:05:35,234 --> 00:05:36,000
( camera clicking) WOLFE: Pour pattern.

84
00:05:36,000 --> 00:05:37,470
( camera clicking) WOLFE: Pour pattern.

85
00:05:37,537 --> 00:05:40,106
Which indicates an accelerant.

86
00:05:40,173 --> 00:05:43,142
Breeze through the broken window acted as an oxidizer.

87
00:05:43,209 --> 00:05:44,343
All it needed was a spark.

88
00:05:44,410 --> 00:05:47,180
And you get a fire triangle.

89
00:05:57,223 --> 00:06:00,727
Piece of cloth and glass at the point of origin.

90
00:06:02,428 --> 00:06:05,164
( creaking ) Molotov cocktail.

91
00:06:05,231 --> 00:06:06,432
Could be.

92
00:06:06,499 --> 00:06:07,300
What, no envelope?

93
00:06:07,366 --> 00:06:08,167
No time.

94
00:06:08,234 --> 00:06:14,841
( creaking grows stronger ) ( yells ) ( grunts ) Run and shoot, Ryan. Our crime scene's going under.

95
00:06:14,907 --> 00:06:16,743
( camera clicking wildly )

96
00:07:06,159 --> 00:07:11,564
( sizzling ) ( squeaking )

97
00:07:14,133 --> 00:07:17,236
( unintelligible radio transmission ) Any sign of the young guy?

98
00:07:17,236 --> 00:07:18,000
No, because I had Any sign of the young guy?

99
00:07:18,000 --> 00:07:22,141
No, because I had a little rip current around that sandbar, must be about five knots.

100
00:07:22,141 --> 00:07:24,000
Okay, let's agree that the current took him five knots.

101
00:07:24,000 --> 00:07:26,012
Okay, let's agree that the current took him away from the yacht; we follow the Gulf Stream.

102
00:07:26,078 --> 00:07:27,547
I'll have AV work on that.

103
00:07:27,613 --> 00:07:29,182
I wanted to get this to you first.

104
00:07:29,248 --> 00:07:31,117
That boat grounding was no accident.

105
00:07:31,184 --> 00:07:34,754
Original anchor chain was cut, and whatever it's mounted to now is new.

106
00:07:34,821 --> 00:07:37,456
Now, look at this. You see how clean it is?

107
00:07:37,523 --> 00:07:40,126
Not a blade of seaweed, hasn't been there more than a day.

108
00:07:40,193 --> 00:07:42,128
Eric, somebody moved that buoy.

109
00:07:44,163 --> 00:07:46,098
KEN: That marker meant we were in the channel.

110
00:07:46,165 --> 00:07:47,767
I know these waters, Lieutenant.

111
00:07:47,834 --> 00:07:50,703
Who would do something like that?

112
00:07:50,770 --> 00:07:54,040
Well, that's what we're going to find out, Mrs. Gannon.

113
00:07:54,106 --> 00:07:57,109
There was a ship in the area.

114
00:07:57,176 --> 00:08:00,079
Did you get a look at it?

115
00:08:00,146 --> 00:08:02,081
I did.

116
00:08:02,148 --> 00:08:05,985
It was blue, I think, the hull, I mean.

117
00:08:06,052 --> 00:08:08,321
Do you remember anything else about it?

118
00:08:08,387 --> 00:08:10,456
The ship's name.

119
00:08:15,027 --> 00:08:16,495
It was the Helen B.

120
00:08:16,562 --> 00:08:19,065
I remember because my mother's name was Helen.

121
00:08:20,299 --> 00:08:23,102
I guess... I guess I'm a little confused.

122
00:08:23,169 --> 00:08:28,040
There was a boat in the area, and yet you steered away from it.

123
00:08:29,742 --> 00:08:32,010
Yes.

124
00:08:32,078 --> 00:08:33,712
You ignored help.

125
00:08:33,779 --> 00:08:35,014
Help?

126
00:08:35,081 --> 00:08:36,048
That ship was a salvager.

127
00:08:36,115 --> 00:08:37,482
They prey on people like us.

128
00:08:37,549 --> 00:08:39,284
Ask anyone at the yacht club.

129
00:08:39,352 --> 00:08:42,054
A couple we know accepted a tow from one last year.

130
00:08:42,121 --> 00:08:44,090
Week later, they got a bill for half a million dollars.

131
00:08:44,155 --> 00:08:47,159
Well, I bet that half a million looks like bargain now.

132
00:08:57,603 --> 00:08:59,438
Can I help you?

133
00:08:59,505 --> 00:09:01,440
You're captain of the Helen B?

134
00:09:01,507 --> 00:09:04,176
Rex Hoby. Pleasure.

135
00:09:04,243 --> 00:09:06,212
Where's your crew today, Mr. Hoby?

136
00:09:06,279 --> 00:09:07,313
Sent them home.

137
00:09:07,380 --> 00:09:11,117
But they did work earlier today, didn't they?

138
00:09:11,183 --> 00:09:16,188
Mr. Hoby, I have a witness that can place you at that sinking yacht.

139
00:09:16,255 --> 00:09:21,694
My crew and I offered help to a boat in distress, help which was refused.

140
00:09:21,761 --> 00:09:24,096
For which you expected fair compensation, right?

141
00:09:24,163 --> 00:09:25,331
( chuckling ): Yeah.

142
00:09:25,398 --> 00:09:28,234
Rules of maritime salvage.

143
00:09:28,301 --> 00:09:31,103
And it was just pure chance that you were there.

144
00:09:37,176 --> 00:09:39,312
( pops can top ) Speak on it, Lieutenant.

145
00:09:39,378 --> 00:09:41,981
Here's what I think happened, Mr. Hoby.

146
00:09:42,048 --> 00:09:51,057
You and your crew used that torch and that chain and moved a channel marker in the hopes that a yacht would run aground, because that's what you do-- you lay in wait.

147
00:09:58,164 --> 00:10:01,367
Must be hundreds of us out there with chains like that.

148
00:10:01,434 --> 00:10:02,768
And a cutting torch.

149
00:10:04,503 --> 00:10:06,238
Part of the trade.

150
00:10:06,305 --> 00:10:09,742
Yes, but how many of you use a Molotov cocktail?

151
00:10:09,809 --> 00:10:12,411
I was there to help this morning, Lieutenant...

152
00:10:12,478 --> 00:10:16,749
for profit, sure, but to destroy a vessel?

153
00:10:16,816 --> 00:10:19,018
No way.

154
00:10:19,085 --> 00:10:21,220
That would be taking money out of my pocket.

155
00:10:21,287 --> 00:10:24,156
But I'll tell you, though...

156
00:10:25,191 --> 00:10:27,727
I never will forget that girl's scream.

157
00:10:27,793 --> 00:10:32,031
Mr. Hoby, I can imagine the sleep you're losing.

158
00:10:34,533 --> 00:10:37,303
( glass breaking in distance)

159
00:10:47,813 --> 00:10:50,216
Anger management?

160
00:10:50,282 --> 00:10:52,818
Just an experiment.

161
00:10:53,853 --> 00:10:57,556
You're trying to create pour patterns that we found on the yacht.

162
00:10:57,623 --> 00:10:59,759
Yeah.

163
00:10:59,825 --> 00:11:03,062
You know, the whole Molotov cocktail thing bothered me.

164
00:11:03,129 --> 00:11:04,730
I'm listening.

165
00:11:04,797 --> 00:11:07,066
Well, the pour patterns-- they didn't fit.

166
00:11:07,133 --> 00:11:11,537
( camera clicking ) I'll show you.

167
00:11:20,746 --> 00:11:27,720
They were uniform, which means the blast emanated from a central point was caused by an object that was dropped straight down.

168
00:11:27,787 --> 00:11:29,121
Was not thrown.

169
00:11:29,188 --> 00:11:31,057
So there was no Molotov cocktail?

170
00:11:31,123 --> 00:11:34,126
We're back at square one.

171
00:11:34,193 --> 00:11:36,095
Not exactly. I know what the accelerant is.

172
00:11:36,162 --> 00:11:37,663
Diethylene glycol.

173
00:11:37,730 --> 00:11:37,730
That's cooking fuel, isn't it?

174
00:11:37,730 --> 00:11:40,466
Mm-hmm.

175
00:11:40,533 --> 00:11:43,135
Explains why the fire was started in the galley.

176
00:11:43,202 --> 00:11:47,173
Now we know it was by someone on the yacht.

177
00:11:47,239 --> 00:11:50,109
Suspect pool is very small.

178
00:11:50,176 --> 00:11:53,212
One of the kids or one of the parents.

179
00:12:00,653 --> 00:12:02,988
Got the program running now, Eric.

180
00:12:03,055 --> 00:12:09,061
Calculating the approximate time the body entered the water against the speed of the specific current.

181
00:12:11,163 --> 00:12:15,568
We should be able to determine its approximate location.

182
00:12:15,634 --> 00:12:18,571
All right, now would be good.

183
00:12:18,637 --> 00:12:20,172
Working on it, big man.

184
00:12:25,411 --> 00:12:28,647
Talk to me, Cooper.

185
00:12:28,714 --> 00:12:30,316
A little north of where I originally thought.

186
00:12:30,382 --> 00:12:32,485
Okay, where am I headed now?

187
00:12:32,551 --> 00:12:35,121
300 yards off Bill Baggs Cape Florida State Park.

188
00:12:35,187 --> 00:12:37,156
I just sent you the coordinates.

189
00:12:37,223 --> 00:12:40,693
Great work, Dan. Thanks. I appreciate it.

190
00:13:50,229 --> 00:13:52,398
Okay, Alexx.

191
00:14:08,147 --> 00:14:10,149
That's not our son.

192
00:14:13,085 --> 00:14:15,354
That means Luke is still out there.

193
00:14:15,421 --> 00:14:17,223
He's right, ma'am. We'll take it from here.

194
00:14:22,628 --> 00:14:24,296
If you'll excuse us.

195
00:14:29,435 --> 00:14:33,606
Alexx, if this is not their son, who is this?

196
00:14:33,672 --> 00:14:35,741
I don't know who this boy is, Horatio.

197
00:14:35,808 --> 00:14:38,143
But there's one thing I do know.

198
00:14:38,210 --> 00:14:40,479
These are burn marks on his body.

199
00:14:40,546 --> 00:14:41,547
Look at the char.

200
00:14:41,614 --> 00:14:43,148
Which means he was on the boat.

201
00:14:43,215 --> 00:14:44,583
It also means someone is lying.

202
00:14:57,296 --> 00:14:59,131
Hey...

203
00:14:59,198 --> 00:15:02,701
any info on our John Doe from the water?

204
00:15:02,768 --> 00:15:06,372
No soot in his lungs, no esophageal burning.

205
00:15:06,438 --> 00:15:10,142
He was already dead when he got on the Gannons' boat.

206
00:15:10,209 --> 00:15:13,312
Look at my boy.

207
00:15:13,379 --> 00:15:14,613
All growed up.

208
00:15:14,680 --> 00:15:17,516
( chuckles ) So, uh...

209
00:15:17,583 --> 00:15:19,351
what killed him?

210
00:15:19,418 --> 00:15:21,153
Someone shot him.

211
00:15:21,220 --> 00:15:23,289
Hit him right in the chest.

212
00:15:28,093 --> 00:15:30,095
Looks like a .25.

213
00:15:31,697 --> 00:15:33,232
You think we can ID him?

214
00:15:33,299 --> 00:15:35,334
It may take a little work.

215
00:15:38,304 --> 00:15:42,141
Hmm, lucky the sharks didn't have at his hands.

216
00:15:42,207 --> 00:15:44,376
But we're still a long way from a usable print.

217
00:15:45,711 --> 00:15:47,346
You want me to hold or cut?

218
00:15:47,413 --> 00:15:49,214
I'll cut.

219
00:15:56,288 --> 00:15:58,357
( elevator bell dings )

220
00:16:02,361 --> 00:16:03,962
Damn.

221
00:16:04,029 --> 00:16:05,164
Everything okay?

222
00:16:05,230 --> 00:16:07,366
My Firearms Proficiency is up.

223
00:16:07,433 --> 00:16:09,101
Six months goes by fast.

224
00:16:09,168 --> 00:16:12,604
Well, you left Firearms, so it's not such a big deal, is it?

225
00:16:12,671 --> 00:16:15,040
I like to stay current.

226
00:16:15,107 --> 00:16:17,176
Calleigh, did you quit because Hagen died in there?

227
00:16:17,242 --> 00:16:19,211
I transferred.

228
00:16:19,278 --> 00:16:23,082
But, yeah, all of a sudden, evidence isn't just evidence.

229
00:16:23,148 --> 00:16:24,583
What have you got?

230
00:16:24,650 --> 00:16:26,185
This? This is just work.

231
00:16:26,251 --> 00:16:27,586
Good luck on your test.

232
00:16:27,653 --> 00:16:30,155
Thanks.

233
00:16:32,224 --> 00:16:34,093
Hey.

234
00:16:34,159 --> 00:16:35,094
So, now what?

235
00:16:35,160 --> 00:16:41,767
Well, some analysts like to use water or glycerine to reconstitute prints, but, uh, too much leakage.

236
00:16:41,834 --> 00:16:44,269
I like tissue builder.

237
00:16:44,336 --> 00:16:45,637
It's time to get busy.

238
00:17:33,252 --> 00:17:35,187
WOLFE: No luck on AFIS.

239
00:17:35,254 --> 00:17:37,389
Let's check Immigration.

240
00:17:38,690 --> 00:17:44,329
( whirring ) ( beeps ) DELKO: Immigration database got a hit.

241
00:17:44,396 --> 00:17:46,365
WOLFE: Damon Loughlin.

242
00:17:46,432 --> 00:17:49,101
He's here on a student visa.

243
00:17:49,168 --> 00:17:52,204
That doesn't explain how he ended up on the Gannons' boat.

244
00:17:57,409 --> 00:18:01,547
CAINE: We were able to identify the young man that we found in the water.

245
00:18:07,453 --> 00:18:11,190
You know him, don't you, Mrs. Gannon?

246
00:18:12,224 --> 00:18:13,525
That's Damon.

247
00:18:13,592 --> 00:18:16,128
He didn't look anything like that at the pier.

248
00:18:16,195 --> 00:18:18,464
His burns are consistent with the fire.

249
00:18:18,530 --> 00:18:20,999
He started the fire?

250
00:18:21,066 --> 00:18:23,302
No, ma'am, he was dead before the fire.

251
00:18:23,368 --> 00:18:26,572
He went down with the boat, and the current took him out to sea.

252
00:18:26,638 --> 00:18:30,175
I'm curious as to how you know him.

253
00:18:30,242 --> 00:18:32,344
I think my daughter Julie was seeing him.

254
00:18:32,411 --> 00:18:33,979
But you're not sure.

255
00:18:34,046 --> 00:18:36,648
At their age, they don't tell their mothers much.

256
00:18:36,715 --> 00:18:38,750
DUQUESNE: Horatio?

257
00:18:40,419 --> 00:18:41,487
Excuse me.

258
00:18:41,553 --> 00:18:43,388
Yes, ma'am.

259
00:18:43,455 --> 00:18:46,458
Homicide ran the student visa of Damon Loughlin.

260
00:18:46,525 --> 00:18:49,228
He's a house-sitter for a family by the name of Elias.

261
00:18:49,294 --> 00:18:50,395
The live in Coconut Grove.

262
00:18:50,462 --> 00:18:50,462
Have you contacted them?

263
00:18:50,462 --> 00:18:53,599
They were on their yacht at the yacht club all weekend.

264
00:18:53,665 --> 00:18:55,033
You want to guess which one?

265
00:18:55,100 --> 00:18:56,101
The Mayfair Yacht Club.

266
00:18:56,168 --> 00:18:57,102
Same as the Gannons.

267
00:18:57,169 --> 00:18:58,303
Okay, very good.

268
00:18:58,370 --> 00:19:01,607
Talk to the Eliases, and I'll stay with Mom.

269
00:19:01,673 --> 00:19:03,041
Okay.

270
00:19:17,289 --> 00:19:19,291
DUQUESNE: Mr. Elias, thank you for coming so soon.

271
00:19:19,358 --> 00:19:20,659
What's happened?

272
00:19:20,726 --> 00:19:22,327
I'm Calleigh Duquesne. This is Ryan Wolfe.

273
00:19:22,394 --> 00:19:23,562
We're with the Crime Lab.

274
00:19:23,629 --> 00:19:25,364
We'd like to see Damon's room.

275
00:19:25,430 --> 00:19:27,199
Please come on in.

276
00:19:27,266 --> 00:19:32,104
( garbled radio transmission) ( keys jangling ) Dad, what's going on?

277
00:19:32,170 --> 00:19:34,473
I don't know yet, Tia.

278
00:19:37,676 --> 00:19:39,645
Oh, my God!

279
00:19:43,148 --> 00:19:44,550
Is Damon okay?

280
00:19:44,616 --> 00:19:47,185
Uh, no, I'm afraid he's not.

281
00:19:47,252 --> 00:19:48,086
This is a crime scene.

282
00:19:48,153 --> 00:19:50,122
You're going to have to stay outside.

283
00:19:50,188 --> 00:19:53,725
I have, uh, valuables in the house.

284
00:19:53,792 --> 00:19:55,727
Is there any way I could check on them?

285
00:19:55,794 --> 00:19:57,462
We'll have someone escort you in.

286
00:19:57,529 --> 00:19:59,698
Would you take them around back, please, Officer?

287
00:19:59,765 --> 00:20:01,767
( garbled radio transmission)

288
00:20:14,746 --> 00:20:19,318
Well, I think it's safe to say this is where Damon was shot.

289
00:20:27,826 --> 00:20:31,063
DUQUESNE: The bullet was in the body, right?

290
00:20:31,129 --> 00:20:35,300
Right. So there might be a casing around here somewhere.

291
00:20:41,373 --> 00:20:42,741
DUQUESNE: Found it.

292
00:20:51,316 --> 00:20:52,784
I'll take it to Firearms.

293
00:20:52,851 --> 00:20:54,219
Thank you.

294
00:20:54,286 --> 00:20:56,388
Okay, let's go talk to Mr. Elias.

295
00:20:58,190 --> 00:21:00,158
WOLFE: Mr. Elias, can we speak to you, please?

296
00:21:00,225 --> 00:21:01,627
Anything missing?

297
00:21:01,693 --> 00:21:03,662
Our gold.

298
00:21:03,729 --> 00:21:05,263
Gold?

299
00:21:05,330 --> 00:21:06,398
How much?

300
00:21:06,465 --> 00:21:09,167
Ten million dollars... in bars.

301
00:21:09,234 --> 00:21:13,138
Ten million dollars in gold bars?

302
00:21:13,205 --> 00:21:14,573
That is correct.

303
00:21:14,640 --> 00:21:17,042
I do not trust banks.

304
00:21:18,410 --> 00:21:19,745
My laptop's gone.

305
00:21:19,811 --> 00:21:23,148
You're going to need to write all of that down on this form.

306
00:21:23,215 --> 00:21:25,317
Do you know the Gannon family?

307
00:21:26,752 --> 00:21:29,154
Tia used to date their son.

308
00:21:29,221 --> 00:21:31,189
Really?

309
00:21:31,256 --> 00:21:31,256
Why?

310
00:21:31,256 --> 00:21:35,427
Because Damon was shot here, and then, he was put on their boat.

311
00:21:40,499 --> 00:21:43,235
DUQUESNE: Tia, why did you stop dating the Gannon boy?

312
00:21:43,301 --> 00:21:45,504
Luke and I just drifted apart.

313
00:21:45,570 --> 00:21:47,539
Why?

314
00:21:47,606 --> 00:21:50,208
Do you think I had something to do with this?

315
00:21:50,275 --> 00:21:52,344
Investigation's ongoing.

316
00:21:52,411 --> 00:21:53,745
We'll let you know.

317
00:21:53,812 --> 00:21:56,181
Thank you.

318
00:22:03,355 --> 00:22:04,322
You again.

319
00:22:04,389 --> 00:22:07,059
Just like a bad penny, huh?

320
00:22:07,125 --> 00:22:09,261
Noticed those dive suits.

321
00:22:09,327 --> 00:22:11,229
They weren't here this morning.

322
00:22:11,296 --> 00:22:13,165
They dry better above deck.

323
00:22:13,231 --> 00:22:18,003
I also noticed the burn residue on them.

324
00:22:18,070 --> 00:22:20,205
And your shiny new trunk.

325
00:22:20,272 --> 00:22:21,473
Taking a little trip.

326
00:22:21,540 --> 00:22:23,275
Packed a few things.

327
00:22:23,341 --> 00:22:24,342
Open it.

328
00:22:33,351 --> 00:22:35,287
So here's what I think happened, Rex.

329
00:22:35,353 --> 00:22:41,593
After the yacht sank off the sandbar, you unloaded the gold and that's where you got the burn residue, right?

330
00:22:52,537 --> 00:22:54,139
That's mine.

331
00:22:54,206 --> 00:22:57,476
Owner granted me salvage rights.

332
00:22:57,542 --> 00:23:01,179
The owner reported it stolen from his home, Rex.

333
00:23:01,246 --> 00:23:03,248
So where did you get it?

334
00:23:06,218 --> 00:23:08,186
From me.

335
00:23:10,489 --> 00:23:12,657
Luke Gannon, alive and well.

336
00:23:12,724 --> 00:23:14,292
Yeah, thanks to this guy.

337
00:23:14,359 --> 00:23:18,497
Probably had about ten minutes of fight left before he pulled me out of the water.

338
00:23:18,563 --> 00:23:22,134
So he got ten million for saving your neck, huh?

339
00:23:22,200 --> 00:23:25,103
Law of the sea: any family member can grant scuttle rights.

340
00:23:25,170 --> 00:23:27,072
Besides, I had no idea it was there.

341
00:23:28,740 --> 00:23:32,544
Dad headed to shore instead of trying to save me or Julie, so I don't owe him squat.

342
00:23:32,611 --> 00:23:34,679
Yes, but now you owe me. Come over here.

343
00:23:34,746 --> 00:23:37,115
Oww...

344
00:23:40,652 --> 00:23:43,288
All I did was jump in and try and save my sister.

345
00:23:43,355 --> 00:23:45,490
That's the way you wanted it to look, my friend.

346
00:23:45,557 --> 00:23:46,558
You're wrong.

347
00:23:46,625 --> 00:23:47,759
Am I?

348
00:23:47,826 --> 00:23:51,496
You torched the ship; it sank; the salvager scuttled it; you guys split the take.

349
00:23:51,563 --> 00:23:52,497
Never happened.

350
00:23:52,564 --> 00:23:54,032
We found Damon Loughlin's body.

351
00:23:54,099 --> 00:23:56,701
That's gonna tie you to the Elias' house, the kidnapping and the murder.

352
00:23:56,768 --> 00:23:58,737
Why would I kill him?

353
00:23:58,804 --> 00:24:02,574
Because he tried to prevent you from taking the gold.

354
00:24:02,641 --> 00:24:05,377
Do you have any proof of that?

355
00:24:05,443 --> 00:24:07,145
Do not test me.

356
00:24:36,575 --> 00:24:42,247
Hey, making some progress on the glass you collected from the yacht, but I still have no idea what I'm looking at.

357
00:24:42,314 --> 00:24:43,114
This might help.

358
00:24:43,181 --> 00:24:44,616
I scraped a sample off the glass.

359
00:24:49,321 --> 00:24:51,256
PETERS: THC.

360
00:24:51,323 --> 00:24:53,124
Active ingredient in marijuana.

361
00:24:53,191 --> 00:24:59,064
It was bong filled with cooking fuel, but when someone lit up, the boat went up instead.

362
00:25:02,267 --> 00:25:07,239
And that makes this hole the choke.

363
00:25:07,305 --> 00:25:11,476
You have to cover it with your finger to collect the smoke in the chamber.

364
00:25:11,543 --> 00:25:14,079
Or to keep the cooking fuel from spilling out.

365
00:25:14,145 --> 00:25:17,082
Could give us prints. I'll get it to Delko.

366
00:25:17,148 --> 00:25:18,083
Yeah, do that.

367
00:25:18,149 --> 00:25:22,254
But I think I know who the owner of this bong is.

368
00:25:22,320 --> 00:25:25,123
So I smoke a little dope.

369
00:25:25,190 --> 00:25:27,726
Big deal.

370
00:25:27,792 --> 00:25:31,463
Someone put cooking fuel in your bong, Luke.

371
00:25:31,529 --> 00:25:34,499
Well, that explains what happened.

372
00:25:34,566 --> 00:25:38,503
Second I saw the fire, I dropped it.

373
00:25:39,671 --> 00:25:43,174
My parents were asleep below deck.

374
00:25:43,241 --> 00:25:46,177
I sneak a bong hit before bed every night.

375
00:25:49,414 --> 00:25:51,750
Whoa! Mom! Dad! Fire!

376
00:25:51,816 --> 00:25:55,453
Do you have any idea who'd try to burn you?

377
00:25:57,589 --> 00:26:00,992
Well, feel kind of bad saying this, but, uh...

378
00:26:01,059 --> 00:26:04,062
my mom might have.

379
00:26:06,231 --> 00:26:08,700
You think your mom tried to do this to you?

380
00:26:08,767 --> 00:26:11,136
She hates the fact we're not the perfect family.

381
00:26:11,202 --> 00:26:13,305
Got caught smoking a couple times.

382
00:26:13,371 --> 00:26:15,740
Dad didn't like it, but he dealt.

383
00:26:17,776 --> 00:26:20,712
My mom went ballistic.

384
00:26:23,081 --> 00:26:25,183
You think she was trying to teach you a lesson?

385
00:26:25,250 --> 00:26:27,285
Tough love?

386
00:26:30,155 --> 00:26:32,157
I wouldn't put anything past her.

387
00:26:40,265 --> 00:26:41,733
Anything with the bong?

388
00:26:41,800 --> 00:26:46,171
Well, I lifted a beauty of a print.

389
00:26:48,273 --> 00:26:48,273
Come from the mother?

390
00:26:48,273 --> 00:26:50,275
Nope.

391
00:26:50,342 --> 00:26:54,045
In fact, didn't get a hit on any of the Gannons.

392
00:26:54,112 --> 00:26:59,718
Maybe it wasn't just his family that didn't approve of his little habit.

393
00:26:59,784 --> 00:27:03,555
Try this. We got this from his ex-girlfriend.

394
00:27:03,621 --> 00:27:06,057
She handled this form.

395
00:27:35,754 --> 00:27:40,058
( seagulls cawing ) TIA: Look at this shoe right here. It looks exactly like...

396
00:27:40,125 --> 00:27:41,459
Tia, can I speak with you, please?

397
00:27:41,526 --> 00:27:43,061
What's up?

398
00:27:43,128 --> 00:27:44,329
Just take a look.

399
00:27:50,201 --> 00:27:52,270
That's your print.

400
00:28:06,618 --> 00:28:09,287
Why'd you pour the cooking fuel in there, Tia?

401
00:28:13,058 --> 00:28:18,096
You know, I talked to some girls down at the yacht club, and they said you and Luke didn't drift apart.

402
00:28:19,230 --> 00:28:21,132
So why'd you break up?

403
00:28:21,199 --> 00:28:27,172
You expect a guy to cheat, but this... was too weird.

404
00:28:27,238 --> 00:28:30,141
You're gonna have to be a little more specific, Tia.

405
00:28:30,208 --> 00:28:33,311
I caught him with his sister last week.

406
00:28:33,378 --> 00:28:35,513
With her how?

407
00:28:35,580 --> 00:28:39,250
In bed. Doing it.

408
00:28:47,826 --> 00:28:49,994
I felt sick.

409
00:28:50,061 --> 00:28:52,063
I knew he got high every night.

410
00:29:11,416 --> 00:29:13,985
I just wanted to hurt him like he hurt me.

411
00:29:14,052 --> 00:29:19,190
Well, you sunk a yacht, and you contributed to the death of Julie Gannon.

412
00:29:19,257 --> 00:29:21,259
And that's manslaughter.

413
00:29:24,429 --> 00:29:26,197
So Tia Elias caused the fire.

414
00:29:26,264 --> 00:29:28,733
And had nothing to do with Damon's murder or the gold.

415
00:29:28,800 --> 00:29:30,535
In fact, her motive was odd, though.

416
00:29:30,602 --> 00:29:32,170
Which would be what?

417
00:29:32,237 --> 00:29:34,539
She says she caught the Gannon siblings in bed together.

418
00:29:34,606 --> 00:29:36,174
That's pretty deviant behavior.

419
00:29:36,241 --> 00:29:38,276
I would agree, but there may be another explanation.

420
00:29:38,343 --> 00:29:38,343
Like what?

421
00:29:38,343 --> 00:29:40,478
Here's what I want you to do.

422
00:29:40,545 --> 00:29:43,014
Have Eric run the Gannon family nationally.

423
00:29:43,081 --> 00:29:44,749
For priors? Okay.

424
00:29:47,152 --> 00:29:48,086
I ran the family nationally.

425
00:29:48,153 --> 00:29:51,189
The kids each had at least five offenses.

426
00:29:51,256 --> 00:29:54,692
Fraud, forgery, check kiting.

427
00:29:54,759 --> 00:29:56,694
These two-- they're not brother and sister at all.

428
00:29:56,761 --> 00:29:58,263
They are not college age, either, are they?

429
00:29:58,329 --> 00:30:02,567
DELKO: No, he's 24 and she was 23.

430
00:30:02,634 --> 00:30:04,202
Run the parents.

431
00:30:06,237 --> 00:30:07,272
DELKO: The parents.

432
00:30:07,338 --> 00:30:10,775
One's clean; the other one has a sheet longer than the kids' combined.

433
00:30:10,842 --> 00:30:11,776
No convictions.

434
00:30:11,843 --> 00:30:13,044
Not yet.

435
00:30:14,812 --> 00:30:19,551
( elevator bell dings ) CAINE: I understand that you've been with your husband Ken for only three years.

436
00:30:19,617 --> 00:30:21,286
My first husband passed away.

437
00:30:21,352 --> 00:30:24,055
I went to a bereavement group and Ken was there.

438
00:30:24,122 --> 00:30:26,191
His wife had just died of cancer.

439
00:30:26,257 --> 00:30:28,226
And you were there for Ken.

440
00:30:28,293 --> 00:30:30,295
He was there for me, too.

441
00:30:30,361 --> 00:30:34,032
If it wasn't for him, I don't know I could have gotten by.

442
00:30:35,700 --> 00:30:37,769
I have some bad news for you.

443
00:30:40,805 --> 00:30:45,310
These are all... Ken.

444
00:30:52,483 --> 00:30:54,152
I don't understand.

445
00:30:56,287 --> 00:30:58,423
Are these... real?

446
00:30:58,489 --> 00:31:02,093
I'm afraid so.

447
00:31:02,160 --> 00:31:04,329
Well, what about the kids?

448
00:31:04,395 --> 00:31:09,234
When I first met Ken, he was so concerned about me getting along with his two teenagers.

449
00:31:09,300 --> 00:31:16,207
The children are not related to each other or to Ken.

450
00:31:19,744 --> 00:31:28,186
Mrs. Gannon, I don't know how to tell you this other than they used you to gain entry to the yacht club.

451
00:31:28,253 --> 00:31:30,521
For the Elias' gold?

452
00:31:30,588 --> 00:31:32,457
Mm-hmm.

453
00:31:32,523 --> 00:31:35,260
I am such a fool.

454
00:31:35,326 --> 00:31:37,495
Mrs. Gannon, you're not a fool. These are pros.

455
00:31:37,562 --> 00:31:39,530
This is what they do for a living.

456
00:31:39,597 --> 00:31:41,266
How can I go home?

457
00:31:41,332 --> 00:31:42,467
You can't.

458
00:31:42,533 --> 00:31:45,270
These are dangerous people with nothing left to lose.

459
00:31:45,336 --> 00:31:47,305
We do have one advantage.

460
00:31:48,873 --> 00:31:53,344
They don't know we're on to them yet.

461
00:32:03,054 --> 00:32:05,123
You found my son.

462
00:32:05,189 --> 00:32:06,691
CAINE: Yes, we did.

463
00:32:06,758 --> 00:32:10,328
Except he's not your son.

464
00:32:13,498 --> 00:32:18,236
Mr. Gannon, you have an arrest record that spans back some 15 years now.

465
00:32:18,303 --> 00:32:21,239
That's quite a resume.

466
00:32:21,306 --> 00:32:24,509
Arrests, no convictions. You through?

467
00:32:24,575 --> 00:32:39,691
Your wife Laura mentioned that you had met in a bereavement class in which you stated that you'd lost a wife to cancer, but in truth, there is no wife; there was no cancer and no family.

468
00:32:39,757 --> 00:32:44,595
So you're going to arrest me for lying to my wife?

469
00:32:44,662 --> 00:32:53,371
You used Laura to meet the Eliases, sent your bogus son to date their daughter so you could steal their gold.

470
00:32:56,708 --> 00:32:58,543
Too bad that's all you got.

471
00:32:58,609 --> 00:33:00,211
We're done.

472
00:33:00,278 --> 00:33:02,146
For now.

473
00:33:08,419 --> 00:33:09,721
Guy's gonna walk?

474
00:33:09,787 --> 00:33:10,788
Not for long.

475
00:33:10,855 --> 00:33:14,158
How did Laura Gannon's first husband die, Frank?

476
00:33:14,225 --> 00:33:16,160
Car accident three years ago. Why?

477
00:33:16,227 --> 00:33:19,564
Let's pull the file and get the VIN number on the vehicle.

478
00:33:19,630 --> 00:33:21,699
Tow it in if we find it?

479
00:33:21,766 --> 00:33:25,136
First things first.

480
00:33:45,356 --> 00:33:47,125
Hey, Calleigh.

481
00:33:47,191 --> 00:33:48,760
Did you come by for your stuff?

482
00:33:48,826 --> 00:33:51,596
I got it in a box around here somewhere.

483
00:33:51,662 --> 00:33:52,797
Oh, that's okay, Jim.

484
00:33:52,864 --> 00:33:55,566
I'll just have to get it some other time.

485
00:33:55,633 --> 00:33:58,302
So what brings you by?

486
00:33:58,369 --> 00:34:00,338
Proficiencies.

487
00:34:00,405 --> 00:34:02,273
I'm on a deadline.

488
00:34:05,410 --> 00:34:08,212
That casing-- is it from the Elias house?

489
00:34:10,248 --> 00:34:12,617
Yes. Why?

490
00:34:12,683 --> 00:34:17,255
Is there any reason in particular why you didn't collect the evidence off it?

491
00:34:17,321 --> 00:34:19,657
It could contain DNA.

492
00:34:29,233 --> 00:34:31,268
MARKHAM: Wow.

493
00:34:31,335 --> 00:34:37,241
Well, there is something fused to that casing.

494
00:34:37,308 --> 00:34:40,311
I'll have to get on that.

495
00:34:42,480 --> 00:34:43,748
What are you doing?

496
00:34:43,815 --> 00:34:45,216
Horatio's got a suspect on ice.

497
00:34:45,283 --> 00:34:46,717
He won't stay that way forever.

498
00:34:46,784 --> 00:34:50,188
I'm taking this to DNA.

499
00:34:50,254 --> 00:34:51,389
Okay, but this is my lab now.

500
00:34:51,456 --> 00:34:55,159
All due respect, this is my evidence.

501
00:34:55,226 --> 00:34:57,261
You want the results, they'll be in DNA.

502
00:35:04,469 --> 00:35:07,104
DUQUESNE: We discovered something at the Eliases.

503
00:35:07,171 --> 00:35:08,372
LUKE: Oh, yeah? What?

504
00:35:08,439 --> 00:35:16,080
We found skin tissue on a shell casing from the Damon Loughlin shooting.

505
00:35:16,147 --> 00:35:20,017
Well, could be my sister's.

506
00:35:20,084 --> 00:35:21,686
Julie?

507
00:35:21,752 --> 00:35:23,688
Yeah, we went there together, me and Julie.

508
00:35:23,754 --> 00:35:24,622
JULIE: Come on. Hurry up.

509
00:35:24,689 --> 00:35:25,690
We've got to get out of here.

510
00:35:27,225 --> 00:35:28,459
Don't go any further.

511
00:35:33,631 --> 00:35:35,466
Give it to me.

512
00:35:37,468 --> 00:35:41,172
( gasps ) Please.

513
00:35:41,239 --> 00:35:46,043
( gunshot ) LUKE: Julie!

514
00:35:49,447 --> 00:35:53,217
Except she's not your sister.

515
00:35:55,786 --> 00:35:59,257
And besides, it doesn't really matter who shot him.

516
00:35:59,323 --> 00:36:02,527
You were both there; it's felony murder.

517
00:36:04,562 --> 00:36:09,033
Okay... then I wasn't there.

518
00:36:09,100 --> 00:36:12,503
And you can't prove that I was.

519
00:36:12,570 --> 00:36:14,038
Actually, I can.

520
00:36:14,105 --> 00:36:16,374
May I see your hands please?

521
00:36:16,440 --> 00:36:17,375
Excuse me?

522
00:36:17,441 --> 00:36:20,244
Put your hands on the table.

523
00:36:25,616 --> 00:36:32,557
When you went to pick up the casing, you burnt your finger.

524
00:36:33,591 --> 00:36:35,426
We have your DNA.

525
00:36:35,493 --> 00:36:37,595
LUKE: Julie!

526
00:36:41,165 --> 00:36:43,634
( sizzling ) LUKE: Ow!

527
00:36:48,606 --> 00:36:51,042
It's all over, Luke.

528
00:36:55,446 --> 00:36:59,517
TRIPP: I used the VIN number to find the car that Mrs. Gannon's first husband was killed in.

529
00:36:59,584 --> 00:37:02,520
( computer beeps ) It's a Mercedes E55.

530
00:37:02,587 --> 00:37:04,188
That's a fast car.

531
00:37:04,255 --> 00:37:05,623
Yeah.

532
00:37:05,690 --> 00:37:09,193
Insurance company totaled it and sold it to a wholesaler.

533
00:37:09,260 --> 00:37:12,363
Wholesaler flipped it and sold it to a...

534
00:37:12,430 --> 00:37:14,231
Luis Cruz.

535
00:37:14,298 --> 00:37:17,001
What was the cause of the accident?

536
00:37:19,804 --> 00:37:22,206
Excessive speed.

537
00:37:22,273 --> 00:37:29,981
According to witnesses, Mrs. Gannon's late husband, a Philip Reynolds, was traveling too fast to navigate a turn not too far from his office.

538
00:37:30,047 --> 00:37:33,451
Says here he may have hit the gas instead of the brake.

539
00:37:33,517 --> 00:37:35,019
Ran head-on into a stone wall.

540
00:37:35,086 --> 00:37:36,487
He was pronounced at the scene.

541
00:37:36,554 --> 00:37:40,024
Looks like, to me, it was just a freak accident.

542
00:37:41,058 --> 00:37:44,261
Or the perfect crime.

543
00:37:44,328 --> 00:37:46,631
( hydraulic winch whirring )

544
00:37:48,633 --> 00:37:50,401
CAINE: You know Philip Reynolds?

545
00:37:50,468 --> 00:37:52,103
He was killed three years ago.

546
00:37:52,169 --> 00:37:53,437
CRUZ: No, I don't know him.

547
00:37:53,504 --> 00:37:56,574
But you bought the car from his insurance company.

548
00:37:56,641 --> 00:37:57,608
Yeah, so?

549
00:37:57,675 --> 00:37:59,076
You can't just take my car.

550
00:37:59,143 --> 00:38:00,444
As a matter of fact, I can, Luis.

551
00:38:00,511 --> 00:38:02,179
What is this?

552
00:38:02,246 --> 00:38:06,517
That document allows me to take possession of your vehicle.

553
00:38:06,584 --> 00:38:08,219
I suppose you want my license and my registra...

554
00:38:08,285 --> 00:38:11,255
Just want your keys.

555
00:38:13,424 --> 00:38:14,992
Thank you.

556
00:38:15,059 --> 00:38:17,461
Let's go.

557
00:38:55,099 --> 00:38:57,101
Bingo.

558
00:38:58,135 --> 00:39:00,004
Eric.

559
00:39:00,071 --> 00:39:02,940
That car was definitely tampered with.

560
00:39:03,007 --> 00:39:06,711
This switch was part of a small assembly rigged to the cruise control.

561
00:39:06,777 --> 00:39:09,313
You'd have never known it was there unless you looked for it.

562
00:39:09,380 --> 00:39:10,381
It's a clever piece of work.

563
00:39:10,448 --> 00:39:12,083
Can we tie it to Gannon?

564
00:39:12,149 --> 00:39:13,451
I'm just getting started.

565
00:39:13,517 --> 00:39:14,485
Okay. Find me.

566
00:39:58,662 --> 00:40:01,632
H... I got it.

567
00:40:02,666 --> 00:40:08,205
CAINE: Mr. Gannon, have a seat.

568
00:40:09,240 --> 00:40:14,411
And while you're at it, why don't you take a look at that.

569
00:40:14,478 --> 00:40:15,579
An electrical device?

570
00:40:15,646 --> 00:40:19,316
So?

571
00:40:19,383 --> 00:40:23,454
So we found it in a car that belonged to your wife's late husband, Philip Reynolds.

572
00:40:23,521 --> 00:40:25,523
You planted it there.

573
00:40:25,589 --> 00:40:28,592
Fascinating.

574
00:40:30,361 --> 00:40:34,465
Laura was the perfect mark, wasn't she?

575
00:40:34,532 --> 00:40:35,499
Mm-hmm.

576
00:40:35,566 --> 00:40:40,337
She gave you ongoing access to the yacht club and to rich people who brag about their wealth.

577
00:40:40,404 --> 00:40:42,706
CAINE: Yes, the yacht club.

578
00:40:42,773 --> 00:40:46,477
The paradise for grifters just like you and your kids.

579
00:40:46,544 --> 00:40:50,414
But first you needed to get rid of the husband.

580
00:40:50,481 --> 00:40:54,685
So you learned that he worked late each night, came home around the same time.

581
00:40:54,752 --> 00:40:59,824
CAINE: About a half a mile from his office there's a left turn.

582
00:40:59,890 --> 00:41:02,526
DELKO: When he got to the corner, he signaled.

583
00:41:02,593 --> 00:41:05,462
Turn signal activated a switch.

584
00:41:09,800 --> 00:41:17,508
That switch overrode the cruise control, turning it on, closing a solenoid, which locked the brake pedal in place.

585
00:41:19,610 --> 00:41:22,413
And that sent the car accelerating out of control.

586
00:41:22,479 --> 00:41:26,383
( tires screeching ) Now you knew there was no way he could make that curve.

587
00:41:26,450 --> 00:41:33,123
( glass shattering ) ( metal crunching ) Nice theory.

588
00:41:33,190 --> 00:41:34,758
It's more than a theory.

589
00:41:34,825 --> 00:41:39,263
You were careful, but not careful enough.

590
00:41:39,330 --> 00:41:42,766
You did a good job of wiping up your handiwork.

591
00:41:45,636 --> 00:41:49,373
There was one print you couldn't wipe off.

592
00:41:49,440 --> 00:41:51,642
Stuck between layers of adhesive.

593
00:41:57,615 --> 00:41:59,617
Like a fossil.

594
00:41:59,683 --> 00:42:01,452
Preserved...

595
00:42:01,518 --> 00:42:03,721
for us to find.

596
00:42:04,755 --> 00:42:06,690
Oh.

597
00:42:06,757 --> 00:42:08,559
You're under arrest.

598
00:42:13,197 --> 00:42:15,666
Mrs. Gannon?

599
00:42:17,534 --> 00:42:19,336
Mrs. Gannon?

600
00:42:24,608 --> 00:42:28,078
Why couldn't I see them for who they really were?

601
00:42:28,145 --> 00:42:31,649
Strangers.

602
00:42:31,715 --> 00:42:35,686
Worse.

603
00:42:38,656 --> 00:42:42,159
All I wanted was family.

604
00:42:42,226 --> 00:42:44,495
What's wrong with me?

605
00:42:46,530 --> 00:42:48,532
Nothing.

606
00:42:50,567 --> 00:42:55,806
Family is what we all want.

607
00:43:05,549 --> 00:43:12,289
♪ ♪

608
00:43:25,369 --> 00:43:27,471
♪ ♪

609
00:43:33,310 --> 00:43:47,257
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
