1
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
♪ ♪

2
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
(elevator bell dings)

3
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
The lady's raise is yours to match, Mr. Paxton.

4
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
Mr. Huntsman raises $50,000.

5
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
Lady will now call, raise or fold?

6
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
All in.

7
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
♪ ♪

8
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Pot is now two million.

9
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
Players will now show their cards.

10
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
The lady wins the pot-- full house, aces high.

11
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
HUNTSMAN: You got to be kidding me.

12
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Who invited her? Was it you?

13
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
(screaming)

14
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
♪ ♪

15
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
(siren blaring)

16
00:03:59,000 --> 00:04:04,000
Suspect description, same as the Bal Harbor robbery, H-- devil mask, a TEC-9 automatic.

17
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
So it's him again, isn't it, Walter?

18
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
Yup. Makes it, what, ten big games that he's hit so far?

19
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Wonder how much he got away with this time.

20
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
One, maybe two million?

21
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Huh.

22
00:04:16,000 --> 00:04:21,000
All right, so, the chandelier must have gotten hit when the robber opened fire.

23
00:04:21,000 --> 00:04:26,000
Dropped on this poor bastard who picked the wrong seat, crushing him to death.

24
00:04:26,000 --> 00:04:30,000
Maybe not, Walter. That's a bullet hole.

25
00:04:32,000 --> 00:04:36,000
Look at that. Sure is.

26
00:04:36,000 --> 00:04:41,000
Glass from the broken chandelier bulbs inside the wound means that he was shot before the chandelier fell on him.

27
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Collateral damage from the shooting.

28
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Guy's never shot anybody before, H. He's making mistakes.

29
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Yes, he is, Walter.

30
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
And we all pay for our mistakes.

31
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
♪ Yeah! ♪

32
00:05:15,000 --> 00:05:25,000
♪ We don't get fooled again ♪ ♪ Don't get fooled again ♪ ♪ No, no! ♪

33
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
(siren blaring)

34
00:05:45,000 --> 00:05:54,000
(garbled radio transmission) (camera shutter clicking) (siren blaring) (garbled radio transmission)

35
00:06:15,000 --> 00:06:22,000
(garbled radio transmission) So tell me how this guy smashed through that window.

36
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
It's tempered glass, at least a half-inch thick.

37
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Maybe it was tampered with.

38
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
I'm going to take this evidence back with me to the P.D.

39
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Thank you.

40
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
DUQUESNE: Hey, Tom, what have you got?

41
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
LOMAN: Meet Benjamin Paxton, one of Hollywood's biggest movie producers.

42
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
Hmm.

43
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Is there something wrong?

44
00:06:51,000 --> 00:06:56,000
The wound to his neck is the gunshot exit wound, not the entrance.

45
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Where's the entrance?

46
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
Tom, there's some blood here.

47
00:07:12,000 --> 00:07:18,000
Wait, there's an entrance wound here, above his hip, but it appears it's the only one on his body.

48
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
Wait a minute, you're telling me that it came into his hip and went out through his neck?

49
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
How is that possible?

50
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
(grunts)

51
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
I think it rode the subway.

52
00:07:34,000 --> 00:07:45,000
Meaning... it ricocheted off his hip bone into his abdominal aorta and hitched a ride up into his heart, then passed along his clavicle before it exited out his trapezius muscle.

53
00:07:45,000 --> 00:07:51,000
(train clanking) (train horn blows) Wow.

54
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
It's fascinating. So, where did the subway bullet end up?

55
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
Sadly, that is not my department.

56
00:08:11,000 --> 00:08:15,000
(clears throat) (laughs) Ah...

57
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Samantha Owens?

58
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
How goes it, teddy bear?

59
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
Good, how about you? What are you doing here?

60
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
The sun's still out.

61
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
I scratched and clawed to get off nights, and here I am, day-shifting.

62
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
Yeah, I don't miss graveyard much either.

63
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
How about you? You miss me?

64
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Uh... not really, no.

65
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
(laughing): Liar.

66
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
(laughs) What's with the box on my desk?

67
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Your desk?

68
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Wow, okay, that was quick.

69
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
This-- I collected all this from the crime scene.

70
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
I need you to look it over.

71
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
Heard somebody jumped through a window or something crazy.

72
00:08:48,000 --> 00:08:54,000
Yeah, yeah, in the past, this guy just marched in to rob some poker games, but now he's making Cliffhanger moves.

73
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Ah, sounds like he's evolving.

74
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Yeah.

75
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Loose bills, cards, a flask.

76
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
Uh, what exactly should I be looking for?

77
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
Anything and everything, Sam O.

78
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
Right.

79
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
TRIPP: All right, everybody, listen up.

80
00:09:12,000 --> 00:09:15,000
You're interfering with a police investigation, so just back off.

81
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
Did somebody die?

82
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
I said back off.

83
00:09:18,000 --> 00:09:22,000
Yo, that's Isaiah Stiles, the rapper.

84
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Stay there.

85
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
Hey, come here a second.

86
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
You hurt?

87
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
Yeah, I got clipped upstairs.

88
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Tom, come here a second.

89
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
Take a look.

90
00:09:39,000 --> 00:09:42,000
Hey, man, hurry up before paparazzi sees me like this, hurry up.

91
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
TRIPP: Want to tell me how you just now figured out you got shot?

92
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
LOMAN: Likely from a rush of adrenaline.

93
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
The effect made his body oblivious to the wound.

94
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
(grunting) Oh, what are you...?

95
00:09:51,000 --> 00:09:58,000
(grunts) (panting) Hey, thanks a lot for your help.

96
00:09:58,000 --> 00:10:04,000
All right, hold on a second. Let's go get you bandaged up, and then we're gonna take a little trip downtown. Let's go.

97
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
(phone ringing)

98
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Hey, Tom.

99
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
I got a bullet for you down here.

100
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
That's impossible.

101
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
I just finished bagging the last of the 30 bullets that our robber fired.

102
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
That would give us one nine-millimeter too many.

103
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
Well, you're the expert, but it looks to me like a .45.

104
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
I just retrieved it out of one of the players.

105
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Really?

106
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
Tom, if you've got a .45, I think that's our subway bullet.

107
00:10:36,000 --> 00:10:40,000
Are you implying it exited Benjamin Paxton's neck and struck another person?

108
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
I'm not implying; I think that's true.

109
00:10:42,000 --> 00:10:48,000
HUNTSMAN: Come on, the only thing you're gonna find in my pockets is my lawyer's business card.

110
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
What are you guys looking for, anyway?

111
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
A .45 automatic.

112
00:10:53,000 --> 00:10:56,000
Sorry, I only use guns in my movies.

113
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Mr. Hollywood's clean, H.

114
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
(handcuffs clinking) What, you're arresting me-- on what charge?

115
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
For illegal gambling.

116
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
You're kidding. I'll be out by lunch.

117
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
Ma'am, could I see inside your bag, please?

118
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
(unzips)

119
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
It's not what it looks like.

120
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
That... is exactly what it looks like.

121
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
You're under arrest.

122
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
(gunshots)

123
00:11:46,000 --> 00:11:53,000
CAINE: A producer, a rapper, \h a movie star, and now you-- a housewife.

124
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
I don't understand.

125
00:11:55,000 --> 00:12:00,000
Look, I-I was at an illegal poker game, I'll admit that, but I didn't shoot anyone.

126
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
But why have a gun?

127
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
Because I was waiting for him.

128
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
You were waiting for the thief.

129
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
Mm-hmm.

130
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
Six months ago he robbed a game that my son Kevin was playing at.

131
00:12:19,000 --> 00:12:30,000
Kevin tried to stop him, and the thief hit him over the \h back of the head with his gun, and it caused a hemorrhage and Kevin almost died.

132
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
I remember the case.

133
00:12:42,000 --> 00:12:47,000
Kevin really was such a brilliant kid, and I'm not just saying this 'cause I'm his mother.

134
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
I mean, he was going to medical school in the fall.

135
00:12:52,000 --> 00:12:55,000
So, you were at the game for revenge.

136
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
Yeah.

137
00:13:00,000 --> 00:13:01,000
Kevin wasn't even a gambler.

138
00:13:01,000 --> 00:13:09,000
After his dad passed away, he was kind of lost, and I think he just started gambling to cope with it.

139
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
How is he doing now?

140
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
His issues come and go.

141
00:13:16,000 --> 00:13:20,000
He's in therapy, but he still suffers from memory loss and confusion.

142
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Okay.

143
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
How did you get invited into the game?

144
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
EVELYN: Joey Ranzone.

145
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
He operated the games \h that Kevin used to play.

146
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
So I contacted him.

147
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
RANZONE: My big games \h are A-listers only.

148
00:13:31,000 --> 00:13:37,000
Why should I let some Miami Lakes housewife have a seat at one of my tables?

149
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
That's why.

150
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
You gonna give me the address now, or what?

151
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
I can be persuaded.

152
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
EVELYN: Took out a second mortgage \h on my home.

153
00:13:47,000 --> 00:13:51,000
And then, before I knew it, I was playing every high-stakes poker game there was.

154
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
Just waiting for the thief to return.

155
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
Yeah.

156
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
I know it sounds stupid, but what else could I do?

157
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
You could have called the police.

158
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
That's what I would have done.

159
00:14:05,000 --> 00:14:08,000
Wolfe, give me what you got. You find anything on that glass?

160
00:14:08,000 --> 00:14:12,000
No blood on the glass which means the robber didn't cut himself coming through the window.

161
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
(groans)

162
00:14:16,000 --> 00:14:19,000
WOLFE: It's tempered glass-- for high-rises.

163
00:14:19,000 --> 00:14:23,000
So Tarzan comes swinging in, he collides with this glass-- it should have pancaked him, right?

164
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
Exactly, which is why I switched my search from looking for biologicals to looking for some sign of tampering.

165
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
Here. What do you think that means?

166
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
It's got a groove on it. Right.

167
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
This one here.

168
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
Another groove.

169
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
Huh.

170
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Well, it's not from the manufacturer.

171
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
And it's deep, too-- at least a quarter of the way through.

172
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
That would compromise the strength of the glass.

173
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
Which means it was done from the inside.

174
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
(scraping)

175
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
Which also confirms that our robber was working with a partner.

176
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
Not a lot of materials that could cut glass this deep.

177
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
No. A diamond, maybe.

178
00:15:11,000 --> 00:15:15,000
Then again, ceramic can cut up glass pretty good, too.

179
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Did you just say ceramic?

180
00:15:20,000 --> 00:15:25,000
Yep. These are ceramic frames, just like I thought.

181
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
BOA VISTA: Oh, they're all scratched up.

182
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
That happen when you were scoring the windows for the robber?

183
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
(chuckles) Please.

184
00:15:33,000 --> 00:15:39,000
Yeah, well, see, we talked to your ex-publicist, and she said you're in the hole for $400,000 from playing poker.

185
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
Where I come from, that's chump change.

186
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
Where I come from, that's motive.

187
00:15:45,000 --> 00:15:50,000
So you rob the game, you take the cash, you pay off your debt.

188
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
That's a good plan.

189
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Except I'm on the verge of signing my next big movie.

190
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Was going to pay off the debt with that.

191
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
Do you guys seriously think I would throw away my entire career over some poker money?

192
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
No, but do you know what I do seriously think?

193
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
You're a really bad actor, and you're not going to be able to lie your way through this.

194
00:16:04,000 --> 00:16:10,000
Well, until you can prove that, me and my glasses will be on set.

195
00:16:10,000 --> 00:16:18,000
Yeah, except they give us probable cause, so you and your glasses are going to have to sit down.

196
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
DUQUESNE: Ballistics came back negative.

197
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
She didn't shoot anybody.

198
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
She's telling the truth, and the shooter is still out there.

199
00:16:34,000 --> 00:16:39,000
Question is, why didn't someone see a shooter with a .45 kill Paxton?

200
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
So there's one way to find out.

201
00:16:51,000 --> 00:16:56,000
Okay, based on our recovered casings, our robber shot his TEC-9 from there.

202
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
And he left a void.

203
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Shot to the left and the right above the table.

204
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
He hit the door.

205
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
Yeah.

206
00:17:03,000 --> 00:17:07,000
He didn't even come close to hitting Paxton, let alone the table.

207
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
So he was just trying to scare people.

208
00:17:09,000 --> 00:17:12,000
Yeah, that confirms that our robber with the TEC-9 didn't shoot him.

209
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
It means there was a second shooter in the room who shot him with a .45.

210
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
The question is, where was he in the room?

211
00:17:24,000 --> 00:17:31,000
Originally, we thought that Paxton was sitting at the table and he turned to shield himself.

212
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
(rapid gunfire) Right, he turned away from the robber coming through the window.

213
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
But he couldn't have been shot from that angle because the wound is too low.

214
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
The table would have shattered.

215
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
What if he was facing straight ahead?

216
00:17:46,000 --> 00:17:51,000
Well, then that would mean that the .45 that hit him came from across the room.

217
00:17:56,000 --> 00:17:59,000
Now, look at that. We got marks.

218
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Here you go.

219
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Thanks.

220
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Hey, Ryan, this vent is bent.

221
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
I will bet you anything that our shooter put his gun through it.

222
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
WOLFE: Perfect line of sight.

223
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
Easy shot for somebody \h who knows what they're doing.

224
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Yep. It's positive for GSR.

225
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
Okay, that confirms our shooter was up there.

226
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
One robber breaks in through the window, lights up the room, just as our guy in the vent is taking a shot.

227
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
Then it exited through one victim and into Isaiah Stiles's arm.

228
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
(rapid gunfire)

229
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
But why would he shoot at Paxton?

230
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
It's not like he's a threat.

231
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
So that no one would know he was a target.

232
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
Ryan, this was an assassination.

233
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
(rapid gunfire)

234
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
WOLFE: Walter, check this out.

235
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
The robbers weren't there just to get the money.

236
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
They were there to kill Ben Paxton, too.

237
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
Really? Yeah.

238
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
What do you got?

239
00:19:39,000 --> 00:19:43,000
I analyzed the playing cards from the poker game, and I found something.

240
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Take a look at this.

241
00:19:53,000 --> 00:19:59,000
It has a combination of tumeric and rubbing alcohol on it, which, when combined, creates...

242
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
Fluorescent ink?

243
00:20:00,000 --> 00:20:04,000
Right. Which is the same ink used by the government to mark bills.

244
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
But it's invisible to the naked eye, so...

245
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
Every face card was marked with it.

246
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
Okay, somebody was cheating at the poker game.

247
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
OWENS: And if it was Paxton, \h that might be why somebody wanted him dead.

248
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
Hmm. Could be.

249
00:20:19,000 --> 00:20:23,000
WOLFE: Now, if somebody was marking the cards with special ink, how'd they do it without being seen?

250
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
By being very, very sly, boys.

251
00:20:25,000 --> 00:20:32,000
See, I found traces of ink both in this glass and flask, and also on the drinking straw.

252
00:20:32,000 --> 00:20:37,000
Okay, so the cheater poured the ink from the flask into the glass by pretending it was alcohol...

253
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
And then used the straw to mark the cards with the ink.

254
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
SIMMONS: Okay, so they marked the cards.

255
00:20:54,000 --> 00:20:57,000
But like I said, it's invisible to the naked eye, so how'd they see it?

256
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
There was no big UV light hanging in the hotel room.

257
00:20:59,000 --> 00:21:02,000
By using lenses that enhance UV.

258
00:21:06,000 --> 00:21:12,000
Natalia. I checked Jason Huntsman's glasses, and they don't have the UV-enhancing lenses.

259
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
He was the only player with glasses.

260
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
Right, but take a look at Evelyn Bowers' booking photo.

261
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
Take a look at her license photo.

262
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
Yeah?

263
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Notice something about the eyes?

264
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
Brown eyes in the license photo.

265
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
And the booking photo-- they're blue.

266
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
That could only mean one thing.

267
00:21:32,000 --> 00:21:36,000
CAINE: Evelyn, on your driver's license, you have brown eyes.

268
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
So why are your eyes blue now?

269
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
You can help yourself here.

270
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Fine.

271
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Joey's games just kept getting bigger and bigger.

272
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
Cheating was the only way \h I could afford to stay in them.

273
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
WOLFE: So you had to win \h to keep playing.

274
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
CAINE: By marking the face cards.

275
00:22:21,000 --> 00:22:25,000
WOLFE: And those contacts allowed you \h to see the marks.

276
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
EVELYN: I didn't know what else to do.

277
00:22:27,000 --> 00:22:31,000
The man who ruined my son's life was out there walking free.

278
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
He had to pay.

279
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Okay, but that's not up to you.

280
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
I can't sleep at night.

281
00:22:36,000 --> 00:22:40,000
I have these nightmares about what this man did to my baby.

282
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
I just want the nightmares to end.

283
00:22:46,000 --> 00:22:51,000
Okay, so contact the hotel manager and find out why an armed man had access to those vents.

284
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Yeah. Excuse me. Yes, sir.

285
00:22:53,000 --> 00:22:57,000
Can I help you? Um... I'm here, um, to post bail for my mom.

286
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Okay, your mom's name is?

287
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Evelyn Bowers.

288
00:23:00,000 --> 00:23:04,000
I-I would've been here earlier, but I had to bum a ride.

289
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
Okay.

290
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
All right, um, have a seat.

291
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
I'll be right back.

292
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
All right? Okay.

293
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
All right.

294
00:23:12,000 --> 00:23:20,000
(clears throat) Mrs. Bowers, your son is here to post bail.

295
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
Kevin?

296
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
That's impossible.

297
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Why do you say that?

298
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
I told him to stay home.

299
00:23:26,000 --> 00:23:30,000
(sighs) He's a kid; he doesn't have any money.

300
00:23:30,000 --> 00:23:34,000
I mean, he just, he gets confused a lot after his injury.

301
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Okay. What are you planning to do?

302
00:23:38,000 --> 00:23:41,000
I don't know. I'll figure something out.

303
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
But in the meantime, he needs to get home till I can get out of here.

304
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
What if I were to give him a ride?

305
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
You would do that? Sure.

306
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
Sit tight.

307
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
Thanks.

308
00:24:12,000 --> 00:24:13,000
It's locked.

309
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
You got a key?

310
00:24:15,000 --> 00:24:19,000
Yeah, yeah, I think, I think so.

311
00:24:19,000 --> 00:24:24,000
Sometimes sequences get out of order and, you know...

312
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
gets all jumbled up in my head.

313
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
Thanks.

314
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
You know, it's just hard to keep track.

315
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
Notes help.

316
00:24:39,000 --> 00:24:40,000
My mom.

317
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
She's good to me.

318
00:24:42,000 --> 00:24:47,000
Kevin, where's the furniture?

319
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
My mom sold it.

320
00:24:49,000 --> 00:24:52,000
Well, most of it.

321
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
She's in trouble, isn't she?

322
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
I hope not.

323
00:25:01,000 --> 00:25:04,000
I got your text. What's up?

324
00:25:04,000 --> 00:25:08,000
Okay, I've been going over these photos that Ryan took in the air vent at the hotel.

325
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
Mm-hmm. That's where the second shooter was, yeah.

326
00:25:10,000 --> 00:25:11,000
You got anything?

327
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
Well, you see that imprint of the triangle?

328
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
It turns out, it's blood.

329
00:25:16,000 --> 00:25:21,000
That's great. We get a DNA hit? No, so I sent it over to Trace and it popped positive for titanium.

330
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
That's weird, right?

331
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
Maybe not, right?

332
00:25:26,000 --> 00:25:32,000
The naturally occurring oxide from titanium is titanium dioxide, which, when it's in pigment form, is titanium...

333
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Titanium white.

334
00:25:33,000 --> 00:25:36,000
Which is used in the application of tattoos.

335
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Are you thinking this is from a freshly-inked tattoo?

336
00:25:38,000 --> 00:25:44,000
I'm thinking that when our shooter might have pressed up against the vent, it left an imprint.

337
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
Who gets a tattoo of a triangle?

338
00:25:51,000 --> 00:25:55,000
People are getting tattoos altered and added to all the time these days.

339
00:25:55,000 --> 00:25:59,000
So you're thinking the triangle could have been added to a preexisting tat?

340
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
Yeah, or around an old one.

341
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
It would explain the void that's there.

342
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
We got to figure out what the original image is.

343
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
That looks like an H.

344
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
Or some symbol.

345
00:26:23,000 --> 00:26:26,000
We've been adding tattoos to booking photos.

346
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Let me input this and see if something comes up.

347
00:26:37,000 --> 00:26:41,000
Okay, this guy is in jail, but that's the gang tattoo of the Hialeah Kings.

348
00:26:41,000 --> 00:26:46,000
Yeah, well, I think I know someone that knows a bit about that and could possibly help us with the second shooter.

349
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
Thanks.

350
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
Hmm.

351
00:26:52,000 --> 00:26:56,000
Each triangle represents a job done-- robbery, arson, you name it.

352
00:26:56,000 --> 00:27:00,000
Far as I'm concerned, they can tattoo "born to lose" on their forehead.

353
00:27:00,000 --> 00:27:04,000
(chuckles) Have you arrested any of them recently?

354
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
Uh, yeah. A few last month for a home invasion-- petty stuff.

355
00:27:07,000 --> 00:27:10,000
Anybody in there sophisticated enough to pull off this morning's job?

356
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
(sighs) Maybe.

357
00:27:11,000 --> 00:27:14,000
There is a guy that specializes in high-end jobs.

358
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
We've watched him once before. His name's Carl Raines.

359
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
Carl Raines? Yeah.

360
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
All right, thanks.

361
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
This is Carl Raines' last known address.

362
00:27:37,000 --> 00:27:41,000
(dog barking nearby) Wait a minute.

363
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
Hey, got a visual on our suspect.

364
00:27:44,000 --> 00:27:45,000
That's him.

365
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
Got a visual on our suspect.

366
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
He's headed for that truck. He's headed for that truck.

367
00:28:01,000 --> 00:28:04,000
(gunfire)

368
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
You got him?

369
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
Where's your partner? Where's your partner?!

370
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
Why'd you kill Benjamin Paxton?

371
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
Was... was paid.

372
00:28:19,000 --> 00:28:20,000
Paid by who?

373
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
Hey! Hey! Hey!

374
00:28:24,000 --> 00:28:25,000
He's gone. Damn it!

375
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
You heard him.

376
00:28:29,000 --> 00:28:33,000
Hired to kill Ben Paxton.

377
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
(garbled radio transmissions)

378
00:28:57,000 --> 00:29:01,000
Maybe we'll find something in here that'll tell us what Carl couldn't while he was still breathing.

379
00:29:16,000 --> 00:29:19,000
I got a bunch of trash, a bunch of fast food wrappers.

380
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
You?

381
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
Yeah, I got something right here, actually.

382
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
In the crack of the seat.

383
00:29:26,000 --> 00:29:29,000
It's a thumb drive.

384
00:29:29,000 --> 00:29:33,000
Let's see what we've got.

385
00:29:37,000 --> 00:29:41,000
Okay, looks like we got about a dozen files, all audio tracks.

386
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
(hip-hop music playing over speakers) Uh.

387
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
Wait, how come no lyrics?

388
00:29:45,000 --> 00:29:48,000
Oh, wow, these must be the raw instrumentals.

389
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
These are never released to the public.

390
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Usually only the artists have access to these.

391
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
Isaiah Stiles just got released on bail; he's our rapper.

392
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Can we link him to this?

393
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
Maybe so.

394
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
Let me pull up a music recognition database.

395
00:29:59,000 --> 00:30:03,000
I'll have the computer run it against its own catalog, see if we get anything that pops.

396
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
Turn it up a little bit.

397
00:30:05,000 --> 00:30:11,000
(music playing louder) Ah! (laughs) We got an exact match to Stiles' latest album.

398
00:30:11,000 --> 00:30:14,000
We just linked him to our shooter, Carl Raines.

399
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
Time to bring Stiles back in.

400
00:30:24,000 --> 00:30:28,000
The only people with access to these instrumentals are you and Carl Raines.

401
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Why'd you hire Raines to kill Paxton?

402
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
You got me sitting here 'cause of Carl? Really?

403
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
We know he was involved in that robbery this morning.

404
00:30:34,000 --> 00:30:37,000
So give it up, Stiles. How you know him?

405
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
He used to work for me.

406
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
A'ight, he was my bodyguard up until a couple weeks ago. Why?

407
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
Why'd he used to work for you? Why'd you get rid of him?

408
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
He jacked those tracks from my house, so I fired his ass.

409
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
Then he goes, he tries to blackmail me.

410
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
You believe it? He tries to blackmail me.

411
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
♪ ♪

412
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
Why am I here, Carl?

413
00:31:01,000 --> 00:31:05,000
I want 500K or I sell these beats before your album drops.

414
00:31:05,000 --> 00:31:09,000
(chuckles) I ain't paying you a nickel, you pathetic little bitch.

415
00:31:09,000 --> 00:31:12,000
See, I've got friends that'll put you six feet under if I say go.

416
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
Are you threatening me?

417
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
Not if you send some cash my way.

418
00:31:17,000 --> 00:31:21,000
I think I got a better idea, Carl.

419
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
A better idea.

420
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
So you know what I do?

421
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
I leaked the album on the Internet the next day.

422
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
SIMMONS: Making his tracks worthless.

423
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
That's pretty clever.

424
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Maybe not.

425
00:31:37,000 --> 00:31:43,000
All I know is that if Carl was involved, that explains this bullet in my arm.

426
00:31:43,000 --> 00:31:47,000
No. Our evidence indicates he was there to kill Benjamin Paxton, not you.

427
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
Really? How you know he wasn't aiming for me and just missed?

428
00:31:48,000 --> 00:31:49,000
How... How you know that for sure?

429
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
I know that it doesn't matter.

430
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
Because Carl's dead.

431
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
I shot him.

432
00:32:07,000 --> 00:32:08,000
You wanted to see me?

433
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
I heard one of the thieves got killed.

434
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
Was it him? Was it the man who hurt my son?

435
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
We believe it was his partner.

436
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
So this guy's still out there?

437
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
I noticed you haven't posted bail yet.

438
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
Well, I tried.

439
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
All my bank accounts have been cleared out.

440
00:32:27,000 --> 00:32:31,000
Who else had access to that account?

441
00:32:34,000 --> 00:32:37,000
Ten K. Just like you said.

442
00:32:37,000 --> 00:32:40,000
Kev, buddy, we've been over this.

443
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
It's 50K, not ten.

444
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
I'm so-- I'm sorry.

445
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
I-I thought you said ten.

446
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
You want to get in next week, you better bring me another envelope.

447
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
But I cleared my mom's bank accounts.

448
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
That's the last of her money. That's my problem how?

449
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Charming.

450
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
CAINE: Joseph Ranzone.

451
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
We've been looking for you, Joey.

452
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
Turn around.

453
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
Aw, what the hell is this?

454
00:33:05,000 --> 00:33:09,000
Illegal card games, stealing money from a kid-- does that ring a bell?

455
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
Go inside, Kevin.

456
00:33:11,000 --> 00:33:17,000
So, you're taking advantage of the kid, letting him back in games.

457
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
He's in no condition to be gambling.

458
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
You're going to give him back every dime today.

459
00:33:21,000 --> 00:33:25,000
I was just messing with him. I wasn't going to keep it.

460
00:33:25,000 --> 00:33:29,000
(chuckles) You ever been to jail?

461
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
Hey, no sweat, all right?

462
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
Pump the brakes.

463
00:33:34,000 --> 00:33:37,000
What if I told you something about this morning's game?

464
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
I think you better.

465
00:33:38,000 --> 00:33:42,000
There was another player at the game that wanted Paxton there.

466
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
And who was that?

467
00:33:44,000 --> 00:33:47,000
The rapper, Isaiah Stiles.

468
00:33:50,000 --> 00:33:55,000
He called me nonstop for two weeks about making sure Paxton was at the game. I got a question.

469
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
Why would a rapper want to kill a movie producer?

470
00:33:57,000 --> 00:33:58,000
How should I know?

471
00:33:58,000 --> 00:34:01,000
I was just trying to get him to the game.

472
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
Fold.

473
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
My man. You came through for me.

474
00:34:13,000 --> 00:34:17,000
(chuckles) Favors aren't free, all right?

475
00:34:21,000 --> 00:34:25,000
Here. Does that clear my balance?

476
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
I take cash only, hip-hop.

477
00:34:33,000 --> 00:34:34,000
What'd you get for it?

478
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
He offered a diamond.

479
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
A real flashy piece. You got it on you?

480
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
Do I look like a pawn shop?

481
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Cash only.

482
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
You can prove this, of course?

483
00:34:44,000 --> 00:34:47,000
Yeah, I got half a dozen rants on my voice mail.

484
00:34:47,000 --> 00:34:48,000
Check it, Frank.

485
00:34:56,000 --> 00:34:59,000
It's all here.

486
00:34:59,000 --> 00:35:02,000
The guy was relentless.

487
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
Joseph, you don't know relentless.

488
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
STILES: This is harassment.

489
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
You have absolutely no right to drag me back in here.

490
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
BOA VISTA: Okay, why don't you have a seat?

491
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
My man Stiles. Hey, listen to this.

492
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
Yo, Joey, it's Stiles again.

493
00:35:20,000 --> 00:35:23,000
Listen, I know you've been ducking my calls, so let me remind you.

494
00:35:23,000 --> 00:35:28,000
Work your magic. Make sure Paxton's at that game and I'll make it worth your while, okay?

495
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
Was that you?

496
00:35:30,000 --> 00:35:35,000
BOA VISTA: Kind of proves that you made sure Paxton was at a game where he was murdered.

497
00:35:35,000 --> 00:35:38,000
All it proves is that I wanted him at the game.

498
00:35:38,000 --> 00:35:41,000
SIMMONS: Ooh-wee, you are shining, Stiles.

499
00:35:41,000 --> 00:35:44,000
Man, ooh, need some shades.

500
00:35:44,000 --> 00:35:47,000
You mind if we take a look at your rings? Why?

501
00:35:47,000 --> 00:35:48,000
It's the same rings I had on earlier.

502
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
All day? All day.

503
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
You know what, just-just let her have a look then.

504
00:35:52,000 --> 00:35:53,000
Just a look.

505
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
Just a little peek.

506
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Thank you.

507
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
Hey.

508
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
Oh, what, y'all do appraisals now?

509
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
You got jokes.

510
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
This one's clean.

511
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Like me.

512
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
Well, see, now that's weird. This one's not.

513
00:36:14,000 --> 00:36:18,000
This one has glass particles all over it.

514
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
Which proves that you scored the glass at the hotel to help the robber.

515
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
You lied to me.

516
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
You organized that robbery.

517
00:36:33,000 --> 00:36:35,000
You ordered the murder of Benjamin Paxton, didn't you?

518
00:36:35,000 --> 00:36:36,000
Didn't you?!

519
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
You know what? What?!

520
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
You set up the robbery and the murder. No, you know what?

521
00:36:41,000 --> 00:36:46,000
Paxton got exactly what he deserved after what he did to me.

522
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
Okay?

523
00:36:47,000 --> 00:36:53,000
The man hires me as the lead role in his movie, City Streets.

524
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
I made the soundtrack off my own dime-- my own dime!

525
00:36:56,000 --> 00:37:01,000
And then out of the blue, out of nowhere, he goes and fires me right before filming.

526
00:37:04,000 --> 00:37:07,000
Hey, hey, hey. Hey!

527
00:37:07,000 --> 00:37:10,000
My agent called me, said you replaced me with some British actor or something?

528
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
What's up, man? Yeah, I'm going in a different direction.

529
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
Different... This was my movie, my franchise.

530
00:37:15,000 --> 00:37:20,000
Your franchise? Yeah, I already blew half a mil of my own cash prepping a soundtrack, doing...

531
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
Hey, whose fault is that?

532
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
You want the truth?

533
00:37:24,000 --> 00:37:28,000
Huh? You never had the real edge I was looking for.

534
00:37:33,000 --> 00:37:37,000
STILES: Word got out \h about what he said.

535
00:37:37,000 --> 00:37:40,000
Doors started shutting.

536
00:37:40,000 --> 00:37:41,000
My label dropped me.

537
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
Fans turned on me.

538
00:37:43,000 --> 00:37:51,000
All you got in this town is your rep. That's it.

539
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
And Paxton took mine from me.

540
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
So you wanted to take everything from him.

541
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
What the hell you think?

542
00:37:57,000 --> 00:38:00,000
I called some old friends, yeah.

543
00:38:00,000 --> 00:38:06,000
They pointed me to the guy that was hitting those poker games around town, so I told him about today's poker game.

544
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
I told him about the pot.

545
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
He says he wants in, I said I wanted a cut.

546
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
And you helped him by scoring the glass.

547
00:38:13,000 --> 00:38:17,000
That way he could come in shooting, distract everyone and then his partner Carl Raines could shoot Paxton.

548
00:38:20,000 --> 00:38:25,000
(automatic gunfire) (gunshot)

549
00:38:32,000 --> 00:38:35,000
Now see, you got it all wrong, sweetheart.

550
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
I thought you were smart cops.

551
00:38:37,000 --> 00:38:40,000
You see, he never even knew my boy Carl was in the vent.

552
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
They weren't partners? No.

553
00:38:45,000 --> 00:38:46,000
You double-crossed the robber.

554
00:38:49,000 --> 00:38:52,000
You set the robber up to take the fall for Paxton's murder.

555
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
Ta-da.

556
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
It's like they do it in the movies.

557
00:38:58,000 --> 00:39:01,000
You set somebody else up to take the fall.

558
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
You know, Paxton would have appreciated the irony.

559
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
Yeah, well, this isn't a movie.

560
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
So give it up, snitch.

561
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
I want a name right now for the robber.

562
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
Or else what?

563
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
Or else I'll damage more than your little reputation.

564
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
You got it?

565
00:39:31,000 --> 00:39:33,000
CAINE: Alonzo Santoya.

566
00:39:33,000 --> 00:39:35,000
Put your hands where I can see them, brother.

567
00:39:35,000 --> 00:39:37,000
Get 'em up.

568
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
Turn around slowly.

569
00:39:41,000 --> 00:39:43,000
You got to be kidding me.

570
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
Horatio, he was at the crime scene this morning.

571
00:39:45,000 --> 00:39:46,000
Turn around.

572
00:39:47,000 --> 00:39:49,000
All right, everybody back off.

573
00:39:49,000 --> 00:39:52,000
You're interfering with an investigation. Somebody die?

574
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
Hey, I said back off.

575
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
Yo, that's Isaiah Stiles, the rapper.

576
00:39:56,000 --> 00:40:00,000
Best place to hide-- in plain sight. CAINE: Apparently not, Alonzo.

577
00:40:00,000 --> 00:40:03,000
Stiles set me up.

578
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
Made it look like I hit that producer.

579
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
I didn't hurt anyone; I never have.

580
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
Kevin Bowers.

581
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
What, am I supposed to know that name?

582
00:40:10,000 --> 00:40:14,000
You should know his name because you took his whole life from him.

583
00:40:26,000 --> 00:40:27,000
Take him, Frank.

584
00:40:27,000 --> 00:40:29,000
Let's go.

585
00:40:31,000 --> 00:40:35,000
(siren wailing)

586
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
You are pathetic!

587
00:41:14,000 --> 00:41:17,000
I hope you... TRIPP: We got it from here, all right?

588
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
We'll take care of it.

589
00:41:19,000 --> 00:41:22,000
Go home, Mrs. Bowers. Go home.

590
00:41:31,000 --> 00:41:35,000
Is this where you rough me up, chief?

591
00:41:35,000 --> 00:41:39,000
You know, that's really going to be up to you.

592
00:41:39,000 --> 00:41:44,000
I want you to give that kid back every dime.

593
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
I don't do business that way.

594
00:41:47,000 --> 00:41:51,000
You heard what I said. Every dime.

595
00:42:12,000 --> 00:42:18,000
(banging) Kevin, baby, is that you?

596
00:42:22,000 --> 00:42:25,000
I told you not to slam the door.

597
00:42:30,000 --> 00:42:33,000
It's all here. What is all this?

598
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
It's all the money I lost-- your money.

599
00:42:38,000 --> 00:42:41,000
Second mortgage.

600
00:42:41,000 --> 00:42:43,000
How did you do this?

601
00:42:43,000 --> 00:42:47,000
I'm sorry for all this, Mom.

602
00:42:47,000 --> 00:42:50,000
I just hope that this can make it right.

603
00:42:50,000 --> 00:42:53,000
Oh, God, baby.

604
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
You don't have to apologize.

605
00:42:55,000 --> 00:42:58,000
I love you, no matter what.

606
00:42:58,000 --> 00:43:01,000
You always remember that, okay?

607
00:43:04,000 --> 00:43:12,000
Captioning sponsored by\h CBS C.S.I. PRODUCTIONS

608
00:43:16,000 --> 00:43:20,000
Captioned by Media Access Group at WGBH\h access.wgbh.org
