1
00:00:02,068 --> 00:00:04,471
( music playing )

2
00:00:15,382 --> 00:00:26,226
REPORTER: Hundreds of fans are coming out to celebrate fashion designer Patricia Novak's new summer line, stars arriving in true South Beach style from surf to turf.

3
00:00:26,292 --> 00:00:32,465
Stepping off the boat we have heiress Nikki Beck and her boyfriend, Brandon Hess, of the band Two Minute Mile.

4
00:00:32,531 --> 00:00:34,634
Nikki, Nikki, over here.

5
00:00:34,701 --> 00:00:36,469
Show us that thousand watt smile, Nikki.

6
00:00:38,705 --> 00:00:42,075
Hey, guys, great to see you.

7
00:00:42,142 --> 00:00:44,244
Nikki, are you going to be working the catwalk today?

8
00:00:44,310 --> 00:00:46,179
You know it.

9
00:00:46,246 --> 00:00:50,283
And after the show, I'm throwing a party for a couple hundred of my dearest friends.

10
00:00:50,350 --> 00:00:53,586
And check out who's right on Nikki's tail.

11
00:00:53,653 --> 00:00:57,757
Manhattan's favorite socialite, April Goodwin.

12
00:00:57,824 --> 00:00:59,492
PAPARAZZO: April, April, over here.

13
00:00:59,559 --> 00:01:00,000
Over here.

14
00:01:00,001 --> 00:01:00,442
April!

15
00:01:00,443 --> 00:01:00,444
Over here.

16
00:01:00,444 --> 00:01:01,738
April!

17
00:01:01,739 --> 00:01:01,740
April!

18
00:01:01,740 --> 00:01:03,675
Over here!

19
00:01:03,676 --> 00:01:03,677
Okay, over here, April!

20
00:01:03,677 --> 00:01:06,046
April, April, over here.

21
00:01:06,047 --> 00:01:06,048
Over here! April!

22
00:01:06,048 --> 00:01:06,249
Over here!

23
00:01:06,250 --> 00:01:06,251
Over here! April!

24
00:01:06,251 --> 00:01:07,618
Over here!

25
00:01:07,619 --> 00:01:09,454
April!

26
00:01:09,455 --> 00:01:11,290
April! Over here!

27
00:01:11,291 --> 00:01:13,627
April, April, over here.

28
00:01:13,628 --> 00:01:13,629
Oh, they're kissing.

29
00:01:13,629 --> 00:01:13,891
Oh, wow.

30
00:01:13,892 --> 00:01:13,893
Oh, they're kissing.

31
00:01:13,893 --> 00:01:15,166
Oh, wow.

32
00:01:15,167 --> 00:01:17,069
Look at that, they're kissing.

33
00:01:17,070 --> 00:01:18,938
Look at that, they're kissing.

34
00:01:28,388 --> 00:01:28,389
Oh, my God.

35
00:01:28,389 --> 00:01:30,001
Look, her dress fell.

36
00:01:30,002 --> 00:01:30,003
Oh, my God.

37
00:01:30,003 --> 00:01:30,426
Look, her dress fell.

38
00:01:30,490 --> 00:01:30,491
Her dress fell.

39
00:01:30,491 --> 00:01:32,259
Oh, my God.

40
00:01:34,394 --> 00:01:36,362
Her dress fell.

41
00:01:44,204 --> 00:01:46,072
So, look, come to my place.

42
00:01:46,139 --> 00:01:48,408
Bring your headshot, we'll talk about how I can make you a star.

43
00:01:48,475 --> 00:01:52,712
Nikki wants mojitos in blue glasses or I stop payment on your check.

44
00:01:52,779 --> 00:01:54,214
No, I use the same trainer.

45
00:01:54,280 --> 00:01:55,348
Guy is great, you should check him out.

46
00:01:55,415 --> 00:01:57,050
I'll give you his number.

47
00:02:02,088 --> 00:02:04,357
Oh, my God.

48
00:02:04,424 --> 00:02:05,692
What is she doing here?

49
00:02:09,395 --> 00:02:11,297
Hey, none of that.

50
00:02:11,364 --> 00:02:13,366
I can't be in this room.

51
00:02:14,701 --> 00:02:16,236
I need some air.

52
00:02:17,470 --> 00:02:18,705
Nikki.

53
00:02:18,771 --> 00:02:21,274
Alone.

54
00:02:39,759 --> 00:02:42,428
( music playing )

55
00:03:09,322 --> 00:03:10,490
( music stops )

56
00:03:29,342 --> 00:03:33,279
Nikki? Nikki?

57
00:03:36,282 --> 00:03:38,451
( electrical crackling )

58
00:03:52,432 --> 00:03:54,434
( indistinct police radio transmissions )

59
00:03:59,339 --> 00:04:01,240
So, that's Nikki Beck.

60
00:04:01,307 --> 00:04:02,976
CAINE: Yes, quite the young celebrity.

61
00:04:04,410 --> 00:04:08,414
It looks like she was electrocuted in the middle of her own party.

62
00:04:08,481 --> 00:04:10,249
Well, she was famous for being famous.

63
00:04:10,316 --> 00:04:12,251
All eyes trained on her every move.

64
00:04:12,318 --> 00:04:14,988
All except... her last one.

65
00:04:15,054 --> 00:04:47,053
Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS ♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

66
00:05:10,576 --> 00:05:14,347
WOODS: Electrocution by bathtub is always hard to call, Horatio.

67
00:05:14,414 --> 00:05:17,050
Death comes from ventricular fibrillation.

68
00:05:17,116 --> 00:05:18,184
A heart attack.

69
00:05:18,251 --> 00:05:21,254
And no visible signs of trauma.

70
00:05:22,722 --> 00:05:24,524
Whoa.

71
00:05:24,590 --> 00:05:26,392
Wait a minute.

72
00:05:27,427 --> 00:05:29,429
Something in her throat.

73
00:05:32,732 --> 00:05:34,300
Looks like a pill.

74
00:05:35,334 --> 00:05:38,371
She didn't have time to digest it before she died.

75
00:05:38,438 --> 00:05:41,374
Alexx, get that to Toxicology, please.

76
00:05:41,441 --> 00:05:42,742
No problem.

77
00:05:42,809 --> 00:05:45,011
Thank you.

78
00:05:47,647 --> 00:05:48,648
PAPARAZZO: When can we get in?

79
00:05:48,715 --> 00:05:48,716
Where's the body?

80
00:05:48,716 --> 00:05:50,284
What was the time of death?

81
00:05:50,349 --> 00:05:51,384
Was it murder?

82
00:05:51,451 --> 00:05:54,787
DUQUESNE: Unique murder weapon-- tanning lamp.

83
00:05:55,822 --> 00:05:58,291
UV fluorescent bulbs.

84
00:05:58,357 --> 00:05:59,459
Looks like they're all broken.

85
00:06:02,295 --> 00:06:05,298
Aren't these outlets supposed to trip in order to prevent an electrical shock?

86
00:06:05,364 --> 00:06:07,133
They did.

87
00:06:07,200 --> 00:06:08,301
Just not fast enough.

88
00:06:08,367 --> 00:06:10,536
Unfortunately, she had something working against her.

89
00:06:10,603 --> 00:06:14,707
Bath salts, when they're dispersed into the water, the particles get charged.

90
00:06:14,774 --> 00:06:16,609
So the salt conducted the electricity.

91
00:06:19,779 --> 00:06:21,114
( glass breaking )

92
00:06:29,388 --> 00:06:31,390
Oh, I got a hair.

93
00:06:37,296 --> 00:06:39,632
It's not Nikki's color.

94
00:06:39,699 --> 00:06:41,300
Maybe it's her killer's.

95
00:06:41,367 --> 00:06:42,435
Hey, guys, check this out.

96
00:06:42,502 --> 00:06:44,637
Some blistering on her skin.

97
00:06:44,704 --> 00:06:47,340
Concentrated around a pale linear mark.

98
00:06:48,674 --> 00:06:50,243
Isn't that normal for water electrocution?

99
00:06:50,309 --> 00:06:54,013
Yeah, shows where the water level was at time of death.

100
00:07:03,122 --> 00:07:05,124
How can she have a linear mark when she was wearing her robe?

101
00:07:05,191 --> 00:07:06,526
Exactly.

102
00:07:06,592 --> 00:07:10,663
This girl was re-dressed after she was electrocuted.

103
00:07:10,730 --> 00:07:12,165
Maybe a cover up?

104
00:07:12,231 --> 00:07:16,402
Well, let's ask the guy who's used to controlling Nikki's image.

105
00:07:16,469 --> 00:07:17,670
Her manager.

106
00:07:17,737 --> 00:07:19,438
I did it.

107
00:07:19,505 --> 00:07:21,340
I put her robe back on.

108
00:07:21,407 --> 00:07:23,042
That doesn't look so good, Chad.

109
00:07:23,109 --> 00:07:24,177
Re-dress screams cover-up.

110
00:07:24,243 --> 00:07:26,279
I didn't kill her.

111
00:07:26,345 --> 00:07:28,214
When I found Nikki in the tub, she was already dead.

112
00:07:28,281 --> 00:07:30,216
Hey.

113
00:07:30,283 --> 00:07:31,484
You flaking on your own party?

114
00:07:31,551 --> 00:07:33,519
( electricity crackles )

115
00:07:36,689 --> 00:07:38,124
Oh, my God, Nikki.

116
00:07:41,627 --> 00:07:44,297
Nobody needed to see her that way.

117
00:07:44,363 --> 00:07:48,034
So you slipped back in the crowd, but you decided not to call 911?

118
00:07:48,100 --> 00:07:49,235
I know how it works.

119
00:07:49,302 --> 00:07:52,171
You call it in, suddenly you're like the prime suspect.

120
00:07:52,238 --> 00:07:55,208
You seem to be overly conscious of how things look, Chad.

121
00:07:55,274 --> 00:08:00,279
I had a client once, his autopsy photos ended up on the Internet.

122
00:08:00,346 --> 00:08:02,381
No such thing as a private death anymore.

123
00:08:02,448 --> 00:08:04,550
Looks like a pattern with you.

124
00:08:04,617 --> 00:08:06,219
Your clients passing away.

125
00:08:06,285 --> 00:08:09,055
Say what you will, but I'm not a murderer.

126
00:08:09,121 --> 00:08:10,590
I was only protecting Nikki.

127
00:08:20,633 --> 00:08:20,634
Hey.

128
00:08:20,634 --> 00:08:22,369
Hi.

129
00:08:22,435 --> 00:08:27,607
Your mother ever tell you there's more to a woman than meets the eye?

130
00:08:27,673 --> 00:08:29,242
Nikki Beck.

131
00:08:29,308 --> 00:08:31,210
Hair extensions, capped teeth...

132
00:08:31,277 --> 00:08:32,745
collagen in her lips.

133
00:08:32,812 --> 00:08:35,448
WOLFE: She also had a spray-on tan.

134
00:08:35,514 --> 00:08:36,716
Good eye.

135
00:08:38,317 --> 00:08:41,120
And you told me you might have nerve damage.

136
00:08:43,155 --> 00:08:44,423
Actually, you're right, I don't.

137
00:08:45,791 --> 00:08:48,527
And I'm glad word didn't get around that I did.

138
00:08:48,594 --> 00:08:50,997
Why would it?

139
00:08:56,135 --> 00:08:57,503
Wait up.

140
00:08:57,570 --> 00:08:59,405
Were you testing me?

141
00:09:01,641 --> 00:09:03,075
To find out if I was the mole?

142
00:09:03,142 --> 00:09:04,277
This isn't easy for me.

143
00:09:04,343 --> 00:09:06,679
Ryan?

144
00:09:06,746 --> 00:09:10,182
Me? Of all people, me?

145
00:09:10,249 --> 00:09:11,284
Look, the lab is on the line.

146
00:09:11,350 --> 00:09:13,052
Horatio told me it was the only way.

147
00:09:15,221 --> 00:09:16,656
Alexx, I'm sorry.

148
00:09:32,738 --> 00:09:35,508
I just found out that Nikki used a spray-on tan.

149
00:09:35,574 --> 00:09:39,445
So a tanning lamp doesn't make a lot of sense.

150
00:09:39,512 --> 00:09:41,247
Maybe, uh, maybe it was a plant.

151
00:09:41,314 --> 00:09:43,749
Someone brought it to make it look like an accident?

152
00:09:43,816 --> 00:09:46,252
Well, if so, I may have the very person who did it.

153
00:09:46,319 --> 00:09:47,520
Check out the hair you found at the scene.

154
00:09:51,524 --> 00:09:53,025
Yeah, the medulla's thick.

155
00:09:53,092 --> 00:09:55,227
It's greater than half the shaft, so it's not human.

156
00:09:55,294 --> 00:09:56,362
It's animal hair.

157
00:09:56,429 --> 00:10:00,299
And one with a very unique substance on its coat.

158
00:10:00,366 --> 00:10:03,302
Lauryl glucoside.

159
00:10:03,369 --> 00:10:06,706
And is that rosemary oil and grapefruit extract?

160
00:10:06,772 --> 00:10:08,541
It's organic flea shampoo.

161
00:10:08,607 --> 00:10:10,643
For those who can afford the very best.

162
00:10:10,710 --> 00:10:13,412
But whose dog barely ever touches the ground.

163
00:10:16,449 --> 00:10:17,550
No way.

164
00:10:17,616 --> 00:10:19,185
You think I killed Nikki?

165
00:10:19,251 --> 00:10:19,252
So that's not your tanning lamp, Miss Goodwin?

166
00:10:19,252 --> 00:10:22,522
Please.

167
00:10:22,588 --> 00:10:24,623
I prefer the actual sun.

168
00:10:24,690 --> 00:10:28,394
We found a dog hair next to the bathtub where Nikki was murdered.

169
00:10:28,461 --> 00:10:32,264
I have a warrant to extract hair from your dog to make a comparison.

170
00:10:32,331 --> 00:10:35,434
( dog barks ) Babydoll doesn't like strangers.

171
00:10:37,870 --> 00:10:41,407
Fine, I was trying to help Nikki.

172
00:10:41,474 --> 00:10:43,509
I wasn't aware the two of you were that close.

173
00:10:43,576 --> 00:10:45,077
We were "frenemies."

174
00:10:45,144 --> 00:10:46,345
"Frenemies"?

175
00:10:46,412 --> 00:10:49,048
Friends in real life, enemies in the press.

176
00:10:49,115 --> 00:10:51,250
We just played their game, gave them what they wanted.

177
00:10:51,317 --> 00:10:53,652
What exactly were you trying to help her with?

178
00:10:53,719 --> 00:10:55,421
Nikki just got out of rehab.

179
00:10:55,488 --> 00:10:56,555
And she couldn't deal.

180
00:11:02,728 --> 00:11:04,196
Hi.

181
00:11:04,263 --> 00:11:05,531
Did anyone see you?

182
00:11:05,598 --> 00:11:07,199
We're cool.

183
00:11:07,266 --> 00:11:11,771
Oh, my God, your wardrobe malfunction idea was the best.

184
00:11:11,837 --> 00:11:13,773
What's wrong?

185
00:11:18,144 --> 00:11:19,278
Give it here.

186
00:11:20,846 --> 00:11:23,716
I put you in rehab and I can put you right back.

187
00:11:24,750 --> 00:11:28,287
All right, take it.

188
00:11:28,354 --> 00:11:32,458
It's interesting that you would say that, because our medical examiner found a pill in her throat.

189
00:11:32,525 --> 00:11:34,293
I swear, I took the pill away from her.

190
00:11:34,360 --> 00:11:36,429
Then how would she get another one right before she died?

191
00:11:36,495 --> 00:11:39,131
That bitch.

192
00:11:39,198 --> 00:11:40,800
Who are you referring to?

193
00:11:40,866 --> 00:11:43,536
Her assistant, Melinda Carson.

194
00:11:43,602 --> 00:11:44,870
April's lying.

195
00:11:44,937 --> 00:11:48,374
I did everything Nikki wanted, but I drew the line at drugs.

196
00:11:48,441 --> 00:11:50,242
DUQUESNE: Then where'd she get them?

197
00:11:50,309 --> 00:11:51,410
Are you kidding?

198
00:11:51,477 --> 00:11:53,246
Drugs are exchanged at these parties more than phone numbers.

199
00:11:53,246 --> 00:11:54,003
I take it more than phone numbers.

200
00:11:54,003 --> 00:11:56,749
I take it Nikki didn't know about your past.

201
00:11:56,816 --> 00:11:58,417
My past?

202
00:11:58,484 --> 00:12:03,189
You were arrested for identity theft three years ago on your last job.

203
00:12:03,255 --> 00:12:04,757
That was a misunderstanding.

204
00:12:04,824 --> 00:12:07,993
I can't get anything done unless I pretend to be the person I'm working for.

205
00:12:08,060 --> 00:12:09,261
I do her banking.

206
00:12:09,328 --> 00:12:10,696
Buy her airline tickets.

207
00:12:10,763 --> 00:12:15,134
Is there any chance that Nikki found out you were using her identity and things got out of control?

208
00:12:15,201 --> 00:12:17,369
That's just great.

209
00:12:17,436 --> 00:12:19,438
Now you're accusing me of murder, too.

210
00:12:21,507 --> 00:12:25,544
Unless you'd like to substantiate that with any proof, I have a funeral to arrange.

211
00:12:30,549 --> 00:12:34,553
CAINE: Eric, there's something I wanted to talk to you about.

212
00:12:35,688 --> 00:12:37,289
Marisol.

213
00:12:37,356 --> 00:12:39,191
Is she okay?

214
00:12:39,258 --> 00:12:42,027
She's fine; she and I are getting married today.

215
00:12:43,829 --> 00:12:48,167
We don't have the luxury of time, Eric, and it would make her happy.

216
00:12:50,703 --> 00:12:54,406
The other thing that would make her happy is for you to be there.

217
00:12:56,442 --> 00:12:58,577
I don't know.

218
00:12:58,644 --> 00:13:00,146
I understand.

219
00:13:00,212 --> 00:13:02,581
But, Eric, it would mean a lot.

220
00:13:04,617 --> 00:13:06,552
Yeah.

221
00:13:06,619 --> 00:13:09,221
I'll think about it.

222
00:13:09,288 --> 00:13:12,992
H, the pill from Nikki's throat had a word stamped on it.

223
00:13:13,058 --> 00:13:15,361
Her saliva deteriorated a portion of it.

224
00:13:19,265 --> 00:13:22,034
CAINE: Ghost-- is that a street term?

225
00:13:22,101 --> 00:13:25,304
Didn't sound familiar, so I scraped a sample, ran it through tox.

226
00:13:25,371 --> 00:13:27,673
What'd you find?

227
00:13:27,740 --> 00:13:30,376
It's a designer drug, knockoff of ecstasy.

228
00:13:30,442 --> 00:13:33,212
So new, it's not even on the government's controlled substance list.

229
00:13:33,279 --> 00:13:36,348
And one of the ingredients is ephedrine, used in cold medicine.

230
00:13:36,415 --> 00:13:40,252
Yes, but it is also used in the production of methamphetamine, isn't it?

231
00:13:40,319 --> 00:13:43,289
Whoever was going to manufacture this was going to need to buy a lot of it.

232
00:13:43,355 --> 00:13:44,757
And also going to need an I.D. to purchase it.

233
00:13:44,823 --> 00:13:48,327
That's right, I'll run it through Narco, see if we get any red flags; I'll let you know.

234
00:13:48,394 --> 00:13:49,428
Let's do that.

235
00:14:08,247 --> 00:14:10,449
( bell rings )

236
00:14:13,085 --> 00:14:14,153
Professor Danville.

237
00:14:14,220 --> 00:14:17,590
We're here to investigate the murder of Nikki Beck.

238
00:14:17,656 --> 00:14:19,558
Well, how does this concern me, officer?

239
00:14:19,625 --> 00:14:23,696
You created the pill that we found lodged in her throat.

240
00:14:23,762 --> 00:14:26,265
Our narcotics division is aware of your website.

241
00:14:26,332 --> 00:14:28,734
Yes, I set it up to post my research.

242
00:14:28,801 --> 00:14:30,502
I have a grant to create drugs.

243
00:14:30,569 --> 00:14:32,037
Is that so?

244
00:14:32,104 --> 00:14:35,741
I just test formulas, I don't make drugs, or distribute them.

245
00:14:35,808 --> 00:14:40,112
Then why did you recently purchase a large quantity of ephedrine from Surfglide Pharmacy?

246
00:14:40,179 --> 00:14:42,715
It's part of my work, buy it all the time.

247
00:14:42,781 --> 00:14:44,783
But this last batch was stolen.

248
00:14:44,850 --> 00:14:46,518
And you didn't report it.

249
00:14:46,585 --> 00:14:48,287
Where did you keep the batch?

250
00:14:48,354 --> 00:14:50,723
Well, it was in the filing cabinet, top drawer.

251
00:14:50,789 --> 00:14:52,391
Wait a minute, don't touch that.

252
00:14:56,495 --> 00:14:58,731
The ephedrine was right there.

253
00:15:04,270 --> 00:15:07,273
Yeah, you use toothpicks?

254
00:15:07,339 --> 00:15:08,707
No. Why?

255
00:15:08,774 --> 00:15:10,309
Well, someone does.

256
00:15:10,376 --> 00:15:12,344
Eric, get that to the lab.

257
00:15:23,422 --> 00:15:26,125
DELKO: I hear congratulations are in order.

258
00:15:26,191 --> 00:15:28,294
Listen, I wanted to tell you.

259
00:15:28,360 --> 00:15:31,330
I was just afraid of how you'd react.

260
00:15:31,397 --> 00:15:32,631
How did Mami and Papi take it?

261
00:15:35,334 --> 00:15:37,369
You didn't even tell them?

262
00:15:37,436 --> 00:15:39,004
This is exactly why.

263
00:15:39,071 --> 00:15:40,506
I knew they'd react the same way you are.

264
00:15:40,572 --> 00:15:44,043
Look, Mari, you should be concentrating on getting better right now.

265
00:15:44,109 --> 00:15:46,011
Why do you always focus on the negative?

266
00:15:46,078 --> 00:15:47,780
That's one of the things I love about Horatio.

267
00:15:47,846 --> 00:15:50,015
He makes me think about the positive.

268
00:15:50,082 --> 00:15:51,250
You barely know him.

269
00:15:51,317 --> 00:15:53,419
No, you barely know him.

270
00:15:53,485 --> 00:15:55,421
He is not the same man you see at work.

271
00:15:55,487 --> 00:15:58,590
Don't you think it'd be wise to slow down right now?

272
00:15:58,657 --> 00:16:02,361
I want to have a life like everybody else.

273
00:16:04,396 --> 00:16:06,465
What if the cancer comes back?

274
00:16:06,532 --> 00:16:08,367
What if it doesn't?

275
00:16:08,434 --> 00:16:11,637
I need to start living for the future.

276
00:16:11,704 --> 00:16:15,207
Until Horatio, I didn't know if I had one.

277
00:16:17,343 --> 00:16:20,045
So you'll be at the ceremony?

278
00:16:25,551 --> 00:16:28,420
I'm sorry.

279
00:16:47,473 --> 00:16:47,474
Hey.

280
00:16:47,474 --> 00:16:48,001
Hi.

281
00:16:48,002 --> 00:16:48,003
Hey.

282
00:16:48,003 --> 00:16:50,412
Hi.

283
00:16:50,476 --> 00:16:52,411
Are you looking for the toothpick results?

284
00:16:52,478 --> 00:16:54,646
Yeah, Valera was supposed to have something for me.

285
00:16:54,713 --> 00:16:57,049
She was kind of swamped, so I told her I'd jump in and help you out.

286
00:16:57,116 --> 00:16:59,284
Okay.

287
00:17:00,252 --> 00:17:01,420
Is everything okay?

288
00:17:01,487 --> 00:17:04,356
Yeah, fine.

289
00:17:04,423 --> 00:17:10,396
I mean, I know we didn't spend that much time together, but enough to know when something's bothering you.

290
00:17:12,431 --> 00:17:14,233
I'm just dealing with some personal things.

291
00:17:14,299 --> 00:17:15,666
I'll, um... I'll work it out.

292
00:17:15,733 --> 00:17:17,169
Thank you.

293
00:17:18,470 --> 00:17:20,271
So, uh, what's the word on the toothpick?

294
00:17:20,339 --> 00:17:24,643
Oh, uh, yeah, I extracted enough DNA for a profile and CODIS found a match.

295
00:17:24,710 --> 00:17:26,078
You want to check out your donor?

296
00:17:29,481 --> 00:17:31,150
DELKO: Dario Sanez.

297
00:17:31,216 --> 00:17:32,184
Think that's your drug dealer?

298
00:17:32,251 --> 00:17:34,219
Well, if he's not, he's definitely cooking it.

299
00:17:34,286 --> 00:17:36,288
Thanks.

300
00:17:48,567 --> 00:17:50,569
( doorbell chimes )

301
00:17:52,571 --> 00:17:53,605
Miami-Dade P.D.

302
00:17:56,442 --> 00:17:58,510
Did you just see that, Eric?

303
00:17:58,577 --> 00:18:02,514
( draws gun ) Okay. Dario Sanez!

304
00:18:04,049 --> 00:18:05,184
Dario!

305
00:18:05,250 --> 00:18:07,052
Officer.

306
00:18:33,378 --> 00:18:38,183
( gunfire ) Check the house, Eric.

307
00:18:38,250 --> 00:18:40,252
Check the house.

308
00:18:40,319 --> 00:18:42,421
There's somebody back there.

309
00:18:47,426 --> 00:18:50,429
( liquid bubbling )

310
00:18:58,537 --> 00:19:00,138
Policia?

311
00:19:00,205 --> 00:19:03,075
Please, help us.

312
00:19:04,610 --> 00:19:06,512
What's your name, ma'am?

313
00:19:06,578 --> 00:19:09,448
Isabella.

314
00:19:09,515 --> 00:19:12,184
Isabella, were you making drugs in that house?

315
00:19:12,251 --> 00:19:15,354
Yes, we worked for him.

316
00:19:15,420 --> 00:19:17,022
We were prisoners.

317
00:19:17,089 --> 00:19:18,457
So you lived in there?

318
00:19:20,225 --> 00:19:22,294
Where are you from, ma'am?

319
00:19:22,361 --> 00:19:24,997
El Salvador.

320
00:19:25,063 --> 00:19:27,332
These men... they come.

321
00:19:27,399 --> 00:19:29,234
They take women in the middle of the night.

322
00:19:29,301 --> 00:19:31,436
Is that what happened to you?

323
00:19:31,503 --> 00:19:33,338
No, I let them take me.

324
00:19:33,405 --> 00:19:36,375
You let them take you? Why?

325
00:19:36,441 --> 00:19:38,677
They have my sister.

326
00:19:38,744 --> 00:19:41,013
These women, they don't last long.

327
00:19:41,079 --> 00:19:43,482
And she's already sick.

328
00:19:51,256 --> 00:19:52,658
What's your sister's name?

329
00:19:52,724 --> 00:19:54,059
Lucia.

330
00:19:57,262 --> 00:20:00,032
I hope I'm not too late.

331
00:20:00,098 --> 00:20:01,400
Please find her.

332
00:20:01,466 --> 00:20:03,402
I'm going to do my best.

333
00:20:12,110 --> 00:20:12,111
Hey, Joey, you paged me?

334
00:20:12,111 --> 00:20:15,381
Yeah.

335
00:20:15,447 --> 00:20:17,683
Um, I thought there were no prints on the murder weapon.

336
00:20:17,749 --> 00:20:19,084
That's a first for me...

337
00:20:19,151 --> 00:20:21,420
a tanning lamp used as a murder weapon.

338
00:20:26,825 --> 00:20:29,494
I was about to ship the tanning lamp off to the evidence locker when my UV light hit it.

339
00:20:31,296 --> 00:20:32,731
There, on the back.

340
00:20:32,798 --> 00:20:34,099
See those tiny dots?

341
00:20:35,467 --> 00:20:37,436
Oh, yeah.

342
00:20:37,502 --> 00:20:38,570
What are they?

343
00:20:38,637 --> 00:20:40,472
You're looking at a DataDot.

344
00:20:44,543 --> 00:20:46,378
Like a name tag, but with numbers.

345
00:20:46,445 --> 00:20:50,148
Company that makes them assigns a unique PIN number to each registered owner.

346
00:20:50,215 --> 00:20:55,621
The dots are applied with a liquid adhesive containing a UV trace.

347
00:20:57,356 --> 00:20:58,390
So how do they help us?

348
00:20:58,457 --> 00:21:02,361
I traced the owner through the company's home page, and guess what?

349
00:21:03,662 --> 00:21:05,764
Registered to Brandon Hess.

350
00:21:05,831 --> 00:21:07,432
Nikki Beck's boyfriend.

351
00:21:07,499 --> 00:21:10,135
Joseph, you just confirmed my theory.

352
00:21:10,202 --> 00:21:12,204
This didn't belong to her.

353
00:21:27,853 --> 00:21:29,421
Looks like they've been joined by grief.

354
00:21:29,488 --> 00:21:31,423
Yeah, at the hip.

355
00:21:45,604 --> 00:21:48,807
Oh, look-- you brought a friend this time.

356
00:21:50,108 --> 00:21:53,211
Hey, I meant to ask you, who are you wearing?

357
00:21:53,278 --> 00:21:54,479
MDPD.

358
00:21:54,546 --> 00:21:56,782
I'll have to Google them.

359
00:21:56,848 --> 00:21:59,384
I'm glad to see you're helping each other through this.

360
00:21:59,451 --> 00:22:01,319
This is hard on all of us.

361
00:22:01,386 --> 00:22:03,388
But we totally have each other's backs.

362
00:22:03,455 --> 00:22:05,190
And fronts, apparently.

363
00:22:05,257 --> 00:22:08,994
April, you're gonna have to give us a second while we ask Brandon a few questions.

364
00:22:09,061 --> 00:22:11,463
So buzzkill.

365
00:22:11,530 --> 00:22:14,566
Ring me at home, Bran.

366
00:22:24,176 --> 00:22:26,511
( camera shutters clicking )

367
00:22:35,454 --> 00:22:37,122
See ya.

368
00:22:37,189 --> 00:22:38,757
So, what's up?

369
00:22:38,824 --> 00:22:41,126
How would you describe your relationship with Nikki?

370
00:22:41,193 --> 00:22:43,228
Great girl.

371
00:22:43,295 --> 00:22:45,063
Our time together was hot.

372
00:22:45,130 --> 00:22:47,232
And she was there for me when...

373
00:22:47,299 --> 00:22:49,501
Two Minute Mile was breaking up.

374
00:22:51,470 --> 00:22:54,239
My group. Two Minute Mile?

375
00:22:54,306 --> 00:22:57,075
Sorry, boy bands aren't really my thing.

376
00:22:57,142 --> 00:22:58,643
We've sold 28 million copies.

377
00:23:00,779 --> 00:23:04,382
( chuckles quietly ) Whatever. I'm going solo.

378
00:23:04,449 --> 00:23:06,585
Why are you asking me about all this?

379
00:23:06,651 --> 00:23:09,588
Because it was your tanning lamp that was used to electrocute Nikki.

380
00:23:09,654 --> 00:23:10,522
My tanning lamp?

381
00:23:10,589 --> 00:23:13,391
DataDots confirm that it's yours, Brandon.

382
00:23:13,458 --> 00:23:17,062
Yeah. My accountants tagged all my stuff with those, for insurance.

383
00:23:17,129 --> 00:23:18,730
Then how did it end up at Nikki's?

384
00:23:18,797 --> 00:23:21,433
I don't know. We used to borrow each other's stuff all the time.

385
00:23:21,500 --> 00:23:23,435
Can I go?

386
00:23:23,502 --> 00:23:24,936
For now.

387
00:23:25,003 --> 00:23:27,405
MEN ( calling ): Brandon! Brandon! Brandon! Up here! Brandon!

388
00:23:27,472 --> 00:23:33,245
( camera shutters clicking ) We don't have enough to hold him.

389
00:23:33,311 --> 00:23:37,082
We need to go back to the one thing we do have: the murder weapon.

390
00:23:37,149 --> 00:23:39,117
( sighs ): Yeah.

391
00:23:44,823 --> 00:23:48,293
Eric... you okay?

392
00:23:49,828 --> 00:23:51,763
Yeah. I'm just...

393
00:23:51,830 --> 00:23:54,332
thinking about this woman, Isabella.

394
00:23:54,399 --> 00:23:58,703
Hard to see a woman take chances with her life like that, not knowing what the future is.

395
00:23:58,770 --> 00:24:01,673
It's a good thing she has people that care about her.

396
00:24:02,774 --> 00:24:04,209
Yeah.

397
00:24:04,276 --> 00:24:04,277
Anything off the word on that pill?

398
00:24:04,277 --> 00:24:06,001
No.

399
00:24:06,002 --> 00:24:06,003
Anything off the word on that pill?

400
00:24:06,003 --> 00:24:07,015
No.

401
00:24:07,078 --> 00:24:08,346
Think that's the guy's nickname?

402
00:24:08,413 --> 00:24:10,048
The dealer?

403
00:24:10,115 --> 00:24:12,384
Maybe it's a way to contact him.

404
00:24:12,450 --> 00:24:18,757
'Kay. Well, even if the letters correspond to numbers, "ghost" is only five digits, not enough for a phone number.

405
00:24:18,824 --> 00:24:22,327
But it is enough for a short code.

406
00:24:22,394 --> 00:24:24,129
What about a text message?

407
00:24:24,196 --> 00:24:28,333
Hey, punch in the specified five-digit code and you get an automated response.

408
00:24:28,400 --> 00:24:30,435
Why don't we place our own order?

409
00:24:30,502 --> 00:24:33,138
Let's give it a shot.

410
00:24:33,205 --> 00:24:35,040
( touch tones beeping )

411
00:24:40,345 --> 00:24:43,281
( chuckles ) We got him.

412
00:24:43,348 --> 00:24:44,516
3rd and Palm.

413
00:24:44,583 --> 00:24:46,718
There you go. Call Narco, have him picked up.

414
00:24:59,231 --> 00:25:02,500
Mr. Cervantes, you've done quite well for yourself.

415
00:25:04,603 --> 00:25:09,174
You think my business will shut down just 'cause you got me in here?

416
00:25:09,241 --> 00:25:11,443
I got a diversified corporation.

417
00:25:11,509 --> 00:25:12,544
And multinational.

418
00:25:12,611 --> 00:25:17,349
You kidnap young woman from El Salvador and get them to work for you as slaves.

419
00:25:17,415 --> 00:25:19,384
You kidding me?

420
00:25:19,451 --> 00:25:22,187
They want to come.

421
00:25:22,254 --> 00:25:24,723
Work a few years, pay off some debts.

422
00:25:24,789 --> 00:25:26,725
Then they're free to go.

423
00:25:26,791 --> 00:25:29,594
After their bodies are destroyed by the poison you have them working in.

424
00:25:29,661 --> 00:25:32,230
You have to think outside the box to stay ahead.

425
00:25:32,297 --> 00:25:36,201
If I don't find Lucia, my friend, I'm going to put you in a box.

426
00:25:36,268 --> 00:25:37,736
Do you understand me?

427
00:25:37,802 --> 00:25:41,506
Like I said, I got a corporation to run.

428
00:25:41,573 --> 00:25:44,042
I don't sweat personnel changes.

429
00:25:44,109 --> 00:25:45,510
Who handles that for you?

430
00:25:45,577 --> 00:25:47,112
Talk to middle management.

431
00:25:47,178 --> 00:25:48,446
I don't know a thing.

432
00:25:48,513 --> 00:25:54,319
After I find Lucia, I'm going to shut down your corporation forever.

433
00:25:54,386 --> 00:25:56,421
Officer.

434
00:26:16,775 --> 00:26:19,177
Hey.

435
00:26:19,244 --> 00:26:21,146
Let me ask you something.

436
00:26:21,212 --> 00:26:23,248
Do you have any plans after work tonight?

437
00:26:23,315 --> 00:26:25,083
Yes, I heard about the wedding.

438
00:26:25,150 --> 00:26:27,052
No, I'm not going.

439
00:26:27,118 --> 00:26:28,553
I'm really happy for them.

440
00:26:28,620 --> 00:26:31,323
Don't you think we should do something for them?

441
00:26:31,389 --> 00:26:35,593
Well, they said they didn't want to make a fuss, but I got them something anyway.

442
00:26:35,660 --> 00:26:37,429
Would you do me a favor?

443
00:26:37,495 --> 00:26:39,664
Would you put my name on the card?

444
00:26:39,731 --> 00:26:41,366
I already put your name on the card.

445
00:26:41,433 --> 00:26:41,434
You did?

446
00:26:41,434 --> 00:26:42,001
Yes.

447
00:26:42,002 --> 00:26:42,003
You did?

448
00:26:42,003 --> 00:26:42,236
Yes.

449
00:26:42,300 --> 00:26:44,769
Thank you so much. You're fantastic.

450
00:26:44,836 --> 00:26:48,440
( laughs ) So, what do we got going on here?

451
00:26:48,506 --> 00:26:52,644
A partial print showed up on the bottom of one of the bulbs when Kayle was processing the lamp.

452
00:26:52,711 --> 00:26:55,380
But there's not enough ridge detail to match it to a ten-card.

453
00:26:55,447 --> 00:26:59,217
No. I thought if I pulled enough partials, I'd be able to Frankenstein a print.

454
00:26:59,284 --> 00:27:01,386
That could take forever.

455
00:27:02,420 --> 00:27:03,989
How are you at poker?

456
00:27:04,055 --> 00:27:05,557
What, you want to bluff?

457
00:27:07,225 --> 00:27:08,593
Who do you have in mind?

458
00:27:08,660 --> 00:27:10,261
April Goodwin.

459
00:27:10,328 --> 00:27:11,629
Frank ran the background on her.

460
00:27:11,696 --> 00:27:15,533
It turns out she has a secret of her own-- the Goodwin family's broke.

461
00:27:15,600 --> 00:27:16,701
Really?

462
00:27:16,768 --> 00:27:19,637
Well, I just spoke to Nikki's assistant, Melinda.

463
00:27:19,704 --> 00:27:24,142
I wonder if April knew about Nikki's deal to do a reality show without her.

464
00:27:24,209 --> 00:27:25,643
Reality show?

465
00:27:25,710 --> 00:27:29,347
It was supposed to be together, but Nikki didn't want to share the spotlight.

466
00:27:29,414 --> 00:27:31,049
I'd call that motive.

467
00:27:33,184 --> 00:27:35,320
What?

468
00:27:35,387 --> 00:27:38,223
Am I supposed to guess what this is?

469
00:27:38,289 --> 00:27:42,227
DUQUESNE: It's your fingerprint off a bulb from the tanning lamp that killed Nikki.

470
00:27:42,293 --> 00:27:46,398
You know, for someone in your position, April, lying doesn't look so good.

471
00:27:46,464 --> 00:27:48,233
I'm in a "position"?

472
00:27:48,299 --> 00:27:50,135
You were the last person to see Nikki alive.

473
00:27:50,201 --> 00:27:53,038
Your fingerprint is on the murder weapon, which you said you had never seen.

474
00:27:53,104 --> 00:27:54,305
Of course I lied.

475
00:27:54,372 --> 00:27:56,074
You kept calling it a weapon.

476
00:27:56,141 --> 00:27:57,742
It was just a gift.

477
00:27:57,809 --> 00:27:59,377
You gave it to Brandon?

478
00:27:59,444 --> 00:28:01,279
I always give gifts to my friends.

479
00:28:01,346 --> 00:28:03,615
I just sent Nikk flowers for her party today.

480
00:28:03,681 --> 00:28:06,518
I have nothing to hide.

481
00:28:06,584 --> 00:28:08,353
Except for your family's financial situation.

482
00:28:08,420 --> 00:28:10,355
We did some research on you.

483
00:28:10,422 --> 00:28:13,291
DUQUESNE: Are the Goodwins millions of dollars in debt?

484
00:28:13,358 --> 00:28:15,427
Didn't your father just apply for a real estate license?

485
00:28:15,493 --> 00:28:18,430
He's trying.

486
00:28:18,496 --> 00:28:21,733
That makes you the sole breadwinner for your entire family.

487
00:28:21,800 --> 00:28:26,237
How would you like to carry that name and not have a dime behind it?

488
00:28:26,304 --> 00:28:30,108
I'll do whatever it takes to support my family.

489
00:28:30,175 --> 00:28:31,543
Including kill Nikki?

490
00:28:31,609 --> 00:28:37,382
WOLFE: How'd you feel when you found out that Nikki was dropping you to do her own reality show?

491
00:28:37,449 --> 00:28:40,118
What are you talking about?

492
00:28:40,185 --> 00:28:42,120
No way.

493
00:28:42,187 --> 00:28:44,389
It was supposed to be about both of us.

494
00:28:48,760 --> 00:28:52,497
She was going to dump me?

495
00:28:52,564 --> 00:28:54,699
You saying you didn't know?

496
00:28:54,766 --> 00:28:57,268
I didn't.

497
00:28:58,470 --> 00:29:01,973
You guys want me, I'll be on my boat.

498
00:29:05,210 --> 00:29:07,245
I can see myself out.

499
00:29:11,683 --> 00:29:14,185
She's a pretty good actress.

500
00:29:14,252 --> 00:29:15,620
She's not that good.

501
00:29:15,687 --> 00:29:17,522
She only does reality TV.

502
00:29:17,589 --> 00:29:20,325
I believe her.

503
00:29:20,391 --> 00:29:26,831
Well, if you're right, then we still don't know who Nikki's killer is.

504
00:29:30,702 --> 00:29:35,507
Horatio, I called in a few favors over at Narco.

505
00:29:35,573 --> 00:29:37,742
Asked for any houses they suspected of cooking meth.

506
00:29:37,809 --> 00:29:39,144
How many were there?

507
00:29:39,210 --> 00:29:43,314
22. Average house uses 1,250 kilowatt hours a month.

508
00:29:43,381 --> 00:29:45,617
Cook houses, over three times that.

509
00:29:45,683 --> 00:29:47,318
What about the place we just hit?

510
00:29:47,385 --> 00:29:48,520
3,900 kilowatts.

511
00:29:48,586 --> 00:29:50,321
Okay. Same dealer, same equipment.

512
00:29:50,388 --> 00:29:51,990
Which house had the same amount?

513
00:29:52,056 --> 00:29:53,224
Here, this one.

514
00:29:53,291 --> 00:29:54,659
Just over 4,000.

515
00:29:54,726 --> 00:29:56,528
It's over near Higgins Park.

516
00:29:56,594 --> 00:29:58,129
That's a quiet neighborhood.

517
00:29:58,196 --> 00:29:59,597
Not for long.

518
00:29:59,664 --> 00:30:02,333
( siren blaring )

519
00:30:06,838 --> 00:30:08,406
Excuse me.

520
00:30:11,209 --> 00:30:13,511
Put the gun down slowly.

521
00:30:13,578 --> 00:30:18,249
DELKO: You're under arrest for the manufacture of illegal drugs.

522
00:30:20,518 --> 00:30:20,519
Are you alone?

523
00:30:20,519 --> 00:30:22,221
Yeah, man.

524
00:30:22,287 --> 00:30:23,521
Just me.

525
00:30:23,588 --> 00:30:25,056
Check the van, Eric.

526
00:30:34,532 --> 00:30:37,535
Okay. Calmate, okay?

527
00:30:37,602 --> 00:30:39,237
Todo esta bien.

528
00:30:39,304 --> 00:30:40,371
Estamos aqui para ayudarlas.

529
00:30:40,438 --> 00:30:42,540
¿Conocen a una muchacha que se llama Lucia?

530
00:30:42,607 --> 00:30:45,810
No le hacimos visto por varios dias.

531
00:30:45,877 --> 00:30:46,711
She's not here.

532
00:30:46,778 --> 00:30:48,213
Where's Lucia?

533
00:30:48,279 --> 00:30:50,515
Don't know no Lucia, man.

534
00:30:50,582 --> 00:30:52,450
Let me jog your memory, my friend.

535
00:30:52,517 --> 00:30:54,719
Lucia.

536
00:30:54,786 --> 00:30:56,154
Oh, her?

537
00:30:56,221 --> 00:30:57,689
I got rid of her, man.

538
00:30:57,755 --> 00:30:59,424
She was useless.

539
00:30:59,490 --> 00:31:02,126
She kept fainting from the fumes.

540
00:31:02,193 --> 00:31:03,127
I sold her.

541
00:31:03,194 --> 00:31:04,262
To who?

542
00:31:04,329 --> 00:31:05,530
I don't know.

543
00:31:07,365 --> 00:31:09,400
Check the bag. The cash is in there.

544
00:31:10,535 --> 00:31:13,104
Here it is.

545
00:31:14,205 --> 00:31:17,008
I'm going to process it to see what I can get off it.

546
00:31:19,210 --> 00:31:20,011
Cuff him.

547
00:31:33,524 --> 00:31:35,660
I mean, we've been through everything.

548
00:31:35,727 --> 00:31:37,495
What are we missing?

549
00:31:37,562 --> 00:31:40,198
Look at this picture.

550
00:31:41,799 --> 00:31:44,335
Yeah. This is Nikki's bathroom.

551
00:31:44,402 --> 00:31:46,104
What am I looking at?

552
00:31:46,170 --> 00:31:46,171
The flowers.

553
00:31:46,171 --> 00:31:47,506
Oh, yeah.

554
00:31:47,572 --> 00:31:49,307
April said she had them delivered to the party.

555
00:31:49,374 --> 00:31:51,109
Exactly. Flowers don't wilt that fast.

556
00:31:54,879 --> 00:31:57,448
Unless they were in high humidity.

557
00:31:57,515 --> 00:32:00,151
When Nikki's body was found, the hot water had steamed up the room.

558
00:32:00,218 --> 00:32:03,588
DUQUESNE: By the time we got there, the moisture had evaporated.

559
00:32:03,655 --> 00:32:07,458
We didn't miss something. We just couldn't see it.

560
00:32:09,427 --> 00:32:11,429
So what exactly are we looking for?

561
00:32:11,496 --> 00:32:14,165
Anything the moisture isn't sticking to.

562
00:32:14,232 --> 00:32:15,333
Footprints, handprints.

563
00:32:15,400 --> 00:32:18,002
When you see something, just circle it with the chalk.

564
00:32:18,069 --> 00:32:22,573
So if someone walked in here while it was humid, their footprints would appear under new moisture.

565
00:32:22,640 --> 00:32:23,508
The outlines will.

566
00:32:23,574 --> 00:32:27,478
It's like if you take your finger and draw it across a window and then you breathe on it.

567
00:32:27,545 --> 00:32:33,184
Moisture can't stick to the grime left behind, and so you only see the mark when everything around it is wet.

568
00:32:36,554 --> 00:32:41,459
Okay, so most of the prints around the tub were wiped out by the water and crime scene activity.

569
00:32:41,526 --> 00:32:44,529
I got some bare feet prints here.

570
00:32:44,595 --> 00:32:45,463
Probably Nikki's.

571
00:32:45,530 --> 00:32:47,498
These are male shoe prints.

572
00:32:47,565 --> 00:32:51,469
They go from the tub out the door.

573
00:32:51,536 --> 00:32:54,038
Well, that covers Nikki's manager's story, right?

574
00:32:54,105 --> 00:32:56,341
He came in here, re-dressed her...

575
00:32:56,407 --> 00:32:59,711
DUQUESNE: And these high heels would back April's story.

576
00:32:59,777 --> 00:33:02,313
She came to the tub, took the pill from Nikki.

577
00:33:02,380 --> 00:33:05,183
WOLFE: Then whose footprints are these?

578
00:33:05,249 --> 00:33:08,286
Look like a woman's.

579
00:33:08,353 --> 00:33:09,520
Flat soles.

580
00:33:09,587 --> 00:33:12,323
Sensible shoes.

581
00:33:12,390 --> 00:33:13,624
Someone working the party.

582
00:33:15,493 --> 00:33:17,395
Melinda, her assistant.

583
00:33:17,462 --> 00:33:20,098
She claims she never came in here.

584
00:33:20,164 --> 00:33:22,500
These come from the door.

585
00:33:22,567 --> 00:33:24,102
They go to the tub.

586
00:33:24,168 --> 00:33:26,704
And then they go from the tub to the vanity.

587
00:33:26,771 --> 00:33:30,274
That's where the tanning lamp was.

588
00:33:38,082 --> 00:33:42,453
WOLFE: These footprints are spread apart, like she braced herself.

589
00:33:48,426 --> 00:33:49,427
( exhales )

590
00:33:51,429 --> 00:33:58,770
If this is Melinda's handprint, she could have thrown in the lamp, and fell back when Nikki splashed her.

591
00:33:58,836 --> 00:34:00,738
But that only suggests she was in the room.

592
00:34:00,805 --> 00:34:02,407
It doesn't prove she killed Nikki.

593
00:34:02,473 --> 00:34:04,375
No.

594
00:34:04,442 --> 00:34:06,577
But I know what will.

595
00:34:06,644 --> 00:34:09,246
Melinda's been lying to us all along.

596
00:34:11,482 --> 00:34:14,385
I didn't tell you because I didn't want Nikki to look bad.

597
00:34:14,452 --> 00:34:16,387
So now you admit you were there.

598
00:34:16,454 --> 00:34:18,022
Nikki wanted a fix.

599
00:34:18,089 --> 00:34:19,757
What Nikki wants, Nikki gets.

600
00:34:21,592 --> 00:34:22,260
So all that rehab was a waste.

601
00:34:22,326 --> 00:34:23,360
Just give me the damn pill.

602
00:34:25,295 --> 00:34:28,533
I left her in that tub, flying high.

603
00:34:28,599 --> 00:34:29,567
Actually, that's not true.

604
00:34:29,634 --> 00:34:32,437
I just got off the phone with Nikki's manager.

605
00:34:32,503 --> 00:34:37,507
Turns out, she was gonna drop you out of her reality show, not April, like you told us.

606
00:34:37,574 --> 00:34:38,676
That's true.

607
00:34:40,411 --> 00:34:43,714
Mel, I got some news about the show.

608
00:34:43,781 --> 00:34:45,516
It's the network.

609
00:34:45,583 --> 00:34:47,685
They don't think you're right for the demo.

610
00:34:47,752 --> 00:34:49,387
Nikki.

611
00:34:49,454 --> 00:34:51,222
You promised me I could play myself.

612
00:34:51,289 --> 00:34:52,456
Sorry.

613
00:34:52,523 --> 00:34:54,058
At least you still have this job.

614
00:34:54,125 --> 00:34:56,027
Not anymore. I quit.

615
00:34:56,092 --> 00:35:00,731
( laughs ) Seriously, Mel, where are you going to go?

616
00:35:00,798 --> 00:35:03,401
You leave, you're over.

617
00:35:06,270 --> 00:35:08,339
But that's not where it ended, is it?

618
00:35:08,406 --> 00:35:10,241
You killed Nikki, didn't you, Melinda?

619
00:35:10,308 --> 00:35:12,109
...you're over.

620
00:35:12,176 --> 00:35:14,111
No. You are.

621
00:35:14,178 --> 00:35:19,183
( gasps ) ( electrical crackling )

622
00:35:25,490 --> 00:35:27,425
No.

623
00:35:27,492 --> 00:35:28,659
I didn't kill Nikki.

624
00:35:28,726 --> 00:35:31,329
The murder weapon had fluorescent UV bulbs.

625
00:35:31,395 --> 00:35:33,297
So?

626
00:35:33,364 --> 00:35:36,234
So they shattered when you threw the tanning lamp into the water.

627
00:35:40,271 --> 00:35:42,039
Stand up, Melinda.

628
00:35:45,109 --> 00:35:47,044
Ultraviolet waves are invisible.

629
00:35:47,111 --> 00:35:54,051
The bulbs are lined with a phosphor UV coating which allows it to glow under ultraviolet light.

630
00:35:54,118 --> 00:36:00,191
When Nikki had a seizure, she splashed the water in the tub on everything, including you.

631
00:36:00,258 --> 00:36:02,360
( electrical crackling )

632
00:36:05,596 --> 00:36:10,034
The water carried those phosphor shards onto your clothing.

633
00:36:10,101 --> 00:36:16,707
When the water evaporated, it left the glass behind.

634
00:36:27,518 --> 00:36:31,455
Did you know she got $100,000 just to show up at a premiere?

635
00:36:31,522 --> 00:36:34,392
Never even stayed for the movie.

636
00:36:34,458 --> 00:36:37,328
And all she paid me?

637
00:36:37,395 --> 00:36:38,563
500 a week.

638
00:36:40,131 --> 00:36:42,400
She didn't deserve the life she had.

639
00:36:42,466 --> 00:36:44,468
She didn't deserve to die, either.

640
00:37:02,386 --> 00:37:04,355
Eric.

641
00:37:04,422 --> 00:37:05,389
Hey. Look, I got to run.

642
00:37:05,456 --> 00:37:06,424
Can it wait?

643
00:37:06,490 --> 00:37:08,259
I heard you're not going to the ceremony today.

644
00:37:08,326 --> 00:37:09,694
Where'd you hear that?

645
00:37:09,760 --> 00:37:11,963
Everyone kind of heard.

646
00:37:12,029 --> 00:37:14,065
Everyone needs to mind their business.

647
00:37:14,131 --> 00:37:16,334
Well, Marisol could say the same to you.

648
00:37:17,535 --> 00:37:19,537
You haven't been through what I've been through with her.

649
00:37:19,604 --> 00:37:21,105
Okay?

650
00:37:22,340 --> 00:37:23,507
Do you trust her?

651
00:37:23,574 --> 00:37:25,576
Yes, of course.

652
00:37:25,643 --> 00:37:29,080
And I know you trust Horatio with your life.

653
00:37:29,146 --> 00:37:31,382
So don't you trust these two to make this decision?

654
00:37:31,449 --> 00:37:33,384
Look...

655
00:37:33,451 --> 00:37:37,355
I've been taking care of Marisol ever since she got sick.

656
00:37:37,421 --> 00:37:39,290
I don't think she's ready for this.

657
00:37:39,357 --> 00:37:41,258
But this is not your decision.

658
00:37:41,325 --> 00:37:43,494
She didn't even invite our family.

659
00:37:43,561 --> 00:37:45,162
That's not the way we do things.

660
00:37:45,229 --> 00:37:48,299
It's her wedding day, Eric.

661
00:37:48,366 --> 00:37:51,302
She probably didn't want to hear that speech, did you think of that?

662
00:37:53,337 --> 00:37:55,306
No.

663
00:37:55,373 --> 00:37:59,243
She just really wants to be happy.

664
00:37:59,310 --> 00:38:02,380
And I know her brother wants that, too.

665
00:38:05,316 --> 00:38:09,220
I got to do trace on these $100 bills.

666
00:38:39,450 --> 00:38:40,451
Eric, what did we get?

667
00:38:40,518 --> 00:38:44,522
I found iodine crystals on one of the bills used to buy Lucia.

668
00:38:44,588 --> 00:38:48,592
Iodine. It's possible that Cervantes' men used it in their kitchen.

669
00:38:48,659 --> 00:38:50,061
I don't think so.

670
00:38:50,127 --> 00:38:52,496
I found this bill in the middle of an unwrapped bundle.

671
00:38:52,563 --> 00:38:54,465
Cervantes' men never touched it.

672
00:38:54,532 --> 00:38:55,733
Okay.

673
00:38:55,800 --> 00:38:57,401
Wait a minute.

674
00:38:57,468 --> 00:39:00,671
Wait a minute, Danville had iodine on his hands, didn't he?

675
00:39:00,738 --> 00:39:02,106
He's got Lucia.

676
00:39:11,315 --> 00:39:13,417
I just develop the drug formula.

677
00:39:13,484 --> 00:39:15,486
I can't help what people do with it.

678
00:39:15,553 --> 00:39:16,721
This is not about the drugs.

679
00:39:16,787 --> 00:39:18,355
I'm talking about Lucia; where is she?

680
00:39:18,422 --> 00:39:19,356
Who?

681
00:39:19,423 --> 00:39:21,492
The woman you purchased from your partners.

682
00:39:21,559 --> 00:39:24,628
Where is she?

683
00:39:24,695 --> 00:39:26,630
I haven't touched her, I swear.

684
00:39:26,697 --> 00:39:29,400
I am certain she's gonna have a different story.

685
00:39:29,467 --> 00:39:34,438
So for the last time, take me to her, right now.

686
00:39:36,540 --> 00:39:39,477
( sirens wailing )

687
00:39:47,384 --> 00:39:51,122
CAINE: Danville said she was locked in a back room.

688
00:40:01,132 --> 00:40:02,600
Lucia?

689
00:40:05,302 --> 00:40:08,272
Lucia, it's okay, honey.

690
00:40:08,339 --> 00:40:10,407
Okay, honey.

691
00:40:10,474 --> 00:40:14,111
It's all right.

692
00:40:14,178 --> 00:40:17,081
Isabella sent me.

693
00:40:17,148 --> 00:40:19,450
Isabella?

694
00:40:19,517 --> 00:40:21,252
That's right.

695
00:40:21,318 --> 00:40:23,454
Isabella.

696
00:40:23,521 --> 00:40:24,455
Lucia...

697
00:40:24,522 --> 00:40:27,258
you're free.

698
00:40:27,324 --> 00:40:32,263
( sobbing ) Come on.

699
00:40:34,298 --> 00:40:36,300
You're free, honey.

700
00:40:59,623 --> 00:41:00,658
Ladies.

701
00:41:00,724 --> 00:41:03,427
I don't know how to thank you.

702
00:41:03,494 --> 00:41:06,163
Well, there's no need, ma'am, there's no need.

703
00:41:06,230 --> 00:41:09,366
All my sister wanted was to come to America, to be happy.

704
00:41:09,433 --> 00:41:11,068
Now she can.

705
00:41:12,736 --> 00:41:14,305
Now, I want you to go with this lady.

706
00:41:14,371 --> 00:41:15,306
She's gonna help you.

707
00:41:15,372 --> 00:41:16,607
And this is my card.

708
00:41:16,674 --> 00:41:19,376
If you need anything, you'll call me.

709
00:41:19,443 --> 00:41:20,444
Okay?

710
00:41:20,511 --> 00:41:22,446
Thank you.

711
00:41:22,513 --> 00:41:25,316
All right, ladies, good luck.

712
00:41:27,351 --> 00:41:29,286
DUQUESNE: How's that for a wedding present?

713
00:41:29,353 --> 00:41:31,789
The best kind.

714
00:41:31,856 --> 00:41:34,024
We all pitched in.

715
00:41:35,860 --> 00:41:38,062
Wow.

716
00:41:38,128 --> 00:41:40,464
This is a good year, too.

717
00:41:40,531 --> 00:41:42,499
We hope you have a lot more to come.

718
00:41:42,566 --> 00:41:43,500
Congratulations.

719
00:41:43,567 --> 00:41:45,469
Thank you, pal.

720
00:41:45,536 --> 00:41:47,438
You'll tell the others?

721
00:41:47,504 --> 00:41:49,273
I will.

722
00:42:19,403 --> 00:42:21,538
You look beautiful.

723
00:42:21,605 --> 00:42:24,108
You don't look so bad yourself.

724
00:42:29,813 --> 00:42:32,082
Any doubts?

725
00:42:32,149 --> 00:42:34,051
Nope. You?

726
00:42:34,118 --> 00:42:37,221
No way.

727
00:42:37,288 --> 00:42:39,356
Listen, I don't think Eric's going to show.

728
00:42:39,423 --> 00:42:41,558
I beg to differ.

729
00:42:43,394 --> 00:42:44,795
Hey, sis.

730
00:42:44,862 --> 00:42:46,397
Eric.

731
00:42:50,167 --> 00:42:52,236
Thanks, little brother.

732
00:42:52,303 --> 00:42:53,304
Sir.

733
00:42:55,306 --> 00:42:56,373
Wouldn't have missed it.

734
00:42:56,440 --> 00:42:57,374
You ready?

735
00:42:57,441 --> 00:42:59,276
I sure am.

736
00:43:21,465 --> 00:43:24,301
MAN: I got a clear shot.

737
00:43:24,368 --> 00:43:26,403
I can get the hit and get away clean.

738
00:43:26,470 --> 00:43:29,139
I've got it all mapped out.

739
00:43:34,712 --> 00:43:38,315
Just give me the okay.

740
00:43:38,382 --> 00:43:48,559
( gun racking ) Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
