1
00:00:01,000 --> 00:00:14,000
♪ ♪ (woman gasps) MAN: Oh, my God.

2
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
I can't believe it.

3
00:00:15,000 --> 00:00:27,000
(woman gasps) (pounding continues) My wakeup call is not for another two hours.

4
00:00:29,000 --> 00:00:34,000
Well... this here is giving me an idea.

5
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
How about... ?

6
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
Yeah, that we should have gone to Mount Rushmore.

7
00:00:42,000 --> 00:00:50,000
(pounding, bedsprings squeaking) Do something.

8
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
(knocking) Hey!

9
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Some people are trying to sleep.

10
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
(pounding, squeaking quiets) You did it.

11
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
(both chuckle)

12
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
(music blasting) Oh!

13
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
Well, now they're just doing it on purpose.

14
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
You know what? I'm going to go over there, and I'm gonna give them a piece of my mind.

15
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
No, Andrew, don't.

16
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
This is Florida; people have guns.

17
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Well, then, I'll call the manager.

18
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
♪ ♪

19
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Excuse me.

20
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
Can you please turn down the music?

21
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Hello?

22
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
Turn off the radio now!

23
00:01:46,000 --> 00:01:50,000
♪ ♪ Okay, people, you leave me no choice.

24
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
I'm coming in.

25
00:01:52,000 --> 00:02:03,000
(latch clicks, beeps) (music blasting) (music turns off) (clears throat) Excuse me.

26
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
I'm getting complaints about the noise.

27
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
What? What's going on?

28
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Where am I?

29
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
(gasps) What is that?

30
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
Oh, God.

31
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
(panting)

32
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
(indistinct radio transmission)

33
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
CAINE: Would you mind telling me what happened, please?

34
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
I don't know.

35
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
I was at the hotel bar with a guy, having a drink.

36
00:02:46,000 --> 00:02:53,000
The next thing I remember, I woke up in that room, and he was dead and handcuffed.

37
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
Did you know his name?

38
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
No. I don't know anything.

39
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
I must have been drugged or something.

40
00:02:59,000 --> 00:03:04,000
I'm gonna send you to the hospital to get checked out, okay?

41
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Okay. Thank you.

42
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
TRIPP: Girl's got blood all over her.

43
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
Was in the bed with our victim.

44
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Should I book her now?

45
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
She claims that she's been dosed, Frank.

46
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
We need to determine that, so not yet, okay?

47
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
CAINE: Who are they?

48
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
Couple tourists from Kansas.

49
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
They were in the room next to the victim.

50
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
They called it in?

51
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Yeah. Thought they were reporting an act of passion.

52
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
Instead, it was an act of murder.

53
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
They're not in Kansas anymore, are they?

54
00:03:35,000 --> 00:03:47,000
♪ Yeah! ♪ Captioning sponsored by\h CBS and C.S.I. PRODUCTIONS

55
00:03:58,000 --> 00:04:07,000
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

56
00:04:22,000 --> 00:04:27,000
(indistinct radio transmissions)

57
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
What happened to our body?

58
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
Dr. Price made him a priority, got him to the morgue ASAP.

59
00:04:48,000 --> 00:04:52,000
(phone vibrating) Well, she just texted me and ID'd him.

60
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Steven Howell, lives in Aventura.

61
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
He's got no employer on file.

62
00:04:58,000 --> 00:05:02,000
What's going on with our supposedly knocked out witness?

63
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
Christina Dodd. She, uh, popped positive for GHB.

64
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
No murder weapon.

65
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
It's likely that the killer took it with him.

66
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
So there definitely was a third person in here.

67
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
Any chance he broke this glass during his escape?

68
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Yeah, I think so.

69
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
I want to get that back to the lab.

70
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
What about the blood smear on the radio?

71
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
It's more likely our victim's.

72
00:05:28,000 --> 00:05:32,000
Neighbors said they heard the radio get turned up at the approximate time of death.

73
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Probably a call for help.

74
00:05:34,000 --> 00:05:43,000
(coughing) (radio clicks) (volume rising) Doesn't make sense.

75
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Why wouldn't you dose both of them?

76
00:05:47,000 --> 00:05:50,000
Unless the killer always planned to use the cuffs on Steven.

77
00:05:50,000 --> 00:05:54,000
So the killer took the murder weapon and left the handcuffs.

78
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
The hotel's logo is on these cuffs.

79
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
Maybe the killer is an employee.

80
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
No, you don't understand.

81
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
I was just fulfilling an order.

82
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
What kind of an order were you fulfilling?

83
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
These days, a concierge is expected to cater to any client's need.

84
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
No matter how preposterous.

85
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
Does that include murder?

86
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Of course not.

87
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
Look, if a guest likes food, I get them a reservation at Nobu.

88
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
If they want romance, then it's rose petals and Frank Sinatra.

89
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
And if they want kinky, well, I give them their choice from the toy box.

90
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
What's a toy box?

91
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
It's got sex toys, body paints, edible underwear, all kinds of stuff.

92
00:06:41,000 --> 00:06:45,000
And so you delivered this "toy box" directly to Steve Howell?

93
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
I delivered it, but...

94
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
not to Mr. Howell.

95
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Uh...

96
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
You saying that Christina placed this order?

97
00:07:03,000 --> 00:07:07,000
And she seemed pretty happy with my service.

98
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
Calleigh.

99
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
Christina Dodd still at the hospital?

100
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Good.

101
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Don't let her go home yet.

102
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Okay, Christina, this is what I don't understand.

103
00:07:25,000 --> 00:07:30,000
You tell us the truth about being drugged and then you lie about everything else.

104
00:07:30,000 --> 00:07:33,000
What makes you think I lied?

105
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
Because you were conscious enough to order the handcuffs that you used to restrain Steve Howell.

106
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
All right, here's what I think.

107
00:07:40,000 --> 00:07:48,000
You killed Steve, you dosed yourself with enough of the drug to... have a positive effect, and you're using blackout as an alibi.

108
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
No. No, that's not it at all.

109
00:07:51,000 --> 00:08:03,000
(sighs) A few weeks ago, after lunch with a friend, I... I stopped by the hotel bar for one last margarita before I went back to the 'burbs.

110
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
And then this gorgeous guy buys me a drink.

111
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
I mean, that never happens.

112
00:08:08,000 --> 00:08:12,000
We even ended up getting a room.

113
00:08:12,000 --> 00:08:17,000
We never discussed a price, but I'm sure this will cover it.

114
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Worth every penny.

115
00:08:25,000 --> 00:08:32,000
I... counted those five hundreds and thought...

116
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
..."Oh, my God."

117
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
So he thought you were a prostitute?

118
00:08:41,000 --> 00:08:49,000
(chuckles) It made me feel... so alive.

119
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
I figured I could work two nights a week and quit my part-time.

120
00:08:53,000 --> 00:08:57,000
You quit your job and started having sex for money, just like that?

121
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Yeah.

122
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
I've been doing it ever since that night.

123
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
Steve was just another trick.

124
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
If you want to call him that... yeah.

125
00:09:09,000 --> 00:09:13,000
(chuckles) (handcuffs clanking) Are you ready to get what you paid for?

126
00:09:13,000 --> 00:09:18,000
(chuckles) (handcuffs clicking) That's very funny...

127
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
now let me go.

128
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Mm-mm.

129
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
Someone's been a bad boy.

130
00:09:29,000 --> 00:09:35,000
That's... really the last thing I remember, I swear.

131
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
I didn't kill him.

132
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
But you did solicit him, which is also a crime.

133
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
(gasps) Oh, geez!

134
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
(laughing) I got you.

135
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
What the hell are you doing?

136
00:10:18,000 --> 00:10:27,000
(device beeps) (machinery whirring) (chuckling) Look, we just swapped the body.

137
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
It's no big deal.

138
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
Okay, here it is-- where should we put him?

139
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
I think he'll be safe in there.

140
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
(drawer slams)

141
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
So Ryan was in on this, too?

142
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Yeah. We just wanted to play a joke on you.

143
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
A joke?

144
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Where's Steve Howell's body?

145
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
He's right there in the cooler.

146
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
He's perfectly safe.

147
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
Well, were you at least careful when you moved him?

148
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
Yeah, look, when Alexx was here, we helped her move bodies all the time.

149
00:11:12,000 --> 00:11:17,000
Well, I'm not Alexx, so I guess you know exactly what kind of murder weapon killed this guy.

150
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
No, not yet.

151
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
It's too bad you tampered with the body, 'cause now it's gonna take a hell of a lot longer to find out.

152
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
(sighs) All right, what can I do to help?

153
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
(sighs)

154
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
You're lucky I scraped under his fingernails.

155
00:11:34,000 --> 00:11:39,000
Take that to DNA, and try doing your job instead of screwing with mine.

156
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
♪ ♪

157
00:12:02,000 --> 00:12:07,000
CAINE: So, Boa Vista, What did we get?

158
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
It's a bit of a mystery, actually.

159
00:12:10,000 --> 00:12:13,000
I just ran the sample from under our victim's nails.

160
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
I got "multiple contributors."

161
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Can we separate the profiles?

162
00:12:16,000 --> 00:12:22,000
Since I knew he was with Christina, I started with the Y-Filer to separate them by gender, and it turns out, they're all female.

163
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
All female.

164
00:12:24,000 --> 00:12:29,000
I see two peaks throughout the loci that are similar in height so that should be our major contributor.

165
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
Try CODIS.

166
00:12:33,000 --> 00:12:38,000
You know, it just seems so weird though, why would Steven Howell be fighting off a bunch of women when he died?

167
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
It is weird.

168
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Let's ask...

169
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
Audrey Yates.

170
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
Audrey Yates, arrested two years ago for pandering.

171
00:12:53,000 --> 00:12:56,000
You have a history as a madam, Ms. Yates.

172
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
Call me anything you'd like.

173
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
How about "killer"?

174
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Okay, not anything.

175
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
We found your skin under the nails of a murder victim.

176
00:13:07,000 --> 00:13:10,000
And that victim just happened to be found with a drugged prostitute.

177
00:13:12,000 --> 00:13:16,000
Was the young lady in question an employee of yours, Ms. Yates?

178
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
I got out of that game years ago when I was arrested.

179
00:13:19,000 --> 00:13:22,000
You're looking at the only woman whose skin I care about.

180
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Then you can explain why it was at the crime scene.

181
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
You want to give me a hint?

182
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
Does your john have a face or a name?

183
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
He...

184
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
had both.

185
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
His name is Steve Howell.

186
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Well, I'm sorry he's dead.

187
00:13:44,000 --> 00:13:48,000
He was an excellent tanning butler.

188
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
He was a tanning butler?

189
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
Why put on the lotion yourself when he's paid to do it, right?

190
00:13:54,000 --> 00:14:00,000
(water splashing nearby) ♪ ♪ Don't miss a spot.

191
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
I never do.

192
00:14:05,000 --> 00:14:09,000
Well, that explains the multiple women's DNA samples under his nails.

193
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
In addition to Christina's.

194
00:14:10,000 --> 00:14:13,000
Let me guess.

195
00:14:13,000 --> 00:14:17,000
She's a woman of a certain age but still attractive.

196
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
And Steve picked her up at the Tremaine Bar and they got a poolside room and something went wrong.

197
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
It certainly did.

198
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
I know amateurs.

199
00:14:24,000 --> 00:14:28,000
They lack discretion.

200
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
They always pick up at the same place and guys get mad when they see her with someone else.

201
00:14:34,000 --> 00:14:37,000
♪ ♪

202
00:14:40,000 --> 00:14:46,000
Maybe one of her previous johns got angry enough to kill someone.

203
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
It's an occupational hazard.

204
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
Don't I know it?

205
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
♪ ♪

206
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
(computer trilling)

207
00:15:10,000 --> 00:15:13,000
Do you have the results from Christina Dodd's sexual assault kit?

208
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
Oh, we're working on it now but I'm not sure it'll help.

209
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
She already admitted to hooking.

210
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
I might find a few samples.

211
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
I'm thinking one of them may be our killer.

212
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
How do you figure?

213
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
Okay, let's say that you're Christina.

214
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
Selling myself for money? Thanks.

215
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
All right, just go with me.

216
00:15:29,000 --> 00:15:33,000
So you sleep with a guy, he comes back for seconds, for thirds, eventually he becomes obsessed.

217
00:15:33,000 --> 00:15:38,000
Our killer sees Steve Howell go into the hotel room, gets jealous, stabs the competition.

218
00:15:38,000 --> 00:15:41,000
Jealousy makes people do crazy things.

219
00:15:41,000 --> 00:15:45,000
Exactly. (computer beeps) Got one match on CODIS.

220
00:15:45,000 --> 00:15:50,000
(computer beeps) Dan Becks. Army reservist.

221
00:15:50,000 --> 00:15:54,000
In the system for assault with a deadly weapon.

222
00:15:54,000 --> 00:15:57,000
Maybe this time he killed with one.

223
00:15:57,000 --> 00:16:04,000
(vacuum whirring) TRIPP: Howdy, partner.

224
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Dan Becks?

225
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
What can I do for you?

226
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Answer a question.

227
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
You make a habit out of soliciting sex from prostitutes?

228
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
I certainly do not.

229
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
Show him the picture, Frank.

230
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
Look familiar?

231
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
It should.

232
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
We found your DNA south of her border.

233
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
This is a picture of my wife.

234
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
What are you implying about her?

235
00:16:34,000 --> 00:16:37,000
Christina Dodd's your wife?

236
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
She kept her name, I kept mine, that sure doesn't make us criminals.

237
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
That hasn't been determined yet.

238
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
What are you doing here?

239
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
We're investigating a murder.

240
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Where were you this morning?

241
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
I was at my son's Little League practice.

242
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
Did he just say murder?

243
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
Is it Christina? Is she okay?

244
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
She's okay but she may be in some trouble.

245
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
Where is she? I want to see her.

246
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
She's with us.

247
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
♪ ♪

248
00:17:07,000 --> 00:17:10,000
Hey.

249
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
So, what did Trace come back with on the glass from the crime scene?

250
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
You know, I got a hunch that Christina wasn't dosed at the bar.

251
00:17:16,000 --> 00:17:20,000
So, you're saying if Christina was conscious enough to order the handcuffs...

252
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
then she must have been dosed in the room?

253
00:17:22,000 --> 00:17:27,000
Yeah. So, let's see what the spectro said.

254
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
This glass had champagne.

255
00:17:30,000 --> 00:17:34,000
This one had champagne.

256
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
Look at that.

257
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
This glass has residue of GHB.

258
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
Maybe I can get a print from this. Mm-hmm.

259
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Oh, hey, look who it is.

260
00:17:43,000 --> 00:17:47,000
Don't mind us, we're just, uh, solving a murder investigation over here.

261
00:17:48,000 --> 00:17:52,000
Shouldn't you actually be, uh, working on raising the dead?

262
00:17:52,000 --> 00:17:56,000
Ha! There's a guy in my morgue who isn't laughing.

263
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
Why are you taking the pictures?

264
00:17:57,000 --> 00:18:02,000
This may be our only chance at finding out the murder weapon.

265
00:18:05,000 --> 00:18:08,000
So, I'm gathering that the prank didn't really...

266
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
No.

267
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Not very successful.

268
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Are you okay?

269
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
The guys wanted me to come and check on you.

270
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Are they always this immature?

271
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
Well, they like to play a prank on the newbie.

272
00:18:30,000 --> 00:18:33,000
When Ryan first started he got a severed head.

273
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
I can take a joke.

274
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
It's just, when it jeopardizes my results...

275
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Yeah.

276
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Why is the body position so important?

277
00:18:40,000 --> 00:18:46,000
Well, because the victim was in motion when he was attacked, there is a distinct twisting to the skin.

278
00:18:52,000 --> 00:18:56,000
And you were able to transport him as is?

279
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
For the most part and I even cleaned him in position.

280
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
And when Delko and Ryan pulled their stunt it untwisted the body? Yeah.

281
00:19:03,000 --> 00:19:17,000
When a person's stabbed once or twice the tissue will usually retain a small fraction of the knife detail, but because Stevie here was stabbed several times and in motion his wounds collectively will retain a large amount of the knife detail.

282
00:19:17,000 --> 00:19:20,000
So you may be able to tell specifically what kind of knife was used.

283
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
That's the idea.

284
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Is the damage irreversible?

285
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
I really hope not.

286
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
I'm going to use these crime scene photos to try to recreate the body's position.

287
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
Can I help you?

288
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
That'd be great.

289
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
Okay.

290
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
So, what now?

291
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
Now...

292
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
I fill each of his wounds with silicone.

293
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
With this cast dry, I hope to piece together a complete picture of the murder weapon.

294
00:20:23,000 --> 00:20:27,000
I would call that making a good impression.

295
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
Thanks.

296
00:20:30,000 --> 00:20:34,000
Okay, so, uh, here's what delivered the GHB.

297
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
Good.

298
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
Why bother with fuming?

299
00:20:37,000 --> 00:20:38,000
The pieces are too small for a print.

300
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
I don't know, there may be a chance.

301
00:20:42,000 --> 00:20:45,000
That sounds good, but how do you plan on getting prints off those tiny shards?

302
00:20:45,000 --> 00:20:46,000
By putting them back together.

303
00:20:46,000 --> 00:20:53,000
Let's get this case closed as soon as possible, before Dr. Price completely writes us off.

304
00:20:55,000 --> 00:21:05,000
♪ ♪ (camera clicking) (trilling)

305
00:21:10,000 --> 00:21:14,000
(camera clicking) (computer beeps)

306
00:21:36,000 --> 00:21:39,000
That look like it came from the minibar to you?

307
00:21:39,000 --> 00:21:42,000
No, I think the killer probably brought that in with them.

308
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Let's find out who he is.

309
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
Or she.

310
00:21:53,000 --> 00:21:56,000
Lisa Radley, licensed real estate broker?

311
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
I'll have Patrol bring her in.

312
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
Mrs. Radley...

313
00:22:03,000 --> 00:22:06,000
Where were you this morning?

314
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
I was at Kale's department store, shopping.

315
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
Can anyone confirm that?

316
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
Uh, yeah. I had a personal shopping appointment.

317
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
I think I still have the receipt in here somewhere.

318
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
Yeah.

319
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
See, I bought a pair of flats and a purse.

320
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
Why does this matter?

321
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
Your fingerprints.

322
00:22:29,000 --> 00:22:32,000
They were found at this man's murder scene.

323
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
And behind door number two, we have a little vial.

324
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
Please don't tell my husband.

325
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
Don't tell him what exactly, ma'am?

326
00:22:47,000 --> 00:22:52,000
I met that guy at the Tremaine Bar the night before last.

327
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
His name is Steve.

328
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
I just stopped in to grab a drink.

329
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
And decided to get a room with him.

330
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
How did you know that?

331
00:23:00,000 --> 00:23:03,000
This isn't the first time we're hearing this story.

332
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
That figures.

333
00:23:05,000 --> 00:23:08,000
He was so handsome and so charming.

334
00:23:08,000 --> 00:23:14,000
♪ ♪ In life, love is the only true adventure.

335
00:23:19,000 --> 00:23:23,000
When we got up to the room, he pulled out that little bottle.

336
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
He said it was absinthe.

337
00:23:25,000 --> 00:23:30,000
(heavy breathing) Wait, wait.

338
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Uh, what's this do?

339
00:23:34,000 --> 00:23:37,000
Makes everything that much better.

340
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
Take a sip.

341
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
It's called GHB.

342
00:23:49,000 --> 00:23:52,000
Yeah, I did the math when I woke up.

343
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
He robbed me.

344
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
He took my cash and my wedding ring.

345
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
It was an heirloom.

346
00:24:16,000 --> 00:24:22,000
Three lines of pave diamonds around a perfect D-grade princess cut.

347
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Why didn't you report it to the police?

348
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
I'm married, remember?

349
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
My husband thinks I lost it doing the dishes.

350
00:24:28,000 --> 00:24:32,000
He's now tearing apart the plumbing system, and I don't know what to say to him.

351
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
You better think of something, Mrs. Radley.

352
00:24:34,000 --> 00:24:37,000
Solicitation is a crime. What?

353
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
I'm not a prostitute!

354
00:24:40,000 --> 00:24:43,000
He took my money; I didn't take his.

355
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
Look, I cheated on my husband.

356
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
It was one time, and that's it.

357
00:24:48,000 --> 00:24:52,000
And I wish that I could take it back.

358
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
But you can't.

359
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
We can't go back.

360
00:24:56,000 --> 00:25:02,000
Look, I know what I did was wrong, but it isn't a crime, is it?

361
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
Not technically, ma'am.

362
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
You're free to go.

363
00:25:20,000 --> 00:25:23,000
So, Steven was drugging married women and then robbing them.

364
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
He could've done this to a dozen more women.

365
00:25:25,000 --> 00:25:29,000
Which means any one of them could've been his killer.

366
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
(groaning)

367
00:25:36,000 --> 00:25:41,000
♪ ♪

368
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
BOA VISTA: So the tanning butler drugged both Christina Dodd and Lisa Radley?

369
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
Steve Howell was pretty smart.

370
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
He only went after women who had something to lose by going to the police.

371
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
Yeah.

372
00:25:55,000 --> 00:26:02,000
He'd see a married woman at the bar, pick up on her, and if she bites then he drugs her and he steals all her cash and all her jewelry.

373
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Which means Howell drugged Christina himself.

374
00:26:04,000 --> 00:26:07,000
He just didn't expect Christina to bring toys to the party.

375
00:26:07,000 --> 00:26:10,000
Right. He didn't know she was a pro.

376
00:26:10,000 --> 00:26:15,000
Okay, so, she handcuffs him, passes out, which basically leaves him a sitting duck for our killer.

377
00:26:18,000 --> 00:26:23,000
(handcuffs click) (sighs) That's very funny.

378
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
Now, let me go.

379
00:26:24,000 --> 00:26:29,000
(distorted audio)

380
00:26:33,000 --> 00:26:42,000
(groaning) You know, I think if we can locate his stash of stolen items it'll lead us to his other victims.

381
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
And maybe to his killer.

382
00:27:07,000 --> 00:27:08,000
(camera clicking)

383
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
(camera clicking)

384
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
(camera clicking)

385
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
Well, there is no jewelry anywhere in this place.

386
00:27:31,000 --> 00:27:34,000
I bet Steve fenced it all.

387
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
That explains why a tanning butler can afford a place like this.

388
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
It just doesn't help us find the other women.

389
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
These pictures might.

390
00:27:43,000 --> 00:27:46,000
What's that? His wall of shame?

391
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
That one's Christina.

392
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
That one's Lisa Radley.

393
00:27:50,000 --> 00:27:56,000
Well, if he was picking up random married women, how does he have pictures of them?

394
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Exactly.

395
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
Check out this one of Christina.

396
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
She's wearing completely different clothes.

397
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
It's a different day.

398
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
These are not random women at all.

399
00:28:03,000 --> 00:28:04,000
No, they're targeted.

400
00:28:04,000 --> 00:28:07,000
Okay, but why?

401
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
Let's ask the person who took the pictures.

402
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
Is that as good as it gets?

403
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
Yeah, the photos aren't at a high enough resolution.

404
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
That's as big as I can blow them up.

405
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
So we can't ID the photographer.

406
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
Your saving grace is the bar.

407
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
It's full of reflective surfaces.

408
00:28:25,000 --> 00:28:28,000
I was able to find your phantom photog in six different photos.

409
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
Looks like a woman, that's all I can tell.

410
00:28:31,000 --> 00:28:35,000
Hold on, I'm going to try photo-grafting them.

411
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
Grafting?

412
00:28:36,000 --> 00:28:40,000
It won't hold up in court but it might get you a door to kick down.

413
00:28:41,000 --> 00:28:45,000
Okay, if you're going to overlap them like that isn't it going to make them more blurry?

414
00:28:45,000 --> 00:28:49,000
The reason why you can't make out the face is that the photo is lacking detail.

415
00:28:49,000 --> 00:28:50,000
Each of these photos has a part of the image.

416
00:28:50,000 --> 00:28:57,000
Lay one on top of the other, and the photo-grafting program composites a complete portrait.

417
00:29:00,000 --> 00:29:04,000
You were right. That is definitely a lady.

418
00:29:04,000 --> 00:29:08,000
Look, if Steve was into something criminal that was his affair.

419
00:29:08,000 --> 00:29:12,000
I'm a giver, not a taker.

420
00:29:12,000 --> 00:29:15,000
I paid for his suits, leased his car, his condo.

421
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
So, you created a predator.

422
00:29:17,000 --> 00:29:22,000
These women were horny soccer moms, cutting in on my profits.

423
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
Your profits?

424
00:29:24,000 --> 00:29:27,000
So, I guess that means you're out of retirement.

425
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
I run a perfectly legal all-girl escort service.

426
00:29:30,000 --> 00:29:33,000
These housewives think they can come and move in on my territory.

427
00:29:33,000 --> 00:29:36,000
I had to do something about it.

428
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
You certainly did, didn't you?

429
00:29:38,000 --> 00:29:41,000
And you used Steve to do it.

430
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
I just pointed them out.

431
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
He did the rest.

432
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
Hey, babe.

433
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
Hello, darling.

434
00:29:49,000 --> 00:29:51,000
There's your next mark.

435
00:29:51,000 --> 00:29:52,000
Hot.

436
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
Where do I find her?

437
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Right over your shoulder.

438
00:29:55,000 --> 00:29:59,000
There she is, sitting pretty.

439
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
Like a feather waiting to be plucked.

440
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
I'm all over that.

441
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
Steve was in it for the cash.

442
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
I just wanted to scare them out of the business.

443
00:30:07,000 --> 00:30:10,000
Ms. Yates, not all of them were doing business.

444
00:30:10,000 --> 00:30:13,000
I can spot a non-pro a mile away.

445
00:30:15,000 --> 00:30:18,000
Why didn't you spot Lisa Radley?

446
00:30:18,000 --> 00:30:21,000
She's a non-pro.

447
00:30:23,000 --> 00:30:26,000
Well, no one's perfect, Lieutenant.

448
00:30:26,000 --> 00:30:29,000
Now Steve is gone.

449
00:30:29,000 --> 00:30:32,000
And these women will never press charges.

450
00:30:32,000 --> 00:30:35,000
You can't prove anything.

451
00:30:35,000 --> 00:30:39,000
Would you mind taking off your ring, please?

452
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
My ring, why?

453
00:30:41,000 --> 00:30:46,000
Because it belongs to Lisa Radley.

454
00:30:46,000 --> 00:30:49,000
Take it off.

455
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
Well, she can have it back.

456
00:30:58,000 --> 00:31:02,000
(ring clinks) Are we good?

457
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
We are now.

458
00:31:28,000 --> 00:31:32,000
CAINE: Dr. Price, what do we have?

459
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
I've got a little show and tell for you.

460
00:31:35,000 --> 00:31:39,000
I want to take you guys through the process of how I tried to find the murder weapon that killed Steven Howell.

461
00:31:39,000 --> 00:31:46,000
First, I used a silicone \h adhesive mixture to fill and mold \h the stab wounds.

462
00:31:51,000 --> 00:31:58,000
Once they hardened, \h I had molds that represented the width, length, \h and depth of each wound.

463
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
Then, I measured these wounds.

464
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
Uploaded that information to \h get the blade length and width.

465
00:32:17,000 --> 00:32:23,000
The tissue within \h the wounds suggests that the blade is serrated.

466
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
So, slowly a murder weapon begins to take shape.

467
00:32:25,000 --> 00:32:32,000
We've got single-edged, serrated, seven and one eighths blade, one and one eighth across, tapered to a point.

468
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
You're able to get all that from the body?

469
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
Yeah, until I hit a snag.

470
00:32:37,000 --> 00:32:40,000
I found a nick in the vertebrae.

471
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
Okay, so we have separate impact marks.

472
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
Yeah, but in order for that to happen, you need a double-sided blade.

473
00:32:45,000 --> 00:32:48,000
But I thought you said the blade was single and serrated?

474
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
Exactly. It's inconsistent.

475
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
That's why I asked you guys to come-- it doesn't make sense.

476
00:32:51,000 --> 00:32:55,000
It doesn't make sense, unless...

477
00:32:55,000 --> 00:33:00,000
the blade has... both.

478
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
Double-edged, smooth for the first three inches.

479
00:33:09,000 --> 00:33:10,000
Serrated on one side to the hilt.

480
00:33:10,000 --> 00:33:11,000
All right.

481
00:33:14,000 --> 00:33:15,000
Yeah, that'd make it a really rare knife.

482
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
And a good thing for us-- nice going, Doctor.

483
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
Wow.

484
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
You find the murder weapon yet?

485
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
Did you apologize to Dr. Price yet?

486
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
(sighs) I will.

487
00:33:40,000 --> 00:33:45,000
At least she was able to get all the information she needed from the bodies.

488
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
Well, that doesn't mean that you're off the hook.

489
00:33:47,000 --> 00:33:48,000
I happen to know that Ryan sent flowers.

490
00:33:48,000 --> 00:33:51,000
(snickers) Of course he did.

491
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
Girls love flowers.

492
00:33:57,000 --> 00:34:00,000
The North American Blade Registry?

493
00:34:00,000 --> 00:34:04,000
Yeah, Dr. Price worked one miracle, I'm just trying to work another.

494
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
I've entered in all of the rare knife specs.

495
00:34:06,000 --> 00:34:11,000
(computer trilling) (beep) Looks like all her measurements were spot-on.

496
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
Ziv, double-tipped, partially serrated knife.

497
00:34:13,000 --> 00:34:14,000
That's military issue.

498
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
Who do we know that's in the military?

499
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
Dan Becks.

500
00:34:27,000 --> 00:34:30,000
BECKS: Yeah, I served.

501
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
I was over there rebuilding bridges our guys blew up.

502
00:34:32,000 --> 00:34:36,000
We built the same bridge six times.

503
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
I couldn't take it anymore, so I didn't re-enlist.

504
00:34:39,000 --> 00:34:42,000
Mr. Becks, do you own a Ziv combat knife?

505
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
BECKS: I did.

506
00:34:43,000 --> 00:34:46,000
I lost it.

507
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
When did that happen?

508
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
This morning.

509
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
At the Tremaine.

510
00:34:52,000 --> 00:34:55,000
You said you went to practice with the kids.

511
00:34:57,000 --> 00:35:01,000
You want to tell me what happened this morning, Mr. Becks?

512
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Look, I'm not stupid.

513
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
I knew she was cheating, I just...

514
00:35:05,000 --> 00:35:08,000
didn't know she was getting paid for it.

515
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
But... but how'd you find out?

516
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
Those ridiculous alibis?

517
00:35:12,000 --> 00:35:16,000
I got a text from your friend Lauren a few weeks ago, said you were having sushi!

518
00:35:16,000 --> 00:35:19,000
My wife's allergic to fish.

519
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
That text was true, she'd be in the ER.

520
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
But you bailed me out.

521
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
I didn't want the kids to know what their mother was doing.

522
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
I just did it for the money.

523
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
And we need the money, Dan.

524
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
You are completely delusional!

525
00:35:30,000 --> 00:35:33,000
CAINE: Okay, Mr. Becks, how did you know where your wife was this morning?

526
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
When I woke up, she still hadn't come back home.

527
00:35:37,000 --> 00:35:42,000
We have a joint credit card, so I called the company, told 'em it was stolen.

528
00:35:42,000 --> 00:35:45,000
They told me exactly where...

529
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
and when the last charges occurred.

530
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
At the Tremaine Hotel.

531
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
Room 101.

532
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
I was so pissed.

533
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
I sped over there, tried the sliding door-- it's open.

534
00:35:55,000 --> 00:35:59,000
I was going to confront her, but... I get inside and...

535
00:35:59,000 --> 00:36:03,000
find her passed out and him handcuffed to the bed.

536
00:36:03,000 --> 00:36:06,000
I don't think I'll be able forget that image.

537
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
(groans) That's my wife.

538
00:36:15,000 --> 00:36:16,000
Please, please...

539
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
she never said she was married.

540
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
No, please!

541
00:36:22,000 --> 00:36:23,000
You stay away from her.

542
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
Consider this a warning.

543
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
(lock clicking open)

544
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
I promise you I don't have that knife.

545
00:36:34,000 --> 00:36:37,000
You can check the house if you want to. I intend to.

546
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
Dan... No!

547
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
Stay away from me.

548
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
Mrs. Dodd...

549
00:36:46,000 --> 00:36:50,000
if it wasn't your friend who texted your husband, who was it?

550
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
That concierge... at the hotel.

551
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
He said he'd cover for me whenever I needed it.

552
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
$100 a pop.

553
00:36:59,000 --> 00:37:02,000
He does that stuff for everyone.

554
00:37:02,000 --> 00:37:05,000
I bet he does.

555
00:37:07,000 --> 00:37:12,000
According to Christina Dodd, Mario Vega was more than just a gofer for the hotel guests.

556
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
I think this must be it, right here.

557
00:37:14,000 --> 00:37:17,000
Yeah, I think he was running a nice little side business as an alibi-maker.

558
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
100 bucks a pop-- that's a good take.

559
00:37:19,000 --> 00:37:23,000
Yeah, till Steve Howell started chasing off some of his best clients.

560
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
That's motive.

561
00:37:24,000 --> 00:37:25,000
And he had a key.

562
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
That's opportunity. Mm-hmm.

563
00:37:27,000 --> 00:37:30,000
Now, we just gotta put the murder weapon in his hand.

564
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
DUQUESNE: Let's take all his stuff back to the lab.

565
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
What's in the box?

566
00:37:43,000 --> 00:37:49,000
Everything one might imagine a "sexierge" would carry, plus a few things you wouldn't.

567
00:37:49,000 --> 00:37:53,000
But no blood transfer, no knife, nothing to indicate that Mario's our killer.

568
00:37:53,000 --> 00:37:56,000
Although he did confess to selling alibis on the side.

569
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
Okay.

570
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
DELKO: These receipts are from all over town.

571
00:38:00,000 --> 00:38:04,000
We got Miami Wharf Cafe, Sonjou...

572
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
Obsidian Day Spa...

573
00:38:06,000 --> 00:38:13,000
Yeah, well, Vega's cheating clients need cover stories to tell their spouses, so he provides them with fake alibis, paper trails and all.

574
00:38:15,000 --> 00:38:19,000
These are multiple receipts from the same time of day.

575
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
And some from tomorrow.

576
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
And some from next week?

577
00:38:22,000 --> 00:38:26,000
Botoki Sushi-- that's Christina's alibi.

578
00:38:26,000 --> 00:38:30,000
(sighing) Kale's department store.

579
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
Some receipts from this morning.

580
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
You mean the time of the murder?

581
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
Exactly.

582
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
I still have the receipt in here, somewhere.

583
00:38:44,000 --> 00:38:48,000
This receipt's part of the alibi Lisa Radley gave me and Horatio.

584
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
It's a complete work of fiction.

585
00:38:50,000 --> 00:38:54,000
The only suspect that needs a fake alibi is a guilty one.

586
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
I'll call Horatio.

587
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
Lieutenant Caine, what's going on?

588
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
We have a warrant to search your vehicle, ma'am.

589
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
RADLEY: But I already told you everything.

590
00:39:20,000 --> 00:39:23,000
Not... everything, ma'am.

591
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
H...

592
00:39:33,000 --> 00:39:35,000
You're under arrest, Lisa.

593
00:39:37,000 --> 00:39:40,000
I had to get my ring back.

594
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
I have a life.

595
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
A husband.

596
00:39:46,000 --> 00:39:49,000
Steve took all that from me.

597
00:39:49,000 --> 00:39:52,000
I just wanted what was mine.

598
00:39:52,000 --> 00:40:06,000
(music playing) (vacuum cleaner whirring) (woman speaking Spanish) (lock clicking open)

599
00:40:09,000 --> 00:40:12,000
(gasping): Oh... thank God you're here.

600
00:40:12,000 --> 00:40:13,000
You can help me.

601
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
You son of a bitch. Where is it?

602
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
Who are you?

603
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
You don't even remember me?

604
00:40:18,000 --> 00:40:21,000
This hotel? My wedding ring?

605
00:40:21,000 --> 00:40:24,000
You drugged me and then stole it, just like you're doing to her.

606
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
I'm sorry.

607
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
Yeah. It's a little late for that.

608
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
My husband's gonna leave me if I don't find that ring.

609
00:40:33,000 --> 00:40:36,000
Okay, I remember you now.

610
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
And what you did with me...

611
00:40:38,000 --> 00:40:41,000
you don't deserve that ring.

612
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
To be talked to like that, after what he did...

613
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
And that's when you grabbed the knife.

614
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
I didn't think.

615
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
Oh... wait, please.

616
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
Please don't-- I didn't mean that, all right?

617
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
I just... want my life back.

618
00:41:03,000 --> 00:41:04,000
Please... don't...

619
00:41:12,000 --> 00:41:13,000
(screams, gasps)

620
00:41:18,000 --> 00:41:25,000
(gasping, whimpering) To see him doing that all over again to another woman...

621
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
He had to be stopped.

622
00:41:30,000 --> 00:41:36,000
Not by you.

623
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Take her, please.

624
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
(music playing)

625
00:42:28,000 --> 00:42:31,000
♪ ♪

626
00:43:02,000 --> 00:43:08,000
♪ ♪ I'm sorry.

627
00:43:23,000 --> 00:43:35,000
Captioning sponsored by\h CBS and C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH\h access.wgbh.org
