1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
♪ ♪

2
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
WOMAN: Step up, ladies!

3
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
(women cheer) Whoo!

4
00:00:21,000 --> 00:00:30,000
These delicious college boys have offered up their perfectly-sculpted bods for your spring break enjoyment!

5
00:00:30,000 --> 00:00:38,000
(women cheer) We're looking for the leanest, the meanest, the hardest, tightest pecs in Miami!

6
00:00:38,000 --> 00:00:43,000
(women cheer) And you get to be the judge.

7
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Hose them down!

8
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
(all cheering)

9
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
(cheering continues)

10
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Yeah! How you ladies doing?!

11
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
(all cheer) You want to see what's on The Program for today?!

12
00:01:12,000 --> 00:01:19,000
(all cheer) This is The Program!

13
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
Now, who wants to get with The Program?!

14
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
(all cheering)

15
00:01:28,000 --> 00:01:36,000
♪ ♪ Spring break 2010!

16
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
South Beach, let me hear you!

17
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
(all cheering) All right, we got all night!

18
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
We're gonna do it right!

19
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Get up and get down!

20
00:01:44,000 --> 00:01:51,000
(all cheer) Whoo! Your queen has arrived!

21
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
Let them drink champagne!

22
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
Whoo-hoo-hoo!

23
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
(chuckles) Come on. Come on.

24
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
Let's go. You angels are in for a treat.

25
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
Are you sure about this?

26
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
Oh, yeah, I've never been more sure of anything in my life.

27
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
What did you have in mind?

28
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
Whoo! Having the time of our lives!

29
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
♪ ♪

30
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
(seagulls calling)

31
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
How in the hell?

32
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
(grunts)

33
00:03:43,000 --> 00:03:50,000
♪ ♪ (camera shutter snaps) (machinery humming)

34
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
What kind of a person does that?

35
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
I mean, just puts a girl out with the laundry?

36
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
TRIPP: I don't know.

37
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Blame it on spring break.

38
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Guys think of it as a vacation from common decency.

39
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
They do whatever the hell they want to do with no... no consequences.

40
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Well, I'll tell you what.

41
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
There are gonna be consequences.

42
00:04:24,000 --> 00:04:56,000
♪ Yeah! ♪ Captioning sponsored by\h CBS C.S.I. PRODUCTIONS ♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

43
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
(camera shutter snapping)

44
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
Jesse, what do you think?

45
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Sand constricted his lungs?

46
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
'Caused him to suffocate?

47
00:05:24,000 --> 00:05:27,000
CARDOZA: Well, the tide was high last night.

48
00:05:27,000 --> 00:05:31,000
And the foam around his mouth means he most likely drowned.

49
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
I'm sure Tom will enlighten us.

50
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
I don't need Tom to tell me we discovered a new kind of stupid.

51
00:05:37,000 --> 00:05:43,000
Well, based on the amount of sand that was displaced and the depth of the hole, I bet you we're looking at more than one killer. You think there's killers?

52
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
Yeah. I tell you what I think.

53
00:05:44,000 --> 00:05:50,000
Sandman over here's buddies drank a copious amount of alcohol, they buried him as a prank, then they took off.

54
00:05:50,000 --> 00:05:54,000
They thought he'd get free, tide came in... (whistles) That's it.

55
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
Guys! Come on! It's not funny!

56
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Somebody help!

57
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
(coughing) Somebody help!

58
00:06:17,000 --> 00:06:22,000
Accident or not, we still need to figure out who did this.

59
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
(grunts) Let's get to work.

60
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
Okay, hold him there.

61
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
I want to get a look at this.

62
00:06:27,000 --> 00:06:33,000
(indistinct radio transmission) (sighs) I remember spring break-- Daytona Beach.

63
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
It's a miracle I survived.

64
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
Get drunk and crazy... for what?

65
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
To end up like this?

66
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Unless you think it was suicide.

67
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Good aim.

68
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
Or bad, depending on how you want to look at it.

69
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
(water spattering)

70
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
You okay?

71
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Yeah, I guess.

72
00:07:03,000 --> 00:07:08,000
It's just when you're a kid, spring break is supposed to be the best part of your life, not the worst.

73
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
Yeah.

74
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Got anything to go on?

75
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
First and foremost, it's clearly a body dump.

76
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Yeah. A cherry of a dump site.

77
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Hell, almost every hotel in this town uses this place.

78
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
So they all send their sheets here?

79
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Yeah.

80
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Well, that's gonna make ID'ing the body a challenge.

81
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
Laundry system's almost fully automated.

82
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
Well, that would explain why she wasn't found until the end of the cycle.

83
00:07:32,000 --> 00:07:39,000
Yeah. You know, any evidence from our killer on her that was in that washer's got to be destroyed.

84
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
There's actually a debris collector on the side.

85
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
It's for large items so that it doesn't mess up the plumbing.

86
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Got a sock...

87
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
sunglasses...

88
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
money, Chapstick.

89
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
There's a lot of stuff in here.

90
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
Could be from our killer, could be from our victim.

91
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Yeah.

92
00:08:21,000 --> 00:08:26,000
LOMAN: Okay. One, two, three. Up!

93
00:08:26,000 --> 00:08:31,000
(sighs) SIMMONS: Bodies are piling up; three and counting.

94
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
And here I am, outnumbered.

95
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
Do we have an ID yet, Doctor?

96
00:08:35,000 --> 00:08:39,000
None that I found. I sent photos upstairs to Missing Persons, but I've heard nary a word from them.

97
00:08:39,000 --> 00:08:44,000
I did find something that I can't blame on the pipe that perforated his abdomen.

98
00:08:44,000 --> 00:08:49,000
On the periphery of the wound, there are second and third-degree burns.

99
00:08:49,000 --> 00:08:53,000
And on the remains pulled from the pipe, I found some kind of residue which I sent to trace.

100
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
Okay. What did they find?

101
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
Strontium, magnesium, potassium and sulfur.

102
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
CAINE: Components of a flare.

103
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
Yes.

104
00:09:00,000 --> 00:09:05,000
As strange as it sounds, I think he was shot with a flare gun.

105
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
(scoffs) So much for suicide.

106
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
And...

107
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
there's this.

108
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
SIMMONS: Is that glass?

109
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Tempered, to be precise.

110
00:09:16,000 --> 00:09:19,000
So, gentlemen, there was a window between our shooter and our victim.

111
00:09:23,000 --> 00:09:27,000
Gentlemen, we're looking for a broken window at the Ciel Bleu Hotel.

112
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Thank you, Doctor.

113
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
Got the same residue here, H.

114
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
And scorch marks.

115
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
Yes, and judging from the amount of glass out there, the blast originated in here, didn't it?

116
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Hey, no!

117
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
What are you doing, man?! Don't!

118
00:09:45,000 --> 00:09:50,000
(gunshot) (gasps) Lieutenant Caine.

119
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Look, I'm-I'm really, really sorry about the window.

120
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
I'll pay for it, I promise.

121
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
So, you admit you fired the weapon?

122
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
Yeah, but I think the hotel's way overreacting.

123
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
You know, you didn't have to send out the SWAT team.

124
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Where is the weapon?

125
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
It's in my bag.

126
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
What the hell are you doing with a flare gun?!

127
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
MAN: I drove my dad's car here from Michigan.

128
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
He's got a boat.

129
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
He left it in the car.

130
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
I grabbed it for kicks and giggles.

131
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
You know, in case I wanted to start an impromptu fireworks show.

132
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
But instead, you shot a guy through the window.

133
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
Shot a guy? No, I-I didn't shoot anyone.

134
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
You just said you discharged the weapon.

135
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
I shot at him, I didn't hit him.

136
00:10:31,000 --> 00:10:36,000
Okay, I... I have a body down at the morgue that begs to differ.

137
00:10:36,000 --> 00:10:40,000
No-no-no-no-no! Look, look, I had a bunch of people up here partying last night.

138
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
We were all hanging out, having fun, but this one guy starts going crazy; he's throwing drinks everywhere, getting in everyone's faces.

139
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
I told him to get out, but he wouldn't.

140
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
I just... I just wanted to scare him.

141
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
By shooting at him with a flare gun?

142
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
That the man?

143
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
No. No, I've never seen him before.

144
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
I promise. Look, this whole thing's just a big misunderstanding.

145
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
Be that as it may, you're coming with us.

146
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
He's lying, H.

147
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
That story's got holes in it as big as the one in our vic's chest.

148
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
I agree, Walter.

149
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
So let's prove it.

150
00:11:30,000 --> 00:11:35,000
(cheering, applause) Hey!

151
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
(applause dies down) SIMMONS (over radio): Not even close, H.

152
00:11:39,000 --> 00:11:42,000
Dummy cleared the building by five feet.

153
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
And he's at least 20 feet from where the body landed.

154
00:11:44,000 --> 00:11:48,000
CAINE: He was shot in the chest, so he wasn't running away from the shooter, was he?

155
00:11:48,000 --> 00:11:53,000
Right, so if his horizontal speed can't increase, then his vertical distance has to.

156
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
Maybe he fell from a higher height.

157
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
So, what are you thinking? Go floor by floor?

158
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
Nope. I've got a better idea.

159
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
Here he comes, Walter!

160
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
It's about four feet short, H.

161
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Well, that's a problem, Walter.

162
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
I'm running out of real estate up here.

163
00:12:27,000 --> 00:12:31,000
SIMMONS: Hey, we're missing something.

164
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
H, you read me?

165
00:12:32,000 --> 00:12:37,000
Walter, how far away from the building did the flare kick out the dummy?

166
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Five feet.

167
00:12:39,000 --> 00:12:43,000
Five feet. That could make up the difference.

168
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
Are you saying what I think you're saying?

169
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Walter, he was never in the room.

170
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Come on up here, please.

171
00:12:52,000 --> 00:12:56,000
So, our vic fell off the roof first?

172
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
Then, on his way down, was accidentally hit by the flare Dean shot.

173
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
Man, that's something out of an urban legend.

174
00:13:01,000 --> 00:13:05,000
The force of the flare altered trajectory and impaled our victim.

175
00:13:05,000 --> 00:13:10,000
(screaming) (shot fires)

176
00:13:13,000 --> 00:13:17,000
(groans) Wow.

177
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
Well, Dean couldn't have planned this.

178
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
And if he was in his room, then he couldn't have pushed our victim.

179
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
The murder is his alibi.

180
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
Note the footprints, Walter.

181
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Huh.

182
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Heels to the edge.

183
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
Jumpers don't jump backwards.

184
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
No, they don't.

185
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
He was pushed.

186
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
Look at this.

187
00:13:40,000 --> 00:13:44,000
Looks like our victim and the killer might have been having a party up here.

188
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
I agree. So let's see who got invited.

189
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
♪ ♪

190
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
(camera shutter snaps)

191
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
I'm not finding anything.

192
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
Let's call Tom.

193
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
(phone ringing)

194
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
Dr. Tom Loman, Miami-Dade Medi...

195
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
It's Wolfe. Did you post the beach boy yet?

196
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
I'm sorry, but your DB is not the only DB in town.

197
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
We got nothing out here.

198
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
We'd like to finish this up, if that's okay.

199
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Ryan, I am currently with another body.

200
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
I'll get to your guy as soon...

201
00:14:35,000 --> 00:14:38,000
Well, that was rude.

202
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
Hey, Tom. Have you got anything on our girl yet?

203
00:14:41,000 --> 00:14:45,000
She has broken bones, but no bruising, so I know she was dead before she went into the wash.

204
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Okay.

205
00:14:47,000 --> 00:14:52,000
This bruising, however, is consistent with an antemortem injury.

206
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Looks like blunt-force trauma.

207
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Poor thing. She was just beaten and thrown away.

208
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Do you think that's the cause of death?

209
00:14:58,000 --> 00:15:03,000
Certainly looks that way. I'll have to see how bad the underlying damage is.

210
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
All right. I'll get back to you.

211
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
Thanks. Okay.

212
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Calleigh? Yeah?

213
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
I've got her room key.

214
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Oh.

215
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
The Ciel Bleu Hotel.

216
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
One step closer to finding out who she is. Thanks.

217
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
You're welcome.

218
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
♪ ♪

219
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
How many does that make?

220
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
This is my second.

221
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
Miss, have you been charging your drinks to room 17-301?

222
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
Yeah, of course. That's my room.

223
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
So, you're Courtney Haywood.

224
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Can we see some identification, please?

225
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
You show me yours first.

226
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
I'm sorry?

227
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
Who are you guys?

228
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
We're with the Miami- Dade Police Department.

229
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
So, let's see your stuff-- your...

230
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
uh...

231
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
Thank you.

232
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
She's Courtney Haywood.

233
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Can you guys tell me what's going on here?

234
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
Courtney, we found a dead body this morning.

235
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
She had your room key.

236
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
She look familiar?

237
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
Wow.

238
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
Um, no.

239
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
She doesn't look familiar. Sorry.

240
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
Um, but I have been a little drunk for a couple of days.

241
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
It's...

242
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
It's spring break.

243
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
Yeah.

244
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
I thought I dropped my key card yesterday on the beach.

245
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
I half expected to come back to my room and everything be gone.

246
00:16:59,000 --> 00:17:02,000
Should I file a report or something?

247
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
I don't know. Is something missing?

248
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
I can't find my iPod.

249
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
But I thought I just lost it.

250
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
And you have no idea how she ended up with your key card?

251
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
No.

252
00:17:15,000 --> 00:17:20,000
But when I say I was a little bit drunk for a couple of days, I was actually a lot drunk.

253
00:17:24,000 --> 00:17:25,000
Thank you.

254
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
WOLFE: Dr. Tom, so nice of you to finally get to our victim.

255
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Don't start with me, Ryan.

256
00:17:35,000 --> 00:17:39,000
Even though I have proven to be a miracle worker, I am but one man.

257
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
Well, what can you tell us about our John Doe?

258
00:17:41,000 --> 00:17:45,000
Okay, 0.2 blood alcohol concentration at time of death.

259
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
Saltwater in his lungs, ruptured alveoli, frothy sputum, a drunk drowning.

260
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
Now, what can you tell us about our John Doe that we don't already know?

261
00:17:53,000 --> 00:17:57,000
This is actually a murder.

262
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Murder?

263
00:18:00,000 --> 00:18:04,000
See, here's what I was thinking: It's an accident.

264
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
His friends buried him, and they, uh, forgot about him.

265
00:18:07,000 --> 00:18:08,000
You're wrong.

266
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
Look at his jaw.

267
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
Fractured perimortem.

268
00:18:11,000 --> 00:18:15,000
Looks like he took a kick square to the temporal mandibular joint.

269
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
(bone snaps) Then they left him to drown.

270
00:18:18,000 --> 00:18:21,000
Is, uh, is that a burn mark on his ear?

271
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
Haven't got to that yet.

272
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
It is a burn.

273
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
That residue is familiar.

274
00:18:32,000 --> 00:18:35,000
(sniffs) Slight sulfuric smell.

275
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
My fall victim was shot with a flare.

276
00:18:38,000 --> 00:18:42,000
You know, Horatio talked to a guy who took a shot at somebody with a flare gun, then missed.

277
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
What are the odds that this is that someone?

278
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
LOMAN: It's spring break, fellas.

279
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
Anything is possible.

280
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
Is this the guy that you shot your flare gun at?

281
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
Yeah. But only after he refused to leave.

282
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
...with The Program.

283
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
Hey, hey! Listen. I told you already.

284
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Why don't you just take off?

285
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
Why don't you shut up, little man?

286
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
This is a party.

287
00:19:06,000 --> 00:19:09,000
So drink up.

288
00:19:09,000 --> 00:19:13,000
So drink up, baby! 'Cause that's how we party Hey. I said, "Get out."

289
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
Are you crazy?!

290
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
I should have known.

291
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
Anyone who refers to himself as "The Program"

292
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
is gonna be a problem.

293
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
The Program?

294
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Yeah, yeah. He was way into himself.

295
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
Oh, what was it he kept saying? Um...

296
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
"P..." something, "The Program."

297
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Paul.

298
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
Paul. His name's Paul The Program.

299
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
Probably not his actual last name.

300
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
Did you actually get his last name?

301
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
No. Look, it's like I told the other guys.

302
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
He was a jerk, but I didn't kill him.

303
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
All right. Why don't you run us through yesterday?

304
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
How'd you meet this Paul guy?

305
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
♪ ♪

306
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
(camera shutter snaps)

307
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
(blipping) (beeps)

308
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Hey, Calleigh.

309
00:20:27,000 --> 00:20:28,000
Look.

310
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
It's a diamond earring.

311
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
Huh.

312
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
It's amazing what you can find in a hotel laundry.

313
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Does it, uh, belong to our victim?

314
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
No.

315
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
But this might.

316
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
It's a match.

317
00:20:56,000 --> 00:20:57,000
Gun bluing?

318
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
You think the prints can, uh...

319
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
survive the hot water and the bleach?

320
00:21:01,000 --> 00:21:09,000
Well, the button is brass, so I think it's entirely possible a print could have gotten etched onto it and then the chlorine would have set it.

321
00:21:09,000 --> 00:21:20,000
(liquid whooshing) (motor humming) If you add the selenious acid with the copper sulfate...

322
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
If a print's there, it'll show up.

323
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
I wonder if there's a match.

324
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Hey. Walter, what are you doing here?

325
00:21:38,000 --> 00:21:41,000
Hey.

326
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
My vic partied here.

327
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Had a VIP bracelet from this spot.

328
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Great. More cops.

329
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
Mr. Cooperative here is Ricky Halprin.

330
00:21:49,000 --> 00:21:50,000
Club bouncer.

331
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Ricky! Just the guy we're looking for.

332
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
We got one of your prints in our investigation.

333
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
Mine? Uh-huh.

334
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
Does your boss know you're a felon?

335
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
Ah...

336
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
Hey. Hey.

337
00:22:02,000 --> 00:22:03,000
Gang's all here.

338
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
Did your John Doe come through here?

339
00:22:05,000 --> 00:22:11,000
Yeah. This is, uh, where he met the guy that shot at him with the flare gun. DUQUESNE: All right, so at some point, all three of our victims passed through here.

340
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Do you recognize this girl?

341
00:22:12,000 --> 00:22:15,000
Or him? How about this guy?

342
00:22:15,000 --> 00:22:18,000
Hundreds of people party here every day, every night, man.

343
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
It gets crazy.

344
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
I don't remember those two guys, but it doesn't mean they weren't here.

345
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
But her? Her I remember.

346
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
Really? Why?

347
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
She was a pain in my ass.

348
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
Out-of-her-mind drunk; had to give her the boot.

349
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
Treat me like a queen!

350
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
Let them drink champagne!

351
00:22:34,000 --> 00:22:37,000
You have to get down from there.

352
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
Let me go.

353
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
No. You've had too much to drink.

354
00:22:40,000 --> 00:22:44,000
(whooping) You gotta go.

355
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
No. You go. I want a drink.

356
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
You're cut off.

357
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Happens a hundred times every day.

358
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
Girls don't know how to hold their liquor.

359
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
And your establishment bears no responsibility?

360
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Let me tell you something.

361
00:22:56,000 --> 00:23:01,000
They're allowed to get drunk here so they will lose control, and then you kick them out to fend for themselves.

362
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
Okay, look, I'm just doing my job, guys.

363
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
She's dead-- you realize that?

364
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
You know her name, Ricky?

365
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
She ran a tab.

366
00:23:11,000 --> 00:23:14,000
She left her credit card at the bar.

367
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Her name is Alexis Wilkes.

368
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Did you see her with anyone?

369
00:23:24,000 --> 00:23:28,000
There was this hot blond, um, helped her walk out.

370
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Must have been her friend.

371
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
All right.

372
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
Thank you.

373
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Let's see if she had a room here.

374
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
We'll see you guys later.

375
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
(scoffs) At least their vic has a name.

376
00:23:42,000 --> 00:23:43,000
Hmm.

377
00:23:48,000 --> 00:23:52,000
♪ ♪

378
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
Is that a bloodstain?

379
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
That's a big bloodstain.

380
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
It's consistent with blunt-force trauma.

381
00:24:11,000 --> 00:24:14,000
All right, this is where Alexis Wilkes was killed.

382
00:24:24,000 --> 00:24:28,000
Killed in her own room and thrown out with the laundry.

383
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
You know, I'm not so sure she was in this room alone.

384
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
She might have been sharing. Check this out.

385
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
This picture was taken here.

386
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
It's with our other two victims.

387
00:24:42,000 --> 00:24:46,000
TRIPP: That guy did a header off the hotel roof last night.

388
00:24:46,000 --> 00:24:49,000
They were friends.

389
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Looks like they all went to the same college, too.

390
00:24:51,000 --> 00:24:56,000
We need to find out who these kids are and who would want them dead.

391
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
All right.

392
00:25:10,000 --> 00:25:14,000
CAINE: So, gentlemen, we know our vics were staying together.

393
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
Do we have I.D.'s yet?

394
00:25:16,000 --> 00:25:21,000
CARDOZA: Yeah, we got a little help from their university-- Paul Arnett and Brad Donner.

395
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
Our beach buddy was Paul Arnett.

396
00:25:24,000 --> 00:25:29,000
(crowd shouting) Campus record includes indecent exposure, a couple of D&D's and hazing.

397
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
TRIPP: Upstanding citizen.

398
00:25:31,000 --> 00:25:34,000
Alexis Wilkes has a rap sheet about like that.

399
00:25:34,000 --> 00:25:39,000
(whooping) Well, what did we learn about Brad Donner?

400
00:25:39,000 --> 00:25:42,000
Uh, Brad Donner was kicked out of his frat for hazing.

401
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
Come on...

402
00:25:43,000 --> 00:25:46,000
He also had an assault charge filed against him in Broward about a year ago.

403
00:25:46,000 --> 00:25:49,000
Why didn't we I.D. him earlier, if he had a record?

404
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
SIMMONS: Because the charges were dropped.

405
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Brad was technically a minor at the time.

406
00:25:53,000 --> 00:25:58,000
(Alexis laughing) This is pretty awful.

407
00:25:58,000 --> 00:26:01,000
(laughing continues) PAUL: No, I can't do this!

408
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
I can't watch...

409
00:26:03,000 --> 00:26:09,000
WOLFE: I logged into Alexis Wilkes' social networking site on her computer.

410
00:26:09,000 --> 00:26:13,000
This video was, uh, uploaded to the Internet about a year ago.

411
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
BRAD: I told her it's what's inside that counts!

412
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
Hey, come on, baby, come on.

413
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
No, no, no, no.

414
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
ALEXIS: This is priceless!

415
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
PAUL: Yo, what's up with my hero?

416
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
There's my hero! ALEXIS: You're such a chubb lover, Brad!

417
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
Get off of me! Oh, my God!

418
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
PAUL: Happy spring break, baby!

419
00:26:29,000 --> 00:26:32,000
(laughing) (Paul talking indistinctly) ALEXIS: Hey, so...

420
00:26:32,000 --> 00:26:36,000
Oh...! Genius.

421
00:26:36,000 --> 00:26:40,000
All three of our victims ambushed that girl.

422
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Why humiliate somebody like that?

423
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
That's disgusting.

424
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
It could be our motive.

425
00:26:45,000 --> 00:26:50,000
Well, it looks like according to his records, that's around the same time that Brad was hit with that assault charge.

426
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Looks like I'm taking a trip to Broward Police Department.

427
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
I'll let you know what I find.

428
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
WOLFE: Hey, Walter, uh, what's with the bracelet?

429
00:26:56,000 --> 00:26:59,000
I thought we already tied it back to the beach party.

430
00:26:59,000 --> 00:27:05,000
SIMMONS: We did, but the bouncers scan I.D.'s-- they keep a record of who was issued which VIP bracelet.

431
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
Was Brad wearing a bracelet?

432
00:27:07,000 --> 00:27:10,000
No, but I'm thinking whoever threw him off that roof did.

433
00:27:10,000 --> 00:27:13,000
Like... her.

434
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
Hillary Swanson.

435
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
(quietly): Bring her in.

436
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
That was the guy.

437
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
He gave me this.

438
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
CAINE: So, you were with Brad Donner last night?

439
00:27:37,000 --> 00:27:40,000
I didn't ask his name, but...

440
00:27:40,000 --> 00:27:41,000
yeah, that's him.

441
00:27:41,000 --> 00:27:48,000
I met him at a club, and he was a little cheesy, looked innocent enough, but...

442
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
after a few shots, he went all aggro.

443
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
What the hell? It's okay.

444
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
Stop it! I said stop!

445
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
What's the matter with you, huh?

446
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
You some kind of tease or something?

447
00:28:05,000 --> 00:28:09,000
(grunts) What was that for?!

448
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
You want some more? Huh?!

449
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
I should have known better.

450
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
Guy was such a douche.

451
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
He attacked you.

452
00:28:19,000 --> 00:28:23,000
So you reacted in self-defense, and you push him off the roof of the hotel.

453
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
No. I just got out of there, I swear.

454
00:28:26,000 --> 00:28:29,000
If you didn't, Hillary, who did?

455
00:28:29,000 --> 00:28:34,000
I don't know. Try the other girl who was dumb enough to stick around after I left.

456
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
The...

457
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
the other girl?

458
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
Yeah.

459
00:28:40,000 --> 00:28:42,000
Apparently, he was trying to make a three-way happen.

460
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
And you just forgot to mention her until now?

461
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
What?

462
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
Was that important?

463
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
It is to Brad.

464
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
Enjoying your spring break, Courtney?

465
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
Yeah.

466
00:28:57,000 --> 00:28:58,000
Mm.

467
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
That is what this is about, right?

468
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
Drinking, letting loose, having fun?

469
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Three-ways on rooftop lounges.

470
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Three what?!

471
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
No. Absolutely not.

472
00:29:10,000 --> 00:29:15,000
Unlike other girls, my definition of fun doesn't include giving it up to every guy with a lame line.

473
00:29:15,000 --> 00:29:18,000
CAINE: You recognize him, Courtney?

474
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
No. Did you guys find my iPod?

475
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Is that the guy who took it?

476
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
He was pushed off the roof of your hotel this morning.

477
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
Oh, God.

478
00:29:27,000 --> 00:29:32,000
I have a witness, Courtney, that places another girl on the roof.

479
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
And you think that that's me?

480
00:29:34,000 --> 00:29:35,000
Was it?

481
00:29:37,000 --> 00:29:40,000
I don't know what else to say.

482
00:29:40,000 --> 00:29:45,000
I don't know him, I've never met that girl, and I didn't kill anybody.

483
00:29:47,000 --> 00:29:50,000
Apparently, you do know what to say.

484
00:29:51,000 --> 00:29:56,000
(sighs) Do you have any theories on the murder weapon?

485
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
Sloughing of the skin made that difficult, and the bruising was too amorphous.

486
00:29:59,000 --> 00:30:08,000
I had to make an invasive incision around the periphery of the cranium and peel back the outer epithelial layer.

487
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
So you had to remove her face.

488
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
In a manner of speaking.

489
00:30:11,000 --> 00:30:14,000
And in doing so, I discovered these wounds.

490
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
More than one?

491
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
Yes. Plural.

492
00:30:17,000 --> 00:30:22,000
She suffered multiple depressed and basilar skull fractures.

493
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
Now...

494
00:30:24,000 --> 00:30:28,000
we welcome the tool marks to the party.

495
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
I'll help you cast them.

496
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
Do you have any Micro-Sil down here?

497
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
Always.

498
00:30:37,000 --> 00:30:40,000
(camera shutter clicking)

499
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
♪ ♪

500
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
♪ ♪

501
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
♪ ♪

502
00:32:08,000 --> 00:32:11,000
(echoing): And you just forgot to mention her until now?

503
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
(echoing): What? Was that important?

504
00:32:15,000 --> 00:32:20,000
Okay, so our female victim had her head bashed in with an iron at the hotel. Ouch.

505
00:32:20,000 --> 00:32:23,000
I found this blond hair on Paul's shirt.

506
00:32:23,000 --> 00:32:26,000
No match in the system, but it's probably female.

507
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
H and I just questioned Hillary Swanson.

508
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
She has blond hair.

509
00:32:29,000 --> 00:32:33,000
Walter, you know as well as I do that there are a million girls with blond hair in Miami.

510
00:32:33,000 --> 00:32:38,000
Yeah, but that bouncer at the beach party mentioned seeing Alexis with a mysterious blond, too.

511
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
You know what? You guys are right.

512
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
This isn't a fluke; they're targeted.

513
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
Yeah, they're getting picked off one by one.

514
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
By a killer blond.

515
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
I already told Lieutenant Caine.

516
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
Then why not submit to a DNA test, Hillary?

517
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
And chance some false positive?

518
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
I'm not an idiot.

519
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
I watch Jury TV.

520
00:33:20,000 --> 00:33:26,000
Tell you what-- how about we wait till the warrant for the DNA sample comes through, then we'll see where things are.

521
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
I had no reason to kill those three people.

522
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
Oh, no. Only the guy who gave you the black eye.

523
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
(gasps)

524
00:33:36,000 --> 00:33:40,000
(sighs) TRAVERS: It's severely damaged.

525
00:33:40,000 --> 00:33:44,000
Probably caused by excessive bleaching, dying or straightening.

526
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
Okay, overworked hair.

527
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
Not exactly the, uh...

528
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
the break in the case I was looking for.

529
00:33:50,000 --> 00:33:53,000
Let me run an analysis.

530
00:33:58,000 --> 00:34:04,000
Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.

531
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Ooh.

532
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
Michael, that's a little dark.

533
00:34:07,000 --> 00:34:23,000
Well, at the risk of being crass, the female vic was a belligerent drunk, by all accounts; the gent thrown from the roof punched a girl in the face; and from what I hear, your victim was the ringleader in seriously embarrassing that girl last year in a sex video.

534
00:34:23,000 --> 00:34:25,000
Well, when you put it that way...

535
00:34:25,000 --> 00:34:27,000
Just got back from the Broward Police Department.

536
00:34:27,000 --> 00:34:32,000
The chubby girl in the video, Jill Quinn, filed a complaint against Brad Donner.

537
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
Yeah, we were just talking about her.

538
00:34:34,000 --> 00:34:35,000
What do you got? TRIPP: Nothing.

539
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
Checked last known.

540
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
Moved out six months ago, no forwarding.

541
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
Sounds suspicious.

542
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
Well, maybe, maybe not.

543
00:34:42,000 --> 00:34:47,000
After being humiliated like that in front of the camera, I think I'd want to disappear, too.

544
00:34:47,000 --> 00:34:48,000
WOLFE: Yeah.

545
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
TRAVERS: Hmm, interesting.

546
00:34:50,000 --> 00:34:56,000
The hair shows traces of isotretinoin, a controlled acne medication, and Fenproporex.

547
00:34:56,000 --> 00:35:00,000
Fenproporex is an illegal amphetamine used for an appetite suppressant.

548
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
Diet pills. That would explain the hair's degradation.

549
00:35:02,000 --> 00:35:05,000
A side effect of both drugs is alopecia.

550
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
Thinning hair.

551
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
I'm aware of what it is.

552
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
So, we got hardcore diet pills. We got acne medication.

553
00:35:13,000 --> 00:35:17,000
If she is our killer blond, she might not look anything like she did in the video.

554
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
You know what, Frank?

555
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
Jill Quinn may have disappeared, but she might not be out of town.

556
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
She might have made herself unrecognizable.

557
00:35:33,000 --> 00:35:37,000
BENTON: This is the photo of Jill Quinn from the initial police report.

558
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
You're, uh, manipulating the photo?

559
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
With a visualization software.

560
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Think of it like a weight-loss simulator.

561
00:35:44,000 --> 00:35:53,000
It extrapolates from the bone structure and body shape to render an accurate prediction of what someone might look like, say, a hundred pounds lighter.

562
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
There.

563
00:35:57,000 --> 00:35:58,000
You got to be kidding me.

564
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
Can you make her brunette?

565
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
Yeah.

566
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
Do you recognize her, Frank?

567
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Do I ever.

568
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
Calleigh and I met her at the Ciel Bleu Hotel bar today.

569
00:36:10,000 --> 00:36:13,000
Can you guys tell me what's going on here?

570
00:36:13,000 --> 00:36:17,000
CAINE: Courtney, your real name is Jill Quinn, isn't it?

571
00:36:17,000 --> 00:36:22,000
And you're not a victim-- you're our killer.

572
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
We have Paul Arnett...

573
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
...Brad Donner and Alexis Wilkes.

574
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
So?

575
00:36:41,000 --> 00:36:44,000
So you killed these people.

576
00:36:44,000 --> 00:36:49,000
I lost some weight and changed my name.

577
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
It doesn't mean I killed anyone.

578
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
CAINE: I saw the video.

579
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
And they humiliated you.

580
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
That gives you motive.

581
00:36:59,000 --> 00:37:03,000
You were the last person seen with Brad Donner before he was pushed off the hotel rooftop.

582
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
(laughing) Stop.

583
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
What's the matter?

584
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
Ow!

585
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
(grunts) What was that for?!

586
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
Your turn, huh?

587
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
(chuckles)

588
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
There was another girl.

589
00:37:28,000 --> 00:37:29,000
CARDOZA: Oh, we know.

590
00:37:29,000 --> 00:37:32,000
She's the one who identified you.

591
00:37:32,000 --> 00:37:35,000
Just like the blond hair that you left on Paul identified you as his killer.

592
00:37:35,000 --> 00:37:36,000
You put him in that hole.

593
00:37:43,000 --> 00:37:44,000
(grunts)

594
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
But I'm not blond.

595
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
You were until you dyed your hair this morning.

596
00:37:57,000 --> 00:38:00,000
DNA's a match.

597
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
CAINE: And Alexis didn't steal your hotel card key.

598
00:38:02,000 --> 00:38:06,000
You took advantage of her while she was drunk, didn't you?

599
00:38:06,000 --> 00:38:12,000
(whooping) You gotta go. You're cut off.

600
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
You go. I want a drink.

601
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
I've got her.

602
00:38:18,000 --> 00:38:21,000
I pressed charges for what they did to me last year.

603
00:38:21,000 --> 00:38:27,000
I cried for help, and no one did anything.

604
00:38:27,000 --> 00:38:31,000
They ruined my life and got away scot-free.

605
00:38:33,000 --> 00:38:38,000
You should have seen their faces when they realized who I was.

606
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
You don't remember me, do you?

607
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
No, should I?

608
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
ALEXIS: Why would I? Who are you?

609
00:38:46,000 --> 00:38:51,000
JILL: I was the fat girl whose life you destroyed.

610
00:38:51,000 --> 00:38:55,000
(screaming) (bone snaps) No, please don't...!

611
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
Payback's a bitch.

612
00:39:02,000 --> 00:39:10,000
(chuckles) When I met Brad last year-- deep down I knew that he was too good to be true.

613
00:39:12,000 --> 00:39:15,000
But I trusted him, anyway.

614
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
And I was just a joke to him and his friends.

615
00:39:19,000 --> 00:39:22,000
(echoing laughter) (Jill sobbing)

616
00:39:25,000 --> 00:39:29,000
But the joke was on him.

617
00:39:29,000 --> 00:39:33,000
The fireworks and the impaling were just icing on the cake.

618
00:39:35,000 --> 00:39:40,000
You know, usually when somebody goes through a change like you did, they're happier.

619
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
What they did to me was inhuman.

620
00:39:43,000 --> 00:39:46,000
And they deserved what they got.

621
00:39:46,000 --> 00:39:50,000
Is spending the rest of your life in prison going to be worth it, Jill?

622
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
It is.

623
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
Fair enough.

624
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
♪ ♪

625
00:40:38,000 --> 00:40:42,000
♪ ♪

626
00:41:12,000 --> 00:41:15,000
♪ ♪

627
00:41:37,000 --> 00:41:52,000
Captioning sponsored by\h CBS C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH\h access.wgbh.org
