1
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
(indistinct chatter)

2
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
(whooping and cheering)

3
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
♪ ♪

4
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
(engines revving)

5
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Yo, check it out, it's Dex.

6
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
He's going to do it.

7
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
Oh, dude, it's the Jack-in-the-Box.

8
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Whoo!

9
00:01:55,000 --> 00:02:02,000
(screams) (crowd screaming) (tires squealing)

10
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
Oh, my God, he's got no head.

11
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Cops are coming.

12
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
Let's get out of here.

13
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
(distant sirens approaching)

14
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
(indistinct police radio transmission)

15
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Gentlemen.

16
00:02:51,000 --> 00:02:55,000
DELKO: Wolfe, you got the head over there?

17
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
WOLFE: Yeah.

18
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
But how did it get 15 feet from its body?

19
00:03:06,000 --> 00:03:11,000
Maybe, gentlemen, maybe it had some help.

20
00:03:20,000 --> 00:03:24,000
WOLFE: Well, vic needed some elevation to make contact with this wire.

21
00:03:31,000 --> 00:03:36,000
911 call said there was a sideshow going on over here.

22
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
What do you mean sideshow?

23
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
It's a party.

24
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Kids in tricked-out cars doing stunts.

25
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
That's the only way our vic could have got that high.

26
00:03:44,000 --> 00:03:48,000
WOLFE: Well, if this was a stunt gone wrong, then how come everybody took off?

27
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Because this...

28
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
was not an accident.

29
00:03:53,000 --> 00:04:09,000
♪ Yeah! ♪ Captioning sponsored by\h CBS C.S.I. PRODUCTIONS and presented by Toyota.\h Moving Forward.

30
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
Choose any direction\h as long as it's moving forward.

31
00:04:16,000 --> 00:04:25,000
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

32
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
What, no Alexx?

33
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
Falls under "obvious death."

34
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
WOLFE: What's his name?

35
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
Name's Dexter Gilman.

36
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Nineteen.

37
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Let me ask you something.

38
00:05:01,000 --> 00:05:06,000
What are all these lights and cables doing in the middle of a parking lot?

39
00:05:06,000 --> 00:05:11,000
Yeah, well, uh, PD said there was a street fair here a couple of days ago.

40
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
City's not scheduled to take them down.

41
00:05:12,000 --> 00:05:17,000
Oh, yeah? And our headless horseman decided to utilize them in his act?

42
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
Yeah, well, based on these tread marks, he wasn't the only one performing.

43
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
That means we're going to have to collect everything.

44
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
All right? Beer bottles, beer cans, cigarette butts. Everything.

45
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
Yeah.

46
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
Who's that guy? You know him?

47
00:05:33,000 --> 00:05:36,000
Nah. Never seen him before.

48
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Hey.

49
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
Hey, this is an active crime scene.

50
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Can I help you?

51
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
Yeah. Mike Doyle. Documentary filmmaker.

52
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
Here to get some footage.

53
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Oh, yeah? Of what?

54
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
Scanner said decapitation.

55
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
Figured it might be pretty good.

56
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
Looks like the ME, uh...

57
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
the ME already bagged he body? And the head?

58
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
Look, Mike, I don't know who you think you are, but this isn't a scene in one of your movies.

59
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
This is real life.

60
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
That's exactly why I'm here.

61
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
They want factual accounts of what you CSIs do.

62
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Who's they?

63
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
The mayor's office.

64
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
The City signed off on filming us?

65
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
Yeah. Horatio said they might try this.

66
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
It's a public relations move.

67
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
To cast a better light on your department.

68
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
Why, because we had a mole?

69
00:06:25,000 --> 00:06:30,000
Look, take your camera and your film and go somewhere else.

70
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Okay. Fair enough.

71
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
Here's my card.

72
00:06:36,000 --> 00:06:40,000
(wry chuckle) Here's my card.

73
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
We'll be in touch.

74
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Alexx, did we get anything?

75
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
His head was severed between the first and second cervical vertebrae.

76
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
No soft tissue bridges.

77
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
The incision is clean.

78
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
Consistent with the cable that we found at the scene.

79
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
Yeah. A soup spoon can kill you with enough velocity.

80
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
The boy was moving, Horatio.

81
00:07:15,000 --> 00:07:19,000
What about those markings on the arm?

82
00:07:20,000 --> 00:07:24,000
Based on the orange color, it's postmortem.

83
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Look like a tire tread.

84
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Yep.

85
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
This baby boy was run over after the fact.

86
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
The tread pattern is odd, Horatio, like nothing I've seen.

87
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Yeah, it's no ordinary tire.

88
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
Do you need a Microsil impression of it?

89
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
I'll send Boa Vista in.

90
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
Thank you, Alexx.

91
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
♪ ♪

92
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Nice work.

93
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
Thanks.

94
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Almost documentary worthy, wouldn't you say?

95
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
By the way, I would've done the same exact thing you and Eric did today.

96
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
The last thing that this department needs is more scrutiny.

97
00:08:40,000 --> 00:08:44,000
Scrutiny like your covert investigation of our lab?

98
00:08:46,000 --> 00:08:51,000
You know, Ryan, when I started here, I really did start with the best intentions.

99
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
And when it all came crumbling down, I lost almost every friend I had.

100
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
So I would really hate to see somebody else make that same mistake.

101
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
Well, I agreed to do it.

102
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
And let a camera crew follow you around?

103
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Mm-hmm.

104
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
And Horatio okayed that?

105
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
As long as it doesn't interfere with my work, yeah.

106
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Natalia, somebody had to do it.

107
00:09:16,000 --> 00:09:19,000
So, you're going to fall on the sword.

108
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
The lab needs a clean slate.

109
00:09:20,000 --> 00:09:25,000
And you know what they say: "Sunlight is the best disinfectant."

110
00:09:27,000 --> 00:09:31,000
So, is this thing going to tell us who ran him over?

111
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
Well, it has a unique pattern, minimal tread.

112
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
And I did a little digging.

113
00:09:38,000 --> 00:09:43,000
The tires with this kind of tread are called "racing slicks."

114
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
Hey, Hoosiers.

115
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
They're made for serious abuse.

116
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
They use them, actually, over at the Miami Speedway.

117
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Someone's been testing their street performance at sideshows.

118
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Maybe that someone knows what happened to Dexter Gilman.

119
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Only one place that sells them here in town.

120
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
Place called Tread On Me.

121
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
Then that's where I'll be.

122
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Yeah, I recognize the tread.

123
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
They're Hoosier R6s.

124
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
Racing tires.

125
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
WOLFE: You sell these to teenagers?

126
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
I run a business.

127
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
Had one kid used them for drifting.

128
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
What's drifting?

129
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
It's a stunt.

130
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
Driver turns the front wheels in the opposite direction of the turn.

131
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
(tires squealing, crowd whooping)

132
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
Tires have a good bite, but they get destroyed pretty quickly.

133
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
He was replacing them every couple of weeks.

134
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
He, huh? Who's he?

135
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
His name is Dex Gilman.

136
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
Dex Gilman's the vic from this morning.

137
00:10:52,000 --> 00:10:55,000
You telling me he ran himself over with his own car?

138
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
I don't think that car was totally his own.

139
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
Oh, yeah? What do you mean?

140
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
He drove it.

141
00:10:59,000 --> 00:11:03,000
But some girl by the name of, uh, Brynn Roberts paid for every new set of rubber.

142
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
Brynn Roberts, huh?

143
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
Anything else?

144
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
Yeah, keep these tires on the pro circuit.

145
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Stop selling them to teenagers, okay?

146
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
I didn't kill that kid.

147
00:11:10,000 --> 00:11:13,000
But you didn't care if he lived or died, did you?

148
00:11:15,000 --> 00:11:19,000
So I understand that you and Dex Gilman had a relationship.

149
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
I guess you could call him my boyfriend, yes.

150
00:11:22,000 --> 00:11:26,000
(cell phone buzzing) I need to take this.

151
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
Let it go to voice mail, please.

152
00:11:27,000 --> 00:11:34,000
(buzzing stops) I also understand that Dex was buying Hoosier racing tires and you were footing the bill.

153
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
I paid for the whole car.

154
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
I was his sponsor.

155
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
Do you know where the car is right now?

156
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
Someone drove off with it.

157
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
I had to report it stolen.

158
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
That's a hard day.

159
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
(sighs): Yeah.

160
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
What happened this morning...

161
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
wasn't part of the plan.

162
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
What is your plan?

163
00:11:52,000 --> 00:11:58,000
Dad said he'll match any money that I make before I turn 25.

164
00:11:58,000 --> 00:12:03,000
These sideshows could be my huge moneymaker with the right marketing.

165
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
What kind of marketing?

166
00:12:04,000 --> 00:12:14,000
(sighs) (cell phone buzzing) (buzzing stops) The Web.

167
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
When you're breaking a new sport, it is all about video.

168
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
So, you film these sideshows?

169
00:12:20,000 --> 00:12:23,000
It's my plan to attract investors.

170
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
Well, in that case, I'd like to see all the footage from this morning's event.

171
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
I'd be more than happy to show you.

172
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
As soon as you show me a warrant.

173
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Hey. 99 bottles of beer on the wall.

174
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
You and Ryan collect all those from the parking lot?

175
00:12:57,000 --> 00:13:02,000
Yeah, he's running extracted liquids, cigarette butts and drug paraphernalia.

176
00:13:02,000 --> 00:13:05,000
So...

177
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
he's got DNA and Trace.

178
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
You win the coin toss?

179
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
(chuckles): No.

180
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
I pulled my seniority card.

181
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
Ah. Perfect.

182
00:13:15,000 --> 00:13:18,000
Hey, I heard that you had a visitor at the crime scene.

183
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Yeah.

184
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
Some Michael Moore wannabe.

185
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
I told him to get lost.

186
00:13:23,000 --> 00:13:26,000
Unfortunately, I'm afraid someone's gonna get stuck with the guy.

187
00:13:26,000 --> 00:13:30,000
Well, I can tell you that that somebody is not going to be me.

188
00:13:30,000 --> 00:13:35,000
(laughs) All right. (claps) Start your engines.

189
00:14:07,000 --> 00:14:11,000
Look like a tented arch to you?

190
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
Yeah, it does. That's rare.

191
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
That's very rare.

192
00:14:22,000 --> 00:14:25,000
Less than five percent of the population has it.

193
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
And every one of these bottles has the identical print.

194
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
That would mean that the same guy would have had to have passed all of them out.

195
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
Must have been the life of the party.

196
00:14:38,000 --> 00:14:44,000
(typing) (beeping) I got it.

197
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
"Evan Dunlar.

198
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
Internship at Lasgrove Electronics Corporation."

199
00:14:49,000 --> 00:14:53,000
Let's go see if the intern likes fast cars.

200
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
♪ ♪

201
00:14:58,000 --> 00:15:02,000
EVAN: You know, the guys said, "Make yourself useful," \h so I did.

202
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
I manned the coolers.

203
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
DELKO: We found your prints on each of these bottles.

204
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
It was a sideshow.

205
00:15:11,000 --> 00:15:17,000
These guys trick out their cars, drive all crazy and stuff.

206
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
Just want to hang out with them, that's all.

207
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
DELKO: It's reckless driving, Evan.

208
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
And it's against the law.

209
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
You giving these guys an audience only makes you part of the problem.

210
00:15:29,000 --> 00:15:34,000
Evan, this morning, a young man named Dexter Gilman was killed.

211
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
How well did you know him?

212
00:15:37,000 --> 00:15:40,000
He was one of the best drivers.

213
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
Did the Jack-in-the-Box.

214
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
What's that?

215
00:15:45,000 --> 00:15:50,000
Peddle-free, cruise control, feet on the wheel, head out the top.

216
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Unbelievable.

217
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
And the girls loved him.

218
00:15:54,000 --> 00:15:58,000
Not enough to stick around after he was decapitated.

219
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
How 'bout you, Evan?

220
00:16:01,000 --> 00:16:05,000
Did you feel the need to stick around?

221
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Dex's car came up stolen.

222
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
Did you take it?

223
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
No, I didn't steal Dex's car.

224
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
I ran.

225
00:16:12,000 --> 00:16:15,000
Look, the cops come, you break for it.

226
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
It's just... it's what you do.

227
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
You know? I mean, it's that or spend the night in jail.

228
00:16:20,000 --> 00:16:27,000
(sirens wailing) (people shouting) Man, the cops were on us fast this time.

229
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Evan, we need names.

230
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
I can't.

231
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
If something happens, they're gonna know that I'm talking to you guys.

232
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
Evan, listen to me.

233
00:16:50,000 --> 00:16:54,000
We know you're involved, and you could go to jail for this, son.

234
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
So don't go far.

235
00:17:04,000 --> 00:17:08,000
Heard a kid had his head taken off at a sideshow this morning.

236
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
That's true.

237
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
I need you to look into something for me, please.

238
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
You wondering who organized it?

239
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
No.

240
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Quite the contrary-- who broke it up.

241
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
The kid said that the police were there in record time.

242
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Somebody on the inside tipped them?

243
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
It's possible.

244
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
Let's see who made the call.

245
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
I'll call 911, track it down.

246
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Thank you.

247
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
I had some information, I thought the police should know about it.

248
00:17:38,000 --> 00:17:44,000
I overheard my son, Evan, talking about one of these sideshows a few days ago where it would be.

249
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
I'm a single parent.

250
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
I got home from my job, and my son wasn't there.

251
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
Did he mention anyone else's involvement?

252
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
No, he didn't.

253
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
This is my fault.

254
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
I was the one encouraging him to make new friends.

255
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
I just never thought he'd get wrapped up in this.

256
00:17:59,000 --> 00:18:05,000
Well, he's a teenager, Mr. Dunlar, so don't... don't be too hard on yourself.

257
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Evan was into cars as a kid.

258
00:18:09,000 --> 00:18:12,000
(chuckles) Toys, models, remote control.

259
00:18:12,000 --> 00:18:15,000
But now, he's playing with the real thing.

260
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
He could've been killed today.

261
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
Yes, he could've.

262
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
So here's what I'd like you to do: go home and make sure he's safe.

263
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Okay?

264
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Thank you.

265
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
Thanks for coming in.

266
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
(line ringing) Come on.

267
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
Come on, come on, come on, come on.

268
00:18:38,000 --> 00:18:41,000
(sighs): Answer.

269
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
I'm headed to Judge Harrison's for a warrant.

270
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
What do you need?

271
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Trying to save you the trip.

272
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
Brynn Roberts already posted her sideshow footage online.

273
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
I don't need a warrant?

274
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
I am loving you.

275
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
I don't know if this helps.

276
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
Camera's in a fixed position.

277
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
She must've set up a tripod.

278
00:18:58,000 --> 00:18:59,000
Go ahead and run it.

279
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
DUQUESNE: There's our vic.

280
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Jeez.

281
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
I really wish I could un-see that.

282
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
I'm sorry, can you play it again?

283
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
Why didn't he clear the last cable?

284
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
No idea.

285
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Ryan said they were all hung at the same height.

286
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
Okay, again.

287
00:19:38,000 --> 00:19:41,000
Maybe the height of the car changed.

288
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
Can you measure the height of the bumper?

289
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
Yeah, yeah, yeah, I think so.

290
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
And get a measurement as he clears the second to the last cable.

291
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
Six inches.

292
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
What's the measurement as he collides with the last cable?

293
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
17 inches.

294
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
The car was raised.

295
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
Hydraulics.

296
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
Maybe he accidentally set them off himself?

297
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
I don't know.

298
00:20:32,000 --> 00:20:35,000
He was hanging out the sunroof, he was driving with his feet.

299
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
I doubt it.

300
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
Okay, that leaves, what?

301
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
A malfunction?

302
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
Maybe.

303
00:20:41,000 --> 00:20:44,000
Could be premeditated murder.

304
00:20:44,000 --> 00:20:47,000
Well, I know one person who would profit from this.

305
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
DUQUESNE: You weren't building a sport, you were trading in sleaze.

306
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
I bet you couldn't wait to upload the footage.

307
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
It's a male-dominated sport.

308
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
You grab their attention any way you can.

309
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
I get all sorts of stuff for this site.

310
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Well, the high tension wires were certainly a success.

311
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
Did you pick the location?

312
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
A matter of fact, I did.

313
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
But I didn't kill Dex, if that's where you're going with all of this.

314
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
What about the hydraulics that killed him?

315
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
What are you talking about?

316
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
Are you serious?

317
00:21:15,000 --> 00:21:19,000
Look, Dex wanted those in.

318
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
He did it all himself.

319
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
(cell phone buzzing)

320
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Gable and Third.

321
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Sounds like a sideshow.

322
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
You know what? I'm gonna see how they like our cars.

323
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
♪ ♪

324
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
(sirens wailing)

325
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
This is Dexter Gilman's car.

326
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Dex and I did a few tandem stunts.

327
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
Drifts and stuff.

328
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
You guys teammates?

329
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
More like friendly competitors.

330
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
You're some friend, Luke.

331
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
He's in the morgue and you're driving his car.

332
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
I didn't have anything to do with Dex's accident.

333
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
I feel bad.

334
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Yeah, clearly.

335
00:22:29,000 --> 00:22:33,000
Luke, you ran over your friend when you took his car.

336
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
I couldn't just let this beauty get impounded.

337
00:22:35,000 --> 00:22:43,000
(sirens approaching) (tires screech) Dex would have wanted me to take it.

338
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
I guess we'll never know, will we?

339
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
Officer.

340
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
Book him on auto theft.

341
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Why you sweating us for, man?

342
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
Why you need the registration for anyway?

343
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Why you trying to run our plates, man?

344
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
Run this guy's plates.

345
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
He's the one with the problem. Man, we was just here watching.

346
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
We didn't even do anything.

347
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Hey, hey, hey, hey, hey.

348
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Shut up.

349
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
Okay?

350
00:23:02,000 --> 00:23:05,000
Sound like a couple of busted leaf blowers.

351
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
We're just trying to ride, mister.

352
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
Look, man, it's about what's under the hood, man.

353
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
I don't give a damn what's in the glove compartment.

354
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
This vehicle's stolen, smart-ass.

355
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
No way.

356
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
Well, the VIN number says way.

357
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
All right?

358
00:23:16,000 --> 00:23:19,000
Take Tweedledee and Tweedledum here for a ride.

359
00:23:21,000 --> 00:23:24,000
Six of these rides are hot, so now we're looking at car thieves.

360
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
Something else going on here, Frank, bigger than this.

361
00:23:28,000 --> 00:23:31,000
I'll look into auto thefts over the last few days.

362
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
Think there's a connection to our murder?

363
00:23:33,000 --> 00:23:36,000
The car, Frank, is going to tell us.

364
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
(tires screeching)

365
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Okay, so...

366
00:24:02,000 --> 00:24:07,000
the kids we busted at the sideshow are throwing up all over themselves to give us information.

367
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Beats six months in jail.

368
00:24:09,000 --> 00:24:13,000
Yeah, unfortunately, none of them knows a single thing about the death of Dexter Gilman.

369
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
Selective memory.

370
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
Is that the blood that's left after the cleanup?

371
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
Yeah, we're not going to need to run DNA on it.

372
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
This is, um...

373
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
This is definitely the car Dexter got killed in.

374
00:24:26,000 --> 00:24:30,000
What we really need to do is figure out how this car's hydraulic lift was activated.

375
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
Well, what about this?

376
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
Is this the on-off switch?

377
00:24:35,000 --> 00:24:39,000
Yeah, but based on the stunt that he was performing at the time, there's no way he could have reached that with his feet.

378
00:24:47,000 --> 00:24:50,000
Yeah, he's definitely not tall enough to pull that move off.

379
00:24:59,000 --> 00:25:03,000
(hydraulics humming) Little warning, please.

380
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
Yeah.

381
00:25:05,000 --> 00:25:09,000
(laughs quietly) (humming stops) Sorry about that.

382
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
On a positive note, we now know that that works.

383
00:25:13,000 --> 00:25:15,000
Yeah.

384
00:25:15,000 --> 00:25:16,000
Glad your video guy didn't see that.

385
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Yeah.

386
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
He's supposed to start in a couple of weeks.

387
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
What is this?

388
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
I don't know.

389
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
Looks like a transmitter.

390
00:25:36,000 --> 00:25:39,000
Well, that would allow the hydraulics to be activated remotely.

391
00:25:39,000 --> 00:25:42,000
And at exactly the right time.

392
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Whoo!

393
00:25:48,000 --> 00:25:54,000
(screams) Okay, so now our big question is: who activated it and how?

394
00:25:54,000 --> 00:26:00,000
You know, Horatio talked to a guy whose son is into radio-controlled cars.

395
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
I know it's kind of a stretch.

396
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
Not by much.

397
00:26:17,000 --> 00:26:22,000
So, Wolfe, you're dragging me out here because of Evan Dunlar's vast knowledge of electronics, huh?

398
00:26:22,000 --> 00:26:27,000
Dex's head came off 'cause that car got triggered, and, uh, this kid admitted to being there, so...

399
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
Hot lead, Wolfe.

400
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
You gonna get a camera on us?

401
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
Yeah, what's that supposed to mean?

402
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Supposed to mean I heard you signed up to represent us.

403
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
So what's next, your own TV show?

404
00:26:33,000 --> 00:26:36,000
You know what, pal, you can get one if you want.

405
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
Nah, that's all right, I'll leave that to you.

406
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
(tires screeching)

407
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Don't move!

408
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
(grunts): Help me.

409
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
You got him, Wolfe?

410
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
Help me. I got him!

411
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
I'll go get a fire extinguisher.

412
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
What are you running from, Evan? I can't breathe.

413
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
You probably just cracked your rib. Just lie still.

414
00:27:04,000 --> 00:27:05,000
I think...

415
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
I think someone's trying to kill me.

416
00:27:12,000 --> 00:27:18,000
(Evan grunts) (siren approaching)

417
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
Wow. What just happened here?

418
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
You smell that?

419
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
Yeah, that isn't gasoline, is it?

420
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
No, it's jet fuel.

421
00:27:40,000 --> 00:27:44,000
Burns 200 degrees hotter, cooked this car.

422
00:27:57,000 --> 00:28:01,000
Can't exactly get jet fuel at a gas station.

423
00:28:02,000 --> 00:28:05,000
Well, it couldn't be stolen, could it?

424
00:28:05,000 --> 00:28:09,000
Nah, nah, airports, refineries-- they guard their supplies 24-7.

425
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
Would have made big news.

426
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
Maybe they got it from underground.

427
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
What are you thinking?

428
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
I read this article.

429
00:28:22,000 --> 00:28:27,000
Refineries deliver their fuel supply to airports through high-pressured pipelines.

430
00:28:27,000 --> 00:28:31,000
But get this, it's five feet under the city.

431
00:28:31,000 --> 00:28:36,000
It's six miles long \h and it delivers the equivalent \h of 1800 tanker trucks a day.

432
00:28:38,000 --> 00:28:41,000
So the jet fuel pipeline runs underneath all these subdivisions?

433
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
Yeah, it's underneath everything.

434
00:28:43,000 --> 00:28:45,000
You think the sideshow kids are tapping into it?

435
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
I don't know. Maybe.

436
00:28:47,000 --> 00:28:54,000
Department of Public Works says this half mile of the pipe has been shut down this morning for construction, so it's a very good time to try it.

437
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
And the MiniRae will tell us where to go?

438
00:28:57,000 --> 00:29:01,000
Yeah, HazMat uses it to detect contamination leaks.

439
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
This is the highest reading I've gotten so far.

440
00:29:03,000 --> 00:29:04,000
It's 12 parts per million.

441
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
DUQUESNE: Excuse me, ma'am, can we talk to you?

442
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
Can I help you? I'm Calleigh Duquesne.

443
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
This is Ryan Wolfe. We're with Miami-Dade PD.

444
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
Do you own this house?

445
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
Yes.

446
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
WOLFE: Can we take a look around your property?

447
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
Sure.

448
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
DUQUESNE: You still getting something?

449
00:29:25,000 --> 00:29:28,000
Yeah, it's off the charts.

450
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
What kind of construction are you doing back here?

451
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
I'm putting in a pool.

452
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
Well, at least I was until a few days ago.

453
00:29:34,000 --> 00:29:35,000
Who's your contractor?

454
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Dunlar Construction.

455
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
Steve Dunlar?

456
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Yeah.

457
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
That's the sideshow kid's dad, isn't it?

458
00:29:41,000 --> 00:29:45,000
So there definitely is a connection.

459
00:29:45,000 --> 00:29:48,000
He told me he broke a water main, said he had to talk to the city before he could do anything.

460
00:29:48,000 --> 00:29:52,000
When's the, uh, last time you saw Mr. Dunlar?

461
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
This morning. He woke me up.

462
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Backed in a tanker truck.

463
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
Made a lot of noise for 6:00 in the morning.

464
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
Said he was moving the main.

465
00:30:02,000 --> 00:30:05,000
Do you smell that?

466
00:30:05,000 --> 00:30:08,000
Did he hit a gas line?

467
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
It's jet fuel.

468
00:30:11,000 --> 00:30:15,000
(MiniRae clicking rapidly) He hit it on purpose.

469
00:30:15,000 --> 00:30:18,000
That thing on top wasn't there before.

470
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
Dunlar built his own gas pump.

471
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
We're gonna need to take those tools with us.

472
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
I'll call H.

473
00:30:37,000 --> 00:30:40,000
I'm sure he has some questions for Mr. Dunlar.

474
00:30:41,000 --> 00:30:46,000
Tapping into an underground pipeline is destruction of city property, Mr. Dunlar.

475
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
I was breaking ground for the woman, putting in a pool.

476
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
I found a pipeline, but I never tampered with anything.

477
00:30:51,000 --> 00:30:54,000
Then, explain the jet fuel found in your son's car.

478
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
I have no idea.

479
00:30:58,000 --> 00:31:01,000
The homeowner said you had a tanker truck.

480
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
She's a housewife.

481
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
She probably doesn't even know what one looks like.

482
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
(sighs): Look...

483
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
...talk to my son about it.

484
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
He's the one you found with the jet fuel, right?

485
00:31:12,000 --> 00:31:15,000
He's the one that's racing around with these street racers.

486
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
Was he aware of what you found?

487
00:31:17,000 --> 00:31:21,000
No, because I knew he'd tell people.

488
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
He'll do anything to get in with those kids.

489
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
I can't trust him.

490
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
You set quite an example for him.

491
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
I'm gonna go now.

492
00:31:35,000 --> 00:31:41,000
I'm a good contractor, a reputable contractor, and as far as I can see, all you got on me is suspicious behavior.

493
00:31:41,000 --> 00:31:45,000
Mr. Dunlar, that's going to change.

494
00:31:53,000 --> 00:31:54,000
Francis.

495
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
Horatio.

496
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
I had a chat with the guys over at Auto Theft.

497
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
And?

498
00:31:59,000 --> 00:32:02,000
They're saying stolen cars are up 300% in two weeks.

499
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
Toyotas, Mazdas, Hondas.

500
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
Frank, this is not street racing.

501
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
Have you called the refinery?

502
00:32:08,000 --> 00:32:14,000
Yeah, control center's latest count says they're short 10,000 gallons of aviation fuel worth 47 grand.

503
00:32:14,000 --> 00:32:18,000
I don't think Dunlar would give his son up for that, do you? No.

504
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
We executed a search warrant on his home and business.

505
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
Came up nothing.

506
00:32:22,000 --> 00:32:25,000
It's, uh... it's just not adding up.

507
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
Not yet, Frank.

508
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
Not yet.

509
00:32:33,000 --> 00:32:36,000
Is that everything from the jet fuel pipeline?

510
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
Yeah, straight from the ground.

511
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
Diverting pipe, wrenches.

512
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
Whoever did this knew exactly what they were doing.

513
00:32:48,000 --> 00:32:52,000
Well, Public Works said that they shut down the pipeline for repairs between 5:00 and 7:30 this morning.

514
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
That's the same time as the sideshow.

515
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
Wait a minute.

516
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
What? What is it?

517
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
Blood.

518
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
Good eye.

519
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
I'm starting to feel like this murder is covering up something bigger.

520
00:33:24,000 --> 00:33:28,000
Did Natalia tell you about the remote transmitter we found.

521
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
Yeah, and I think I figured out how it activated the car's hydraulics.

522
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
Dial that number.

523
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
(touch tones beeping)

524
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
What the hell just happened?

525
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
Uh, the trigger...

526
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
for this car's hydraulics was a cell phone.

527
00:33:49,000 --> 00:33:53,000
So the killer activated Dex's hydraulics with a phone call.

528
00:33:53,000 --> 00:33:54,000
Exactly.

529
00:33:54,000 --> 00:33:58,000
The receiver in this car was a circuit board from a stripped down cell phone.

530
00:33:58,000 --> 00:34:01,000
When it received the signal, it sent an electric current.

531
00:34:02,000 --> 00:34:08,000
In this case, \h bypassed the ringer and was wired directly \h into the car's hydraulic master switch.

532
00:34:08,000 --> 00:34:13,000
Well, that would mean that the caller's number is still in the memory chip, right? Exactly.

533
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
I'll pull up the call log.

534
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
You know I would narrow it down by time.

535
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
The, uh, the murder occurred around 6:00 a.m.

536
00:34:20,000 --> 00:34:22,000
I would, but I don't need to.

537
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
There's only one number.

538
00:34:23,000 --> 00:34:26,000
(buzzing)

539
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
Aren't you going to get it?

540
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
Let it go to voice mail.

541
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
I don't know the number.

542
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
Oh, I think you do.

543
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
No.

544
00:34:49,000 --> 00:34:52,000
You want my phone? Talk to my lawyers.

545
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
I did one better.

546
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
I talked to a judge. This is a warrant.

547
00:35:01,000 --> 00:35:05,000
Yeah, that number you don't recognize, you called it this morning.

548
00:35:05,000 --> 00:35:10,000
We know your phone call was sent the exact moment Dex was killed.

549
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
It's the phone call that killed him.

550
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
I didn't mean for it to happen that way.

551
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
I didn't want him to die.

552
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
Well, I'm sure it didn't hurt.

553
00:35:32,000 --> 00:35:35,000
A good crash brings millions of eyeballs.

554
00:35:37,000 --> 00:35:42,000
That's a fantastic business plan. What, you don't slow down at the side of a road to see an accident?

555
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Everyone does it.

556
00:35:44,000 --> 00:35:48,000
Nobody even pays attention at a speedway until there's a pileup.

557
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
It's human nature.

558
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
It's a human life, Ms. Roberts.

559
00:35:52,000 --> 00:35:55,000
And I'm sure that's all the explanation a jury is going to need. Get her out of here.

560
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
So what do we got from the lady's pool?

561
00:36:06,000 --> 00:36:11,000
The blood on the valve from the pool matches the DNA profile of your headless victim. Dex Gilman.

562
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
What?

563
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
No, that doesn't make sense.

564
00:36:18,000 --> 00:36:19,000
He died ten miles away.

565
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
How'd his blood get on the pipe?

566
00:36:21,000 --> 00:36:25,000
The blood would have to be wet to transfer.

567
00:36:25,000 --> 00:36:28,000
There was a kid who jumped in the car with him-- Luke Baylor.

568
00:36:48,000 --> 00:36:51,000
Guys, I didn't kill Dex.

569
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
That's not why you're here.

570
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
How did you know Mr. Dunlar?

571
00:36:55,000 --> 00:36:56,000
I didn't know him.

572
00:36:56,000 --> 00:36:57,000
I knew his kid.

573
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
Drove him home a couple times.

574
00:36:58,000 --> 00:36:59,000
How do you explain the pipeline?

575
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
Pipeline?

576
00:37:03,000 --> 00:37:06,000
TRIPP: Yeah, the pipeline that's missing 10,000 gallons of jet fuel.

577
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
The pipeline had blood on it.

578
00:37:09,000 --> 00:37:13,000
Which means you're connected to Steve Dunlar and you two work together.

579
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
I'm not saying another word.

580
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
Not until I have a lawyer in here with me.

581
00:37:29,000 --> 00:37:34,000
Frank, call Customs, cargo manifest for all departing flights please.

582
00:37:34,000 --> 00:37:35,000
Will do.

583
00:37:38,000 --> 00:37:42,000
What do you need $47,000 worth of jet fuel for?

584
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
Are you a world traveler, Luke?

585
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Is that a crime?

586
00:37:46,000 --> 00:37:49,000
No, but traveling with stolen cars is.

587
00:37:49,000 --> 00:37:53,000
I'll be out on bail before he dials his first phone call.

588
00:37:53,000 --> 00:37:56,000
Well, I guess the race is on.

589
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
Mr. Wolfe, you were looking for me? Yeah, two things.

590
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
Tripp sent the air cargo manifests.

591
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
There are 21 planes scheduled for departure today.

592
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
What kind of cargo?

593
00:38:07,000 --> 00:38:12,000
Uh, Express mail, produce, construction equipment, seafood... Wait a second.

594
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
Construction equipment shipping from where?

595
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
Risedale Airstrip.

596
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
Private airstrip, private jet.

597
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
Yeah, the second thing, Luke Baylor made bail.

598
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
I'll be at the airstrip.

599
00:38:36,000 --> 00:38:39,000
Come on, man, open it up.

600
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
I'm out. Time to get paid.

601
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
Nice.

602
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
(siren wailing)

603
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
TRIPP: You made bail pretty fast.

604
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
Who put the money up?

605
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
What can I say? I told you I was going to get out.

606
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
CAINE: You've got quite a collection here, Luke.

607
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
TRIPP: Is this the last car?

608
00:39:19,000 --> 00:39:21,000
It's a business.

609
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
We fix cars.

610
00:39:23,000 --> 00:39:26,000
You fix up stolen cars, Luke.

611
00:39:28,000 --> 00:39:31,000
Your fleet here looks like cargo.

612
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
Mr. Dunlar came to me.

613
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
He knew I boosted cars.

614
00:39:39,000 --> 00:39:43,000
Later.

615
00:39:43,000 --> 00:39:44,000
Hey.

616
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
You Baylor?

617
00:39:46,000 --> 00:39:50,000
Well, if what I hear is true, I might have a job for you.

618
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
Said he would get me five thou for every car.

619
00:39:53,000 --> 00:39:56,000
So I deliver 'em here, and I walk.

620
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
The rest is his deal.

621
00:40:00,000 --> 00:40:01,000
Where's Steve Dunlar right now?

622
00:40:03,000 --> 00:40:06,000
Frank, I think I know.

623
00:40:15,000 --> 00:40:19,000
Look, I don't care, just get it done.

624
00:40:19,000 --> 00:40:22,000
(sirens wailing)

625
00:40:25,000 --> 00:40:29,000
CAINE: Almost, Steve. Almost.

626
00:40:29,000 --> 00:40:31,000
TRIPP: Dunlar, you planning on going somewhere with these stolen cars?

627
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
I got paperwork back everything you see here.

628
00:40:37,000 --> 00:40:41,000
Luke Baylor's ready to bust in song about every gallon you stole from the pipeline.

629
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
CAINE: You're trying to leave while your kid is lying in a hospital bed alone.

630
00:40:48,000 --> 00:40:53,000
Could've filled this plane ten times over my kid doesn't screw around with the fuel.

631
00:40:59,000 --> 00:41:03,000
He didn't know you were smuggling jet fuel, did he?

632
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
TRIPP: You used him.

633
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
You called 911 pretending you were concerned about him.

634
00:41:07,000 --> 00:41:10,000
All you cared about was diverting the police away from you.

635
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
Luke offers up free cars, you truck in free fuel.

636
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
Did you make a deal on this plane, too?

637
00:41:15,000 --> 00:41:17,000
Look, this was my shot.

638
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
Nobody got hurt here.

639
00:41:19,000 --> 00:41:22,000
You know what they'll pay for these cars in Venezuela?

640
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
Almost three times the sticker.

641
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Now your son's an orphan.

642
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
What's the price tag on that?

643
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
Evan's a big boy.

644
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
He'll learn to forgive.

645
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
And hopefully... hopefully forget.

646
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Captioning sponsored by\h CBS and C.S.I. PRODUCTIONS

647
00:41:48,000 --> 00:41:49,000
Captioned by access.wgbh.org oup at WGBH
